diff options
author | metamuffin <metamuffin@disroot.org> | 2025-01-20 20:48:02 +0100 |
---|---|---|
committer | metamuffin <metamuffin@disroot.org> | 2025-01-20 20:48:02 +0100 |
commit | 86f8aa6b83805bf204d92d91b61fd3a78f356db4 (patch) | |
tree | 602ece01241ebcd8be7e5a2825aeda07807986a8 | |
parent | 5da019adbd993e2e5367cd13506143548aeb8be6 (diff) | |
download | hurrycurry-86f8aa6b83805bf204d92d91b61fd3a78f356db4.tar hurrycurry-86f8aa6b83805bf204d92d91b61fd3a78f356db4.tar.bz2 hurrycurry-86f8aa6b83805bf204d92d91b61fd3a78f356db4.tar.zst |
merge tr
-rw-r--r-- | book/locale/ru.ini | 2 | ||||
-rw-r--r-- | locale/eu.ini | 20 | ||||
-rw-r--r-- | locale/nl.ini | 20 | ||||
-rw-r--r-- | locale/ru.ini | 196 | ||||
-rw-r--r-- | locale/zh_Hans.ini | 3 | ||||
-rw-r--r-- | locale/zh_Hant.ini | 10 |
6 files changed, 236 insertions, 15 deletions
diff --git a/book/locale/ru.ini b/book/locale/ru.ini index e3f15ffd..1e8f2fcd 100644 --- a/book/locale/ru.ini +++ b/book/locale/ru.ini @@ -33,4 +33,4 @@ b.about.image_attrib.name = Имя b.about.image_attrib.author = Автор b.burger.steps = Нарежьте стейк на разделочной доске, чтобы сделать красивую круглую котлета для бургера. Поместите котлету в сковороду и жарьте её на среднем огне две минуты. В это время на разделочной доске можно нарезать овощи на ломтики. Там же разрежьте булочку на две половины. Когда котлета будет готова, объедините ее с овощами и булочками на тарелке. Готово! b.about.image_attrib = Автор изображения на фоне -b.burger.variation = Бургер можно сделать по-разному. Например, без сыра или без мяса. +b.burger.variation = Бургер можно приготовить в нескольких вариантах, например, без сыра или вегетарианский бургер. diff --git a/locale/eu.ini b/locale/eu.ini index 5614f7c0..d1ababb1 100644 --- a/locale/eu.ini +++ b/locale/eu.ini @@ -277,3 +277,23 @@ c.error.select_hairstyle = Orrazkera bat aukeratu behar duzu. c.menu.play.allow_query_registry = Zerbitzari zerrenda publikoa erakusteko, erregistro zerbitzu bati deitzen zaio aldiro. Erregistro zerbitzua {0} da. s.error.item_not_found = "{0}" elementua ez da existitzen. s.error.algo_not_found = "{0}" algoritmoa ez da existitzen. +c.menu.play.editor_failed = Editorea (huts egin du) +s.bot.frank.line.3 = Begira zer nolako nahastea eragin duzun! Garbitu berehala! +s.error.not_editor_session = Ez edizio saioaren bitartean. +s.error.no_hand = Eskua ez da existitzen. +s.bot.frank.line.0 = KALERATUTA zaude! +s.bot.frank.line.1 = Egin lana azkarrago, {0}! +s.bot.frank.line.2 = Azkar! Ez dago berriketarako astirik! +c.credits.contributors = hauen ekarpenekin +c.menu.play.editor_start = Abiarazi mapa editorea +c.menu.play.editor_starting = Editorea abiarazten… +c.menu.play.editor_stop = Gelditu mapa editorea +c.menu.play.editor_testing = Mapa Editorea (probatzen) +c.menu.play.editor_unavailable = Mapa Editorea (eskuraezina) +c.menu.play.editor = Mapa Editorea +s.bot.frank.line.4 = Ez izan bezeroak gosez! +s.bot.frank.line.5 = Nire dirua xahutzen ari zara, {0}! +s.bot.frank.line.6 = Ez dizut egonean egoteko ordaintzen! +s.bot.frank.line.7 = Itzuli lanera, {0}! +s.error.username_length_limit = Erabiltzaile izenaren {0} karaktere edo {1} byte kopuru muga gaindituta. +s.error.too_many_players = Jokalari gehiegi batuta diff --git a/locale/nl.ini b/locale/nl.ini index f73c2794..a6ba5c62 100644 --- a/locale/nl.ini +++ b/locale/nl.ini @@ -275,3 +275,23 @@ s.error.quoting_invalid = Ongeldige opdracht s.error.tutorial_already_running = De rondleiding is al gestart s.error.tutorial_no_running = De rondleiding is niet gestart c.menu.play.allow_query_registry = Voor het tonen van een serverlijst wordt regelmatig een dienst aangeroepen. De dienst is {0}. +c.menu.play.editor_start = Kaartbewerker starten +c.menu.play.editor_failed = Bewerker (mislukt) +s.error.no_hand = De hand bestaat niet. +c.menu.play.editor_unavailable = Kaartbewerker (niet beschikbaar) +s.bot.frank.line.0 = Je bent ONTSLAGEN! +s.bot.frank.line.1 = Werk door, {0}! +s.bot.frank.line.2 = Opschieten! Er is geen tijd om te keuvelen! +s.bot.frank.line.3 = Kijk eens wat je hebt aangericht! Ruim dat als de sodemieter op! +s.bot.frank.line.4 = Laat de klanten niet verhongeren! +s.bot.frank.line.5 = Je verspilt m'n poen, {0}! +s.bot.frank.line.6 = Ik betaal je niet om op je luie reet te zitten! +s.bot.frank.line.7 = Terug aan het werk, {0}! +c.credits.contributors = met bijdragen van +c.menu.play.editor_starting = Bezig met starten… +c.menu.play.editor_stop = Kaartbewerker afsluiten +c.menu.play.editor_testing = Kaartbewerker (test) +c.menu.play.editor = Kaartbewerker +s.error.not_editor_session = Niet binnen een bewerksessie. +s.error.username_length_limit = De gebruikersnaamlengte van {0} tekens of {1} bytes is overschreden. +s.error.too_many_players = Er zijn te veel spelers diff --git a/locale/ru.ini b/locale/ru.ini index 18a65daf..5b2be655 100644 --- a/locale/ru.ini +++ b/locale/ru.ini @@ -3,7 +3,7 @@ c.credits.translations = Переводчики c.error = Ошибка c.setup.compensation.salary.suffix = в месяц c.error.websocket = Веб-сокет был закрыт с кодом {0}. Причина: {1}. Очистка: {2} -c.hint.framerate_low = Замечена низкая частота кадров. Для улучшения производительности стоит понизить настройки графики в настройках игры. +c.hint.framerate_low = Игра, кажется, тормозит. Попробуйте снизить настройки графики в меню настроек, чтобы улучшить производительность. c.menu.accept = Принять c.menu.back = Назад c.menu.credits = Благодарности @@ -11,17 +11,17 @@ c.menu.deny = Отклонить c.menu.ingame.join = Присоединиться c.menu.ingame.leave = Покинуть игру c.menu.ingame.main_menu = Главное меню -c.menu.ingame.quit = Выйти +c.menu.ingame.quit = Выйти из игры c.menu.ingame.reconnect = Переподключиться c.menu.lobby.mapname = Название карты c.settings.ui.language = Язык c.settings.ui.language.system = По умолчанию c.settings.ui.scale_factor = Масштаб интерфейса c.settings.username = Имя -c.setup.compensation.salary.prefix = Ваша з/п: -c.setup.compensation.salary = 00 руб. 00 коп. -c.setup.compensation = 7. [b]Заработная плата.[/b] За выполняемую работу вы будете получать ежемесячный оклад. -c.setup.contract_desc = Это договор гражданско-правового характера между Вами (работником) и Musterfoods Ltd. (работодателем) для найма Вас в качестве шефа или официанта. +c.setup.compensation.salary.prefix = Ваша з/п +c.setup.compensation.salary = $ 0.00 +c.setup.compensation = 7. [b]Оплата.[/b] Вам будет ежемесячно начисляться оплата за выполняемую работу. +c.setup.contract_desc = Настоящий договор является юридически обязательным соглашением между вами (сотрудником) и компанией Musterfoods Ltd. (работодателем) о работе в должности повара или официанта. c.setup.contract_title = ДОГОВОР ОБ ОКАЗАНИИ УСЛУГ c.menu.ingame.resume = Возобновить c.menu.lobby.players = Игроки @@ -64,7 +64,7 @@ c.credits.title = Hurry Curry! – игра про готовку c.settings.input.chat = Переключить чат c.settings.input.forwards = Передвижение вперёд c.settings.input.fullscreen = Переключение полного экрана -c.settings.gameplay.hints_started = Избранные закладки +c.settings.gameplay.hints_started = Подсказки запущены c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation = Сглаживание вращения камеры c.menu.play.server_starting = Запуск сервера… c.menu.play.server_stop = Остановить сервер @@ -75,7 +75,7 @@ c.settings.gameplay = Игровой процесс c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI c.settings.input.interact = Взаимодействие -c.settings.input.join_spectate = Подключение/Слежка +c.settings.input.join_spectate = Подключиться/Наблюдать c.settings.graphics.lq_trees = Низкополиг. деревья c.settings.input.keyboard = {0} (клавиатура) c.settings.input.left = Передвижение влево @@ -84,7 +84,7 @@ c.settings.input.rotate_down = Поворот камеры вниз c.settings.input.rotate_left = Поворот камеры влево c.settings.input.rotate_right = Поворот камеры вправо unknown476 = SHIFT -unknown336 = Вернуться на главную +unknown336 = Вернуться в Главное Меню unknown484 = левый стик unknown488 = ПРОБЕЛ unknown514 = стрелки @@ -94,7 +94,181 @@ s.tutorial.take_now = Быстро возьмите этот предмет! s.tutorial.take = Возьмите {0} отсюда c.settings.input.press_any_key = Нажмите любую клавишу… s.tutorial.wait_finish = … -s.tutorial.put_away = Временно положите этот предмет +s.tutorial.put_away = Отложи этот предмет на потом c.settings.input.right = Передвижение вправо c.settings.input.rotate_up = Поворот камеры наверх -c.settings.input.previous = Выбор предыдущего предмета
\ No newline at end of file +c.settings.input.previous = Выбор предыдущего предмета +c.settings.gameplay.usernames = Показывать теги имён +c.settings.input = Управление +c.settings.graphics.preset.high = Высокий +c.settings.graphics.preset.low = Низкий +c.settings.graphics.preset.medium = Средний +c.settings.graphics.preset = Загрузить предустановку +c.settings.graphics.shadows = Включить тени +c.settings.graphics.ssao = Затенение экранного пространства (SSAO) +c.settings.input.boost = Ускорение движения +c.settings.graphics.taa = Временное Сглаживание +c.settings.graphics.ui_blur = Включить размытие интерфейса +c.settings.input.add = Добавить новый +c.settings.input.backwards = Двигаться Назад +c.settings.input.zoom_in = Приблизить +c.settings.input.zoom_in_discrete = Приблизить (дискретно) +c.settings.input.start_game = Начать игру +c.settings.input.unknown_event = Неизвестное событие +c.settings.server.name = Отображаемое имя сервера +c.settings.server.register = Зарегистрировать для публичного доступа (требуется проброс портов) +c.settings.server.upnp = Автоматический проброс портов (требуется UPnP) +c.setup.position.value = Повар / Работник зала +s.campaign.condition.stars = Наберите не менее {0} звёзд в {1} +s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} +s.campaign.unlock_condition = Чтобы разблокировать: %n%n{0} +s.error.no_info = Нет доступной информации. +s.error.must_be_alone = Чтобы перезагрузить сервер, вы должны быть на нем одни +s.tutorial.interact = Взаимодействуй тут +unknown732 = Предыдущее +unknown622 = Вы должны заполнить все обязательные поля. +unknown736 = Следующее +unknown752 = Прокрутить вниз +c.error.version_mismatch = Версии сервера и клиента не совпадают. Сервер: {0}.{1}, Клиент: {2}.{3}.%nУверены что игра обновлена до последней версии? +c.hint.interact = Нажмите {0} чтобы подобрать и использовать инструменты +c.error.websocket.unavailable = недоступно +c.hint.boost = Нажмите {0} чтобы ускориться +c.hint.reset_camera = Нажмите {0} для сброса вида камеры +c.hint.rotate = Используйте {0} чтобы повернуть камеру +c.hint.username_tags = Теги имён можно включить/выключить в настройках +c.hint.movement = Используйте {0} чтобы двигаться +c.map.difficulty.3 = Неиграбельно +c.map.difficulty.0 = Легкий +c.map.difficulty.1 = Сложный +c.map.difficulty.2 = Умеренный +c.menu.ingame.cancel = Отменить игру +c.settings.gameplay.setup_completed = Первичная настройка завершена. (Снимите галочку и перезапустите для повторного входа) +c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Отключить обучение +c.settings.graphics.gi.disabled = Отключено +c.settings.input.joypad_axis = Ось джойстика {0} +c.settings.graphics.grass_amount = Плотность 3D травы на плитку +c.settings.input.next = Выбрать следующий предмет +c.settings.input.mouse_button = Кнопка мыши {0} +c.settings.input.scroll_down_discrete = Прокрутить вниз (дискретно) +c.settings.input.scroll_down = Прокрутить вниз +c.settings.input.scroll_up_discrete = Прокрутить вверх (дискретно) +c.settings.input.scroll_up = Прокрутить вверх +c.settings.online.discovery_binary = Путь к исполняемому файлу обнаружения mDNS +c.setup.additional_terms = 6. [b]Дополнительные Условия.[/b] Не дублировать тарелки. (Это [u]СОВЕРШЕННО[/u] невозможно!)%n +s.error.customer_interact = Вы не имеете права донимать клиентов. +s.error.item_not_found = Предмет "{0}" не существует. +s.error.interacting_too_far = взаимодействие слишком далеко от игрока +s.error.tutorial_no_running = Обучение не запущено +s.error.packet_not_supported = Пакет не поддерживается в текущем сеансе. +s.error.packet_sender_invalid = Пакет отправлен игроку которому не принадлежит это соединение. +s.replay.cannot_join = К повторам нельзя присоединиться. +s.state.abort_no_players = Игра была отменена из-за нехватки игроков. +s.state.game_aborted = Игра была отменена {0}. +s.error.self_interact = Ты пытаешься использовать себя. Это невозможно. +s.error.tutorial_already_running = Обучение уже запущено +s.tutorial.active = Взаимодействуйте здесь {0} секунд +s.tutorial.finished = Обучение завершено! +s.tutorial.hold_interact = Удерживайте взаимодействовать +s.tutorial.interact_empty = Взаимодействуй с пустой столешницой +s.tutorial.interact_plate = Добавь этот предмет на тарелку +s.tutorial.pickup = Возьми этот предмет. +s.tutorial.prevent_burning = Забери пока не пригорело +s.tutorial.put_on = Положи на {0} +unknown33 = Автоматически +unknown551 = недоступно +s.bot.frank.line.1 = Работай быстрее, {0}! +s.bot.frank.line.2 = Живо! Некогда болтать! +s.bot.frank.line.4 = Не морите клиентов голодом! +s.bot.frank.line.0 = Вы УВОЛЕНЫ! +c.credits.contributors = благодаря вкладу +c.error.cannot_cancel_no_game = Невозможно отменить, игра не запущена. +c.error.empty_username = Имя пользователя не может быть пустым. +c.error.must_join_to_cancel = Сначала нужно присоединиться, чтобы отменить игру. +c.error.placeholder = Здесь должно быть сообщение об ошибке. +c.error.select_hairstyle = Необходимо выбрать причёску. +c.error.server = Ошибка сервера: {0} +c.hint.join_while_running = Нажмите {0}, а затем "Присоединиться" чтобы присоединиться к уже запущенной игре +c.hint.zoom_camera = Используйте {0} для приближения/отдаления +c.map.difficulty.4 = Очень сложный +c.map.difficulty = Сложность +c.map.players_recommended = Рекомендуется {0} игроков +c.menu.ingame.spectate = Наблюдать +c.menu.lobby.enable_bots = Включить ботов +c.menu.lobby.start = Начать игру +c.menu.my_chef = Мой Шеф +c.menu.play.allow_query_registry = Чтобы отобразить список публичных серверов, выполняется регулярное обращение к службе реестра. Служба реестра: {0}. +c.menu.play.server_binary_not_found = Исполняемый файл сервера не найден. Пожалуйста установите сервер отдельно. +c.menu.play.server_failed_tooltip = Сервер неожиданно завершил работу.%nПопробуйте запустить сервер из командной строки. +c.menu.play.server_failed = Сервер (сбой) +c.menu.play.server_testing = Сервер (в режиме тестирования) +c.menu.play.server_unavailable = Сервер (недоступен) +c.menu.play = Играть +c.menu.quit = Выйти +c.menu.play.editor_failed = Редактор (сбой) +c.menu.play.editor_start = Запустить редактор карт +c.menu.play.editor_starting = Редактор запускается… +c.menu.play.editor_stop = Остановить редактор карт +c.menu.play.editor_testing = Редактор карт (в режиме тестирования) +c.menu.play.editor_unavailable = Редактор Карт (недоступен) +c.menu.play.editor = Редактор Карт +c.score.acceptable = Приемлемый сервис +c.score.completed = Завершено +c.settings.gameplay.accessible_movement = Адаптированное управление +c.settings.gameplay.first_person = Включить режим от первого лице (снижает играбильность) +c.settings.gameplay.invert_camera = Инвертировать движение камеры +c.settings.gameplay.latch_boost = Всегда использовать ускорение на максимальное время +c.settings.graphics.ao = Затенение окружения +c.settings.graphics.fullscreen.keep = Оставить +c.settings.graphics.gi = Глобальное освещение +c.settings.input.joypad = {0} (Джойстик) +c.settings.input.other_event = Другое событие +c.settings.online.registry_url = URL Регистра +c.settings.online.use_discovery = Использовать обнаружение mDNS +c.settings.online = В сети +c.settings.server.mdns = Обнаружение локальных серверов +c.settings.server = Сервер +c.settings.ui.scale_mode.disabled = Отключено +c.settings.ui.touch_controls.automatic = Автоматически +c.settings.ui.touch_controls.enabled = Включено +c.settings.ui.touch_controls = Включить сенсорное управление +c.setup.duties = 5. [b]Обязанности.[/b] Вы обязаны обслуживать клиентов, подавая им заказанные блюда или товары.%n +c.setup.experience.skip = Пропустить обучение +c.setup.frank_signature.desc = Подпись Работодателя:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Руководитель отдела кадров +c.setup.frank_signature = F. Miller +c.setup.name = 1. [b]Имя сотрудника[/b] Пожалуйста, укажите ваше имя. Другие повара будут видеть ваше имя на бейдже. +c.setup.position = 2. [b]Занимаемая должность[/b] +c.setup.uniform.value = Причёска {0} +c.setup.user_signature.desc = Подпись Сотрудника:%n%n%n +c.setup.user_signature = Нажмите чтобы подписать +s.bot.dishwasher = Мойщик посуды +s.bot.frank = Frank Miller +s.bot.frank.line.3 = Посмотри, что ты тут натворил! Сейчас же убери это! +s.bot.frank.line.5 = Ты пускаешь мои деньги на ветер, {0}! +s.bot.frank.line.6 = Я плачу тебе не за то, чтобы ты стоял без дела! +s.bot.frank.line.7 = За работу, {0}! +s.bot.simple = Простой повар +s.bot.waiter = Официант +s.error.algo_not_found = Алгоритм "{0}" не существует. +s.error.already_interacting = уже используется +s.error.conn_too_many_players = Превышен лимит игроков на соединение. +s.error.map_load = Ошибка загрузки карты: {0} +s.error.no_player = Игрок не существует. +s.error.no_tile = Клетка не существует. +s.error.no_hand = Рука не существует. +s.error.not_editor_session = Не в режиме редактирования. +s.error.username_length_limit = Превышен лимит длины имени пользователя: {0} символов или {1} байт. +s.error.too_many_players = Присоединилось слишком много игроков +s.state.overflow_resubscribe = Тормозим. Некоторые пакеты отправленные клиенту были потеряны. +s.tutorial.clear_tile = Очисти эту клетку +c.settings.server.data_path = Путь к директории с данными сервера +c.settings.ui.scale_mode.resize = Изменить размер +c.settings.server.binary_path = Путь к исполняемому файлу сервера +c.settings.ui = Пользовательский интерфейс +c.setup.experience = 4. [b]Опыт.[/b] Есть ли у вас опыт работы? Или вы хотите, чтобы мы показали вам кухню? +c.setup.uniform = 3. [b]Рабочая форма.[/b] Вы всегда должны носить одну из следующих причёсок. +s.error.quoting_invalid = Неверный синтаксис команды +c.settings.ui.touch_controls.disabled = Отключено +s.tutorial.accept_order = Подойдите к клиенту и примите его заказ +c.settings.input.zoom_out = Отдалить +c.settings.online.use_registry = Использовать глобальный регистр серверов +s.tutorial.active_cuttingboard = Порежьте предмет на ломтики здесь
\ No newline at end of file diff --git a/locale/zh_Hans.ini b/locale/zh_Hans.ini index 013afea4..5eea37f5 100644 --- a/locale/zh_Hans.ini +++ b/locale/zh_Hans.ini @@ -291,7 +291,7 @@ s.bot.frank.line.7 = 回去工作吧,{0}! s.bot.frank.line.1 = 工作快一些,{0}! s.bot.frank.line.6 = 我付钱不是让你站着的! c.credits.contributors = 贡献者 -s.error.username_length_limit = 用户名长度超出 64 字节限制 +s.error.username_length_limit = 超过了 {0} 个字符或 {1} 个字节的用户名长度限制。 s.error.too_many_players = 太多玩家加入 s.error.no_hand = 手不存在。 c.menu.play.editor = 地图编辑器 @@ -301,3 +301,4 @@ c.menu.play.editor_starting = 编辑器正在启动… c.menu.play.editor_stop = 停止地图编辑器 c.menu.play.editor_testing = 地图编辑器(测试) c.menu.play.editor_unavailable = 地图编辑器(不可用) +s.error.not_editor_session = 不在编辑会话内。 diff --git a/locale/zh_Hant.ini b/locale/zh_Hant.ini index bcb9014a..02702120 100644 --- a/locale/zh_Hant.ini +++ b/locale/zh_Hant.ini @@ -17,7 +17,7 @@ c.error.websocket.unavailable = 不可用 c.error.websocket=WebSocket 已關閉,代碼:{0},原因 {1}。清潔:{2} c.error=錯誤 c.hint.boost=按下 {0} 來加速 -c.hint.framerate_low=你的幀率似乎很低。你可以在設定選單中降低你的圖形設定。 +c.hint.framerate_low=看起來您的遊戲執行緩慢,你可以透過設定選單改進效能。 c.hint.interact=按下 {0} 來拾取物品並按住 {1} 來與工具互動 c.hint.join_while_running = 按下 {0} 並點擊「加入」以在遊戲進行時加入 c.hint.movement=使用 {0} 來移動 @@ -99,7 +99,7 @@ c.settings.gameplay= c.settings.graphics.aa.disabled = 已停用 c.settings.graphics.aa.fx = 快速近似抗鋸齒(FXAA) c.settings.graphics.aa.ms2x = 多重採樣抗鋸齒(MSAA)2x -c.settings.graphics.aa.ms4x = 多重採樣抗鋸齒(MSAA)4x +c.settings.graphics.aa.ms4x = 四倍多重採樣抗鋸齒(MSAA 4x) c.settings.graphics.aa=抗鋸齒 c.settings.graphics.ao=環境遮擋 c.settings.graphics.debug_info=顯示偵錯資訊(幀率等) @@ -259,3 +259,9 @@ unknown732=上一個 unknown736=下一個 unknown740=旁觀 unknown752=向下滾動 +c.menu.play.no_servers = 沒有可以使用的伺服器。 +c.menu.play.editor_start = 地圖編輯器 +c.credits.contributors = 貢獻者來自於 +c.menu.play.fetching_list = 擷取伺服器清單中… +c.menu.play.server_binary_not_found = 未找到伺服器檔案。請另外安裝伺服器。 +c.menu.play.server_failed_tooltip = 伺服器崩潰或者由於其他原因異常。%n你可以嘗試從命令提示字元來啟動伺服器。 |