summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormetamuffin <metamuffin@disroot.org>2024-09-28 23:52:05 +0200
committermetamuffin <metamuffin@disroot.org>2024-09-28 23:52:05 +0200
commitc23b53c285b3a38a3c2b21c04eb25bade6fbcac0 (patch)
treed265cde97122549d64c00bb8070a2620cb9b675b
parentb31b08da8b4d3730040eb9fe73be9ab2452ebfa0 (diff)
parentfd04ed5ea31eefe54bf8bbc490adf0061613c650 (diff)
downloadhurrycurry-c23b53c285b3a38a3c2b21c04eb25bade6fbcac0.tar
hurrycurry-c23b53c285b3a38a3c2b21c04eb25bade6fbcac0.tar.bz2
hurrycurry-c23b53c285b3a38a3c2b21c04eb25bade6fbcac0.tar.zst
Merge https://translate.codeberg.org/git/hurrycurry/game
-rw-r--r--locale/de.ini12
-rw-r--r--locale/en.ini2
-rw-r--r--locale/eu.ini53
-rw-r--r--locale/nl.ini16
-rw-r--r--locale/zh_Hans.ini20
-rw-r--r--locale/zh_Hant.ini20
6 files changed, 105 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/de.ini b/locale/de.ini
index 9376ebfc..8011953a 100644
--- a/locale/de.ini
+++ b/locale/de.ini
@@ -73,7 +73,7 @@ c.settings.graphics.fullscreen.keep=Beibehalten
c.settings.graphics.fullscreen.never=Nie
c.settings.graphics.fullscreen=Vollbild
c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI
-c.settings.graphics.gi.voxelgi=Voxel GlobaleBeleuchtung
+c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI
c.settings.graphics.gi=Globale Beleuchtung
c.settings.graphics.glow=Glow aktivieren
c.settings.graphics.grass_amount=3D-Grasmenge pro Tile
@@ -124,7 +124,7 @@ c.settings.ui=Benutzeroberfläche
c.settings.username=Benutzername
c.setup.contract_title=ARBEITSVERTRAG
c.setup.contract_desc=Dies ist ein verbindlicher Vertrag zwischen Ihnen (der/die Angestelte) und Musterfoods GmbH. Sie verpflichten sich, Ihren Aufgaben als Koch/Köchin bzw. Bedienung nachzugehen.
-c.setup.name=1. [b]Name der angestellten Person[/b]
+c.setup.name=1. [b]Name der angestellten Person[/b] Bitte gebe deinen Namen an. Andere werden ihn auf deinem Namensschild sehen.
c.setup.position=2. [b]Arbeitsstelle[/b]
c.setup.position.value=Koch-/Bedienungspersonal
c.setup.uniform=3. [b]Arbeitsuniform.[/b] Sie müssen immer eine der folgenden Frisuren tragen.
@@ -241,3 +241,11 @@ c.credits.translations = Übersetzungen
s.tutorial.prevent_burning = Nimm dies, bevor es verbrennt
s.tutorial.take_now = Nimm schnell diesen Gegenstand!
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+c.settings.gameplay.first_person = Aktiviere Ansicht aus erster Person (reduziert Spielbarkeit)
+c.settings.server.mdns = Lokale Server-Entdeckbarkeit
+c.settings.server.binary_path = Server-Programmpfad
+c.settings.server.data_path = Server-Datenverzeichniss-Pfad
+c.settings.server.name = Server Anzeigename
+c.settings.server.register = Für die öffentliche Liste freigeben (setzt Portweiterleitung vorraus)
+c.settings.server.upnp = Automatische Portweiterleitung (benötigt UPnP)
+c.settings.server = Server
diff --git a/locale/en.ini b/locale/en.ini
index 697cab3c..ea798258 100644
--- a/locale/en.ini
+++ b/locale/en.ini
@@ -89,7 +89,7 @@ c.settings.graphics.fullscreen.never=Never
c.settings.graphics.fullscreen=Fullscreen
c.settings.graphics.gi.disabled=Disabled
c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI
-c.settings.graphics.gi.voxelgi=Voxel GI
+c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI
c.settings.graphics.gi=Global illumination
c.settings.graphics.glow=Enable glow
c.settings.graphics.grass_amount=3D grass amount per grass tile
diff --git a/locale/eu.ini b/locale/eu.ini
index f71cff0a..5364555a 100644
--- a/locale/eu.ini
+++ b/locale/eu.ini
@@ -192,3 +192,56 @@ c.settings.graphics.aa.disabled = Desgaituta
c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desgaituta
c.settings.input.join_spectate = Batu/Ikusi
c.setup.duties = 4. [b]Betebeharrak.[/b] Zure betebeharra, bezeroei eskatutako platera edo obtektua zerbitzatzea da.%n
+c.score.time_remaining = Denbora faltan
+c.settings.input.unknown_event = Gertaera ezezaguna
+s.tutorial.active = Elkarreragin hemen {0}s
+s.tutorial.finished = Tutoriala bukatuta!
+s.tutorial.hold_interact = Eutsi elkarreragin
+s.tutorial.interact = Elkarreragin hemen
+s.state.game_aborted = Partida {0}k bertan behera utzi du.
+s.state.abort_no_players = Partida bertan behera gelditu da jokalari faltagatik.
+s.replay.cannot_join = Ezin da errepikapenetan sartu.
+s.campaign.unlock_condition = Desblokeatzeko: %n%n{0}
+s.campaign.condition.stars = Lortu gutxienez {0} izar {1}en
+c.chat.write_message = Idatzi mezua
+c.hint.username_tags = Erabiltzaile etiketak ezarpenetan gaitu/desgaitu daitezke
+c.hint.rotate = Erabilia {0} kamera ikuspegia biratzeko
+s.tutorial.pickup = Hartu objektu hau.
+c.error.server = Errorea zerbitzarian: {0}
+s.tutorial.clear_tile = Garbitu lauza hau
+s.tutorial.interact_empty = Elkarreragin leihatila hutsarekin
+s.tutorial.put_on = Utzi {0}n
+s.tutorial.take = Hartu {0} hemendik
+s.tutorial.wait_finish = ...
+s.state.overflow_resubscribe = Atzerapena dago. Bezero batzuen paketeak baztertu egin dira.
+s.error.conn_too_many_players = Konexioko-jokalari-kopuru muga gaindituta.
+c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desgaitu tutoriala
+c.settings.gameplay.accessible_movement = Mugimendu kontrol irisgarriak
+c.setup.experience = 4. [b]Esperientzia.[/b] Ba al duzu aurreko lanen baten esperientziarik, edo sukaldaritzari buruz guk erakustea nahi duzu?
+c.setup.experience.skip = Saltatu tutoriala
+s.error.map_load = Mapa kargatzea errorea: {0}
+c.credits.translations = Itzulpenak
+c.error.empty_username = Erabiltzaile izena ezin da hutsa izan.
+s.error.self_interact = Zure buruarekin elkarreragiten. Hau ezinezkoa da.
+c.settings.gameplay.first_person = Gaitu lehen-pertsona modua (jostagarritasuna murrizten du)
+c.settings.server.binary_path = Zerbitzariaren exekutagarriaren bidea
+c.settings.server.data_path = Zerbitzariaren datu direktorioaren bidea
+c.settings.server.mdns = Zerbitzari lokala aurkitzeko gaitasuna
+c.settings.server.name = Ikusiko den zerbitzariaren izena
+c.settings.server.register = Zabaldu zerrenda publikoetara (ataka zabaldu behar da)
+c.settings.server.upnp = Automatikoki zabaldu portua (UPnP derrigorrezkoa)
+c.settings.server = Zerbitzaria
+s.bot.frank = Frank Miller
+s.tutorial.prevent_burning = Hartu hau erre baino lehen
+s.tutorial.take_now = Hartu objektu hau azkar!
+s.tutorial.put_away = Utzi objektu hau gerorako
+s.tutorial.serve = Zerbitzatu platera hemen
+s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+s.error.packet_sender_invalid = Konexio honena ez den paketa bat bidali zaio jokalari bati.
+s.error.no_player = Jokalaria ez da existitzen.
+s.error.no_tile = Lauza ez da existitzen.
+s.error.already_interacting = dagoeneko elkarreragiten
+s.error.interacting_too_far = elkarreragiteko jokalariarengandik urrunegi
+s.error.customer_interact = Ez zenuke bezeroekin elkarreragin behar.
+c.hint.join_while_running = Sakatu {0} eta klikatu "Sartu" jokoa martxan dagoen bitartean sartzeko
+s.error.packet_not_supported = Pakete hau ez da saio honetan onartzen.
diff --git a/locale/nl.ini b/locale/nl.ini
index f2bfc805..fb7d93ac 100644
--- a/locale/nl.ini
+++ b/locale/nl.ini
@@ -75,7 +75,7 @@ c.settings.graphics.fullscreen.never = Nooit
c.settings.graphics.fullscreen = Schermvullende weergave
c.settings.graphics.gi.disabled = Uitgeschakeld
c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI
-c.settings.graphics.gi.voxelgi = Voxel GI
+c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI
c.settings.graphics.gi = Globale verlichting
c.settings.graphics.glow = Gloeiing inschakelen
c.settings.graphics.grass_amount = Aantal 3D-grassprieten per tegel
@@ -196,7 +196,7 @@ s.tutorial.clear_tile = Maak deze tegel schoon
s.tutorial.error = De rondleiding heeft nog geen recept hiervoor.
s.tutorial.finished = Afgerond!
s.tutorial.hold_interact = Houd de actieknop ingedrukt
-s.tutorial.interact_empty = Voer een actie uit op een lege tegel
+s.tutorial.interact_empty = Voer een actie uit op een leeg aanrecht
s.tutorial.interact = Voer hier een actie uit
s.tutorial.pickup = Pak dit item.
s.tutorial.put_away = Berg dit item op voor later
@@ -231,3 +231,15 @@ c.error.empty_username = Voer een gebruikersnaam in.
c.setup.experience = 4. [b]Ervaring[/b]. Heb je al enige werkervaring of wil je een rondleiding door de keuken?
c.setup.experience.skip = Rondleiding overslaan
s.tutorial.serve = Maaltijd hier serveren
+s.tutorial.prevent_burning = Pak het snel voordat het aanbrandt
+s.tutorial.take_now = Pak dit item snel!
+s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+c.credits.translations = Vertalingen
+c.settings.gameplay.first_person = Eerstepersoonsmodus gebruiken (vermindert de speelbaarheid)
+c.settings.server.binary_path = Locatie van uitvoerbaar serverbestand
+c.settings.server.data_path = Locatie van gegevensmap op server
+c.settings.server.mdns = Lokale servers zoeken
+c.settings.server.name = Getoonde servernaam
+c.settings.server.register = Publiekelijk vermelden (vereist bepaalde geopende poorten)
+c.settings.server.upnp = Automatisch poorten openen (vereist UPnP)
+c.settings.server = Server
diff --git a/locale/zh_Hans.ini b/locale/zh_Hans.ini
index 2cab1b46..2374fe56 100644
--- a/locale/zh_Hans.ini
+++ b/locale/zh_Hans.ini
@@ -132,9 +132,9 @@ c.setup.compensation=6. [b]薪酬。[/b]您的工作每月都会得到报酬。
c.setup.compensation.salary.prefix=薪水是
c.setup.compensation.salary=0.00 元
c.setup.compensation.salary.suffix=每月
-c.setup.frank_signature=F.Miller
+c.setup.frank_signature=米勒
c.setup.user_signature=单击以签名
-s.bot.simple=简单的厨师
+s.bot.simple=普通的厨师
s.bot.waiter=服务员
unknown33=自动
unknown336=返回主菜单
@@ -169,7 +169,7 @@ unknown598 = [/table]%n%n%n
c.setup.duties = 4. [b]职责。[/b]您职责是为顾客提供他们要求的餐点或物品。%n
c.setup.additional_terms = 5. [b]附加条款。[/b]您不得重复盘子。(这[u]不可能[/u]!)%n
unknown564 = 服务器和客户端版本不匹配。服务器:{0}.{1},客户端:{2}.{3}。%n是否确定游戏是最新的?
-c.setup.frank_signature.desc = 雇主签名:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller,人力资源主管
+c.setup.frank_signature.desc = 雇主签名:%n穆斯特食品有限公司%n弗兰克·米勒,人力资源主管
c.error.version_mismatch = 服务器和客户端版本不匹配。服务器:{0}.{1},客户端:{2}.{3}。%n是否确定游戏是最新的?
c.error.websocket.unavailable = 不可用
c.menu.ingame.main_menu2 = 主菜单
@@ -230,7 +230,7 @@ s.error.map_load = 地图加载失败:{0}
s.error.already_interacting = 已经互动
s.error.packet_not_supported = 此会话中不支持数据包。
c.chat.write_message = 编写消息
-s.bot.frank = Frank Miller
+s.bot.frank = 弗兰克·米勒
c.error.server = 来自服务器的错误:{0}
c.settings.gameplay.tutorial_disabled = 禁用教程
c.settings.gameplay.accessible_movement = 无障碍移动控制
@@ -238,7 +238,15 @@ c.error.empty_username = 用户名不能为空。
c.setup.experience = 4. [b]经验。[/b]您之前有工作经验吗?或者您想让我们带您参观厨房吗?
c.setup.experience.skip = 跳过教程
c.credits.translations = 翻译
-s.tutorial.prevent_burning = 在它燃烧之前拿着这个
-s.tutorial.take_now = 请尽快拿走此物品!
+s.tutorial.prevent_burning = 在它燃烧之前拿走它
+s.tutorial.take_now = 请尽快拿走它!
s.tutorial.serve = 在此上菜
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+c.settings.gameplay.first_person = 启用第一人称模式(降低可玩性)
+c.settings.server.binary_path = 服务器二进制文件路径
+c.settings.server.data_path = 服务器数据目录路径
+c.settings.server.mdns = 本地服务器可发现性
+c.settings.server.name = 服务器显示名称
+c.settings.server.register = 提交公开列表(需要端口转发)
+c.settings.server.upnp = 自动端口转发(需要 UPnP)
+c.settings.server = 服务器
diff --git a/locale/zh_Hant.ini b/locale/zh_Hant.ini
index 322eb764..c4f36618 100644
--- a/locale/zh_Hant.ini
+++ b/locale/zh_Hant.ini
@@ -77,7 +77,7 @@ c.settings.input.add=增加新的
c.settings.input.joypad={0}(遊戲手把)
c.settings.input.joypad_axis=遊戲手把軸 {0}
c.settings.input.keyboard={0}(鍵盤)
-c.settings.input.mouse_button=選單按鈕
+c.settings.input.mouse_button=滑鼠按鈕 {0}
c.settings.input.other_event=其他事件
c.settings.input.press_any_key=按下任意鍵…
c.settings.graphics.debug_info=顯示偵錯資訊(幀率等)
@@ -117,7 +117,7 @@ c.settings.graphics.ui_blur=啟用介面模糊
c.settings.username=使用者名稱
c.setup.contract_title=僱傭合約
c.setup.contract_desc=這是你(僱員)和 Musterfoods Ltd.(僱主)之間關於擔任廚師或服務生的具有約束力的合約。
-c.setup.name=1. [b]僱員名稱[/b]
+c.setup.name=1. [b]僱員名稱[/b]請填寫你的名稱。其他廚師可以在你的名牌上看到你的名字。
c.setup.position=2. [b]就業崗位[/b]
c.setup.position.value=廚師/服務員
c.setup.uniform=3. [b]工作制服。[/b]你必須總是有以下髮型之一。
@@ -156,9 +156,9 @@ c.credits.sounds=聲音
c.settings.gameplay.setup_completed=初始設定完成。(取消勾選並重新啟動以重新進入)
unknown622=你必須填寫所有要求的欄位。
unknown626=接受
-c.settings.gameplay.hints_started=教程已啟動
-unknown732=
-unknown736=
+c.settings.gameplay.hints_started=提示已開始
+unknown732=上一個
+unknown736=下一個
unknown740=旁觀
unknown752=向下滾動
c.menu.ingame.leave = 離開遊戲
@@ -184,7 +184,7 @@ c.settings.graphics.aa.ms4x = 多重採樣抗鋸齒(MSAA)4x
c.settings.graphics.aa.fx = 快速近似抗鋸齒(FXAA)
c.settings.graphics.aa.ms2x = 多重採樣抗鋸齒(MSAA)2x
c.settings.graphics.preset = 載入預設集
-c.hint.rotate = 使用 {0} 以旋轉相機視圖
+c.hint.rotate = 使用 {0} 以旋轉相機視角
c.hint.join_while_running = 按下 {0} 並點擊「加入」以在遊戲進行時加入
c.score.time_remaining = 剩餘時間
c.settings.input.scroll_up = 向上滾動
@@ -200,7 +200,7 @@ s.error.self_interact = 與自己互動中。這是不可能的。
s.error.customer_interact = 你不得與顧客互動。
c.chat.write_message = 撰寫訊息
c.hint.username_tags = 可以在設定中啟用/停用使用者名稱標籤
-s.tutorial.interact_empty = 與空地塊互動
+s.tutorial.interact_empty = 與空櫃檯互動
s.error.interacting_too_far = 互動距離玩家太遠
c.error.server = 來自伺服器的錯誤:{0}
c.settings.graphics.ssao = 螢幕空間環境光遮蔽(SSAO)
@@ -228,3 +228,9 @@ s.error.no_player = 玩家不存在。
s.error.no_tile = 地塊不存在。
s.error.already_interacting = 已經在互動
s.state.abort_no_players = 由於缺少玩家,遊戲被中止。
+s.error.map_load = 地圖載入失敗:{0}
+s.tutorial.take = 從此處拿走 {0}
+c.credits.translations = 翻譯
+s.tutorial.prevent_burning = 在它燃燒之前拿走它
+s.tutorial.take_now = 趕快拿走它!
+s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}