aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBigBrotherNii <bigbrothernii@noreply.codeberg.org>2025-10-06 12:41:07 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2025-10-07 05:19:07 +0000
commit51cb934f845ec909035bb839a780613b1099899d (patch)
tree7da9b72e5d7b2c4aed3e9c5c40c4338cfada9f17
parent9fc67562f0e25c9ebd9080bb5f30d4bcfb070f59 (diff)
downloadhurrycurry-51cb934f845ec909035bb839a780613b1099899d.tar
hurrycurry-51cb934f845ec909035bb839a780613b1099899d.tar.bz2
hurrycurry-51cb934f845ec909035bb839a780613b1099899d.tar.zst
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (314 of 314 strings) Translation: Hurry Curry!/Game Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/fr/
-rw-r--r--locale/fr.ini25
1 files changed, 24 insertions, 1 deletions
diff --git a/locale/fr.ini b/locale/fr.ini
index 8c2f7d2e..dc2b4709 100644
--- a/locale/fr.ini
+++ b/locale/fr.ini
@@ -253,7 +253,7 @@ c.setup.experience = 4. [b]Expérience.[/b] Avez-vous une expérience profession
c.setup.frank_signature.desc = Signature de l'employeur :%nMusterfoods S.à r.l.%nFrank Miller, responsable des ressources humaines
s.error.packet_not_supported = Paquet non pris en charge dans cette session.
s.error.self_interact = Interagir avec soi-même. C'est impossible.
-s.tutorial.wait_finish = …
+s.tutorial.wait_finish = Attendez…
s.error.customer_interact = Vous ne devez pas interagir avec les clients directement.
c.setup.user_signature.desc = Signature de l'employé :%n%n%n
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
@@ -342,3 +342,26 @@ c.settings.input.toggle_overlay = Activer/désactiver la visibilité de la super
c.settings.input.toggle_debug = Activer/désactiver la superposition de débogage
c.settings.input.toggle_first_person = Activer/désactiver la caméra à la première personne
c.settings.input.fps_mouse_sensitivity = Sensibilité de la souris (FPS)
+c.controls_explanation.boost = Booster
+c.controls_explanation.interact_left = Main gauche
+c.controls_explanation.interact_right = Main droite
+c.controls_explanation.move = mouvement
+c.controls_explanation.two_handed = Vous pouvez utiliser les deux mains sur cette carte
+c.credits.other = Autre
+c.system_message.sceneshot_saved = Capture d'écran enregistrée dans {path}
+c.system_message.screenshot_saved = Capture d'écran enregistrée dans {path}
+s.state.paused.all_idle = Jeu en pause
+s.state.paused.any_not_ready = En attente de {0} joueurs…
+s.tool.map_linter.chair_no_customer_access = La chaise à {0} n'est pas accessible aux clients.
+s.tool.map_linter.chair_no_table = La chaise à {0} n'a aucune tuile interactive autour.
+s.tool.map_linter.exclusive_no_recipe = La tuile {0} est exclusive mais il manque des recettes.
+s.tool.map_linter.no_chef_access = La tuile {0} à {1} n'est pas accessible aux chefs.
+s.tool.map_linter.no_demands = Aucune demande n'est possible.
+s.tool.map_linter.no_easy_access = La tuile {0} à {1} n'est pas facilement accessible.
+s.tool.map_linter.not_collider = Il est possible d'interagir avec la tuile {0}.
+s.tool.map_linter.not_exclusive = La tuile {0} n'est pas exclusive à la recette.
+s.tool.map_linter.not_walkable = La tuile {0} a une collision.
+s.tool.map_linter.ok = La carte {0} semble correcte.
+s.tool.map_linter.title = La carte {0} présente {1} problèmes potentiels :
+s.tool.map_linter.unknown_tile = Tuile {0} inconnue.
+s.tool.map_linter.walkable = La tuile {0} n'a pas aucune collision.