summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/client/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/po/de.po')
-rw-r--r--client/po/de.po137
1 files changed, 95 insertions, 42 deletions
diff --git a/client/po/de.po b/client/po/de.po
index e47dcdc8..ac33d621 100644
--- a/client/po/de.po
+++ b/client/po/de.po
@@ -67,7 +67,8 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: global.gd
-msgid "Interpolate the camera rotation"
+#, fuzzy
+msgid "Smooth camera rotation"
msgstr "Kameradrehung interpolieren"
#: global.gd
@@ -91,7 +92,8 @@ msgid "Server data directory (leave empty to auto-detect)"
msgstr "Server Datenverzeichnis (leer lassen, um automatisch zu erkennen)"
#: global.gd
-msgid "UI scale"
+#, fuzzy
+msgid "UI scale mode"
msgstr "Benutzeroberflächenskalierung"
#: global.gd
@@ -99,6 +101,11 @@ msgid "Resize"
msgstr "Skalieren"
#: global.gd
+#, fuzzy
+msgid "UI scale factor"
+msgstr "Benutzeroberflächenskalierung"
+
+#: global.gd
msgid "Anti-aliasing"
msgstr "Kantenglättung"
@@ -111,14 +118,16 @@ msgid "Temporal Anti-Aliasing"
msgstr "Zeitliche Kantenglättung"
#: global.gd
-msgid "Use VoxelGI (Blocks the game on map update but is more accurate)"
-msgstr "VoxelGI verwenden (Blockiert das Spiel, wenn sich die Karte verändert)"
+msgid "Global illumination"
+msgstr ""
+
+#: global.gd
+msgid "SDFGI"
+msgstr ""
#: global.gd
-msgid "Use SDFGI (Doesn't block the game but produces more artifacts)"
+msgid "Voxel GI"
msgstr ""
-"SDFGI verwenden (Blockiert das Spiel nicht, ist aber weniger "
-"Ressourcenschonend)"
#: global.gd
msgid "Enable shadows"
@@ -155,6 +164,28 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration"
msgstr "Schub immer bis zum Anschlag verlängern"
#: global.gd
+#, fuzzy
+msgid "Enable UI blur"
+msgstr "Glow aktivieren"
+
+#: global.gd
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafikvoreinstellung"
+
+#: global.gd
+msgid "Low"
+msgstr "Niedrig"
+
+#: global.gd
+msgid "Medium"
+msgstr "Mittel"
+
+#: global.gd
+msgid "High"
+msgstr "Hoch"
+
+#: global.gd
msgid "System default"
msgstr "Systemstandard"
@@ -315,6 +346,14 @@ msgstr "Spiel verlassen"
msgid "Join Game"
msgstr "Spiel beitreten"
+#: menu/ingame.tscn menu/ingame.gd
+msgid "Cannot cancel game since no game is running."
+msgstr ""
+
+#: menu/ingame.tscn menu/ingame.gd
+msgid "You must join in order to be able to cancel the current game."
+msgstr ""
+
#: menu/ingame.tscn
msgid "Resume"
msgstr "Fortsetzen"
@@ -446,7 +485,8 @@ msgid "PageUp/PageDown"
msgstr "BildHoch/BildRunter"
#: menu/popup_message.gd
-msgid "Use %s to reset the camera view"
+#, fuzzy
+msgid "Use %s to rotate the camera view"
msgstr "Nutze %s, um die Kameraansicht zurückzusetzen"
#: menu/popup_message.gd
@@ -495,8 +535,12 @@ msgid "Hairstyle %d"
msgstr "Frisur %d"
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "Thank You For Playing"
-msgstr "Danke fürs Spielen"
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
+msgid "Sounds"
+msgstr ""
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
msgid "Hurry Curry! - a game about cooking"
@@ -507,32 +551,23 @@ msgid "developed by"
msgstr "entwickelt von"
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License"
-msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 3.0 License"
-
-#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "by"
-msgstr "von"
-
-#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License"
-msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 4.0 License"
-
-#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "Additional CC0 assets by"
-msgstr "Zusätzliche CC0 Assets von"
+msgid "Thank You For Playing"
+msgstr "Danke fürs Spielen"
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "Support for Translations by"
-msgstr "Unterstützung bei der Übersetzung von"
+msgid "[table=3]"
+msgstr ""
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "For further information on"
-msgstr "Für weitere Informationen auf"
+msgid ""
+"[/table]\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
#: menu/credits.tscn menu/credits.gd
-msgid "visit"
-msgstr "besuchen Sie"
+msgid "[/center]"
+msgstr ""
#: menu/rating/rating.gd
msgid "Poor service"
@@ -562,6 +597,36 @@ msgstr "Sie müssen alle verlangten Felder ausfüllen."
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
+#~ msgid "Use VoxelGI (Blocks the game on map update but is more accurate)"
+#~ msgstr ""
+#~ "VoxelGI verwenden (Blockiert das Spiel, wenn sich die Karte verändert)"
+
+#~ msgid "Use SDFGI (Doesn't block the game but produces more artifacts)"
+#~ msgstr ""
+#~ "SDFGI verwenden (Blockiert das Spiel nicht, ist aber weniger "
+#~ "Ressourcenschonend)"
+
+#~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License"
+#~ msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 3.0 License"
+
+#~ msgid "by"
+#~ msgstr "von"
+
+#~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License"
+#~ msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 4.0 License"
+
+#~ msgid "Additional CC0 assets by"
+#~ msgstr "Zusätzliche CC0 Assets von"
+
+#~ msgid "Support for Translations by"
+#~ msgstr "Unterstützung bei der Übersetzung von"
+
+#~ msgid "For further information on"
+#~ msgstr "Für weitere Informationen auf"
+
+#~ msgid "visit"
+#~ msgstr "besuchen Sie"
+
#~ msgid "Stop Server"
#~ msgstr "Server stoppen"
@@ -634,21 +699,9 @@ msgstr "Akzeptieren"
#~ msgid "Map"
#~ msgstr "Karte"
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Niedrig"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Mittel"
-
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "Hoch"
-
#~ msgid "Ultra"
#~ msgstr "Ultra"
-#~ msgid "Graphics preset"
-#~ msgstr "Grafikvoreinstellung"
-
#~ msgid "Back to Main Menu"
#~ msgstr "Zurück zum Hauptmenü"