diff options
-rw-r--r-- | client/po/fr.po | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/client/po/fr.po b/client/po/fr.po index a7e3c9d8..a7994322 100644 --- a/client/po/fr.po +++ b/client/po/fr.po @@ -22,8 +22,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hurrycurry\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-22 22:18+0000\n" -"Last-Translator: fnetX <otto@codeberg.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-26 17:18+0000\n" +"Last-Translator: BigBrotherNii <BigBrotherNii@users.noreply.translate." +"codeberg.org>\n" "Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/" "client/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: global.gd msgid "Language" @@ -39,15 +40,15 @@ msgstr "Langue" #: global.gd msgid "Master Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume principal" #: global.gd msgid "Music Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume de la musique" #: global.gd msgid "SFX Volume" -msgstr "Volume" +msgstr "Volume des effets sonores" #: global.gd msgid "Fullscreen" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Automatique" #: global.gd msgid "Enabled" -msgstr "Activer les ombres" +msgstr "Activé" #: global.gd msgid "Disabled" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "" #: global.gd msgid "UI scale mode" -msgstr "Taille de l'interface utilisateur" +msgstr "Mode d'échelle de l'interface utilisateur" #: global.gd msgid "Resize" @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Toujours prolonger le boost jusqu'à la durée maximale" #: global.gd msgid "Enable UI blur" -msgstr "Activer la lueur" +msgstr "Activer le flou" #: global.gd msgid "Graphics" @@ -380,9 +381,8 @@ msgid "Spectate" msgstr "Regarder" #: menu/lobby.tscn -#, fuzzy msgid "Start game" -msgstr "Comoncer serveur" +msgstr "Comencer serveur" #: menu/main.tscn msgid "Play" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Vous devez rejoindre une partie pour pouvoir l’annuler." #: menu/lobby.gd msgid "Simple chef" -msgstr "" +msgstr "Chef simple" #: menu/lobby.gd msgid "Waiter" -msgstr "" +msgstr "Barman" #: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn msgid "Easy" @@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "Rejoins une partie" #: menu/lobby.gd msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #: menu/lobby.gd msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: menu/popup_message.gd msgid "Hint" @@ -538,9 +538,10 @@ msgid "" "Your framerate seems to be low. You can lower your graphics settings in the " "settings menu." msgstr "" +"Votre fréquence d'images semble mauvaise. Vous pouvez réduire vos paramètres " +"graphiques dans le menu des paramètres." #: multiplayer.gd -#, fuzzy msgctxt "The reason for the websocket closing is unavailable" msgid "unavailable" msgstr "Serveur (Indisponible)" |