diff options
-rw-r--r-- | client/po/ar.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | client/po/de.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | client/po/es.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | client/po/fi.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | client/po/fr.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | client/po/ja.po | 10 |
6 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/client/po/ar.po b/client/po/ar.po index 61e1ad0b..ee069ac1 100644 --- a/client/po/ar.po +++ b/client/po/ar.po @@ -84,7 +84,6 @@ msgid "Disabled" msgstr "بطّل" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Smooth camera rotation" msgstr "سهّل حركة الكاميرا" @@ -157,7 +156,6 @@ msgid "Display debug info (Framerate, etc.)" msgstr "عرض معلومات التصحيح (fps، إلخ)" #: global.gd -#, fuzzy msgid "3D grass amount per grass tile" msgstr "كمية العشب الـ3D" @@ -365,7 +363,6 @@ msgid "You must join in order to be able to cancel the current game." msgstr "يتوجب عليكم الانضمام حتى تتمكنوا من إلغاء اللعبة الحالية." #: menu/ingame.tscn -#, fuzzy msgid "Resume" msgstr "استمرار" @@ -374,7 +371,6 @@ msgid "Cancel game" msgstr "إلغاء اللعبة" #: menu/ingame.tscn -#, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "إعادة الاتصال" @@ -387,7 +383,6 @@ msgid "Main menu" msgstr "القائمة الرئيسية" #: menu/ingame.tscn -#, fuzzy msgid "Quit game" msgstr "خروج" @@ -412,7 +407,6 @@ msgid "Unplayable" msgstr "مستحيل" #: menu/lobby.tscn menu/lobby.gd -#, fuzzy msgid "%d players recommended" msgstr "ينصح بـ %d لاعبين" @@ -421,7 +415,6 @@ msgid "Join game" msgstr "انضم إلى اللعبة" #: menu/lobby.tscn menu/lobby.gd -#, fuzzy msgid "Spectate" msgstr "مشاهدين" @@ -438,27 +431,22 @@ msgid "Difficulty" msgstr "الصعوبة" #: menu/main.tscn -#, fuzzy msgid "Play" msgstr "البدء باللعب" #: menu/main.tscn -#, fuzzy msgid "My Chef" msgstr "طهاتي" #: menu/main.tscn -#, fuzzy msgid "Credits" msgstr "الشارة" #: menu/main.tscn -#, fuzzy msgid "Quit" msgstr "خروج" #: menu/settings.tscn -#, fuzzy msgid "Save & Apply" msgstr "احفظ وطبق" @@ -467,7 +455,6 @@ msgid "Hint" msgstr "تلميح" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Press %s to boost" msgstr "اضغطوا على %s للجري" @@ -476,7 +463,6 @@ msgid "SHIFT" msgstr "مفتاح الإزاحة/ العالي/SHIFT" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to move" msgstr "استخدموا %s للتحرك" @@ -489,18 +475,15 @@ msgid "SPACE" msgstr "مفتاح الفراغ/SPACE" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Press %s to pick up items and hold %s to interact with tools" msgstr "" "اضغطوا على %s لالتقاط الأغراض واضغطوا باستمرار على %s للتفاعل مع الأدوات" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Press %s to reset the camera view" msgstr "اضغطوا على %s لإرجاع الكاميرا إلى حالتها الأولى" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to zoom in/out" msgstr "استخدموا %s لتقريب/إبعاد الكاميرا" @@ -509,7 +492,6 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "مفتاحا صفحة لأعلى(PageUp)/صفحة لأسفل(PageDown)" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "استخدموا %s لتدوير الكاميرا" @@ -526,7 +508,6 @@ msgid "Username tags can be enabled/disabled in the settings" msgstr "يمكن إظهار/إخفاء الأسماء في الإعدادات" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Press %s and click \"Join\" to join the game while it is running" msgstr "" "اضغطوا على %s وانقروا على \"الانضمام\" للانضمام إلى اللعبة أثناء تشغيلها" @@ -540,12 +521,10 @@ msgid "Menu button" msgstr "زر القائمة/الهمبرغر/Menu" #: multiplayer.gd -#, fuzzy msgid "WebSocket closed with code: %d, reason %s. Clean: %s" msgstr "تم إغلاق المقبس(WebSocket) بالرمز: %d، السبب %s. تم التنظيف: %s" #: multiplayer.gd -#, fuzzy msgid "" "Server and client versions do not match. Server: %d.%d, Client: %d.%d.\n" "Are you sure the game is up to date?" @@ -555,7 +534,6 @@ msgstr "" "هل أنتم متأكدون من أن اللعبة محدثة؟" #: menu/hairstyle_preview.gd -#, fuzzy msgid "Hairstyle %d" msgstr "تسريحة الشعر %d" @@ -611,7 +589,6 @@ msgid "Excellent service" msgstr "خدمة ممتازة" #: menu/rating/rating.gd -#, fuzzy msgid "You collected %s points" msgstr "لقد جمعتم %s نقاط" diff --git a/client/po/de.po b/client/po/de.po index ac33d621..52784f20 100644 --- a/client/po/de.po +++ b/client/po/de.po @@ -67,7 +67,6 @@ msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Smooth camera rotation" msgstr "Kameradrehung interpolieren" @@ -92,7 +91,6 @@ msgid "Server data directory (leave empty to auto-detect)" msgstr "Server Datenverzeichnis (leer lassen, um automatisch zu erkennen)" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale mode" msgstr "Benutzeroberflächenskalierung" @@ -101,7 +99,6 @@ msgid "Resize" msgstr "Skalieren" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale factor" msgstr "Benutzeroberflächenskalierung" @@ -164,12 +161,10 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration" msgstr "Schub immer bis zum Anschlag verlängern" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enable UI blur" msgstr "Glow aktivieren" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Graphics" msgstr "Grafikvoreinstellung" @@ -485,7 +480,6 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "BildHoch/BildRunter" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "Nutze %s, um die Kameraansicht zurückzusetzen" diff --git a/client/po/es.po b/client/po/es.po index b2aa7b93..d9a7fa35 100644 --- a/client/po/es.po +++ b/client/po/es.po @@ -39,17 +39,14 @@ msgid "Language" msgstr "Lengua" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Master Volume" msgstr "Volumen" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Music Volume" msgstr "Volumen" #: global.gd -#, fuzzy msgid "SFX Volume" msgstr "Volumen" @@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Activar sombras" @@ -87,7 +83,6 @@ msgid "Disabled" msgstr "Desactivada" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Smooth camera rotation" msgstr "Interpolar la rotación de la cámara" @@ -113,7 +108,6 @@ msgstr "" "Directorio de datos del servidor (deja vacío para detectar automáticamente)" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale mode" msgstr "Escala de interfaz de usuario" @@ -122,7 +116,6 @@ msgid "Resize" msgstr "Redimensionado" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale factor" msgstr "Escala de interfaz de usuario" @@ -183,7 +176,6 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration" msgstr "Siempre extienda el impulso a la duración máxima" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enable UI blur" msgstr "Activar demasiado luz" @@ -504,7 +496,6 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "RePág/AvPág" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "Usa %s para restablecer la cámara" @@ -625,7 +616,6 @@ msgstr "Aceptar" #~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License" #~ msgstr "Licenciado bajo Creative Commons: Por licencia Attribution 4.0" -#, fuzzy #~ msgid "Additional CC0 assets by" #~ msgstr "Activos CC0 adicionales por:" diff --git a/client/po/fi.po b/client/po/fi.po index 0c307d8c..5966925b 100644 --- a/client/po/fi.po +++ b/client/po/fi.po @@ -20,7 +20,6 @@ # # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hurrycurry\n" diff --git a/client/po/fr.po b/client/po/fr.po index 615d213c..fb018191 100644 --- a/client/po/fr.po +++ b/client/po/fr.po @@ -39,17 +39,14 @@ msgid "Language" msgstr "Langue" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Master Volume" msgstr "Volume" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Music Volume" msgstr "Volume" #: global.gd -#, fuzzy msgid "SFX Volume" msgstr "Volume" @@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Activer les ombres" @@ -87,7 +83,6 @@ msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Smooth camera rotation" msgstr "Interpoler la rotation de la caméra" @@ -113,7 +108,6 @@ msgstr "" "Répertoire de données du serveur (laisser vide pour la détection automatique)" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale mode" msgstr "Taille de l'interface utilisateur" @@ -122,7 +116,6 @@ msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale factor" msgstr "Taille de l'interface utilisateur" @@ -185,7 +178,6 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration" msgstr "Toujours prolonger le boost jusqu'à la durée maximale" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enable UI blur" msgstr "Activer la lueur" @@ -507,7 +499,6 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "Page précédente/Page suivante" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "Utilisez %s pour réinitialiser la caméra" @@ -630,7 +621,6 @@ msgstr "Accepter" #~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License" #~ msgstr "Sous licence Creative Commons: Par licence Attribution 4.0" -#, fuzzy #~ msgid "Additional CC0 assets by" #~ msgstr "Actifs CC0 supplémentaires par :" diff --git a/client/po/ja.po b/client/po/ja.po index 54df1593..3d9d3fc3 100644 --- a/client/po/ja.po +++ b/client/po/ja.po @@ -39,17 +39,14 @@ msgid "Language" msgstr "言語" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Master Volume" msgstr "音量" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Music Volume" msgstr "音量" #: global.gd -#, fuzzy msgid "SFX Volume" msgstr "音量" @@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "影を有効に" @@ -87,7 +83,6 @@ msgid "Disabled" msgstr "使用禁止" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Smooth camera rotation" msgstr "カメラの回転を補間" @@ -112,7 +107,6 @@ msgid "Server data directory (leave empty to auto-detect)" msgstr "サーバーデータディレクトリ(させて空の -> 自動検出)" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale mode" msgstr "UIスケール" @@ -121,7 +115,6 @@ msgid "Resize" msgstr "サイズ変更" #: global.gd -#, fuzzy msgid "UI scale factor" msgstr "UIスケール" @@ -182,7 +175,6 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration" msgstr "ブーストを常に最大限に拡張する" #: global.gd -#, fuzzy msgid "Enable UI blur" msgstr "グローを有効に" @@ -500,7 +492,6 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "ページアップ/ページダウン" #: menu/popup_message.gd -#, fuzzy msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "カメラをリセットするには %s を使用して" @@ -620,7 +611,6 @@ msgstr "アクセプト" #~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License" #~ msgstr "クリエイティブ・コモンズ:表示 4.0 ライセンス" -#, fuzzy #~ msgid "Additional CC0 assets by" #~ msgstr "追加の CC0 アセット:" |