diff options
Diffstat (limited to 'client/po/de.po')
| -rw-r--r-- | client/po/de.po | 137 |
1 files changed, 95 insertions, 42 deletions
diff --git a/client/po/de.po b/client/po/de.po index e47dcdc8..ac33d621 100644 --- a/client/po/de.po +++ b/client/po/de.po @@ -67,7 +67,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: global.gd -msgid "Interpolate the camera rotation" +#, fuzzy +msgid "Smooth camera rotation" msgstr "Kameradrehung interpolieren" #: global.gd @@ -91,7 +92,8 @@ msgid "Server data directory (leave empty to auto-detect)" msgstr "Server Datenverzeichnis (leer lassen, um automatisch zu erkennen)" #: global.gd -msgid "UI scale" +#, fuzzy +msgid "UI scale mode" msgstr "Benutzeroberflächenskalierung" #: global.gd @@ -99,6 +101,11 @@ msgid "Resize" msgstr "Skalieren" #: global.gd +#, fuzzy +msgid "UI scale factor" +msgstr "Benutzeroberflächenskalierung" + +#: global.gd msgid "Anti-aliasing" msgstr "Kantenglättung" @@ -111,14 +118,16 @@ msgid "Temporal Anti-Aliasing" msgstr "Zeitliche Kantenglättung" #: global.gd -msgid "Use VoxelGI (Blocks the game on map update but is more accurate)" -msgstr "VoxelGI verwenden (Blockiert das Spiel, wenn sich die Karte verändert)" +msgid "Global illumination" +msgstr "" + +#: global.gd +msgid "SDFGI" +msgstr "" #: global.gd -msgid "Use SDFGI (Doesn't block the game but produces more artifacts)" +msgid "Voxel GI" msgstr "" -"SDFGI verwenden (Blockiert das Spiel nicht, ist aber weniger " -"Ressourcenschonend)" #: global.gd msgid "Enable shadows" @@ -155,6 +164,28 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration" msgstr "Schub immer bis zum Anschlag verlängern" #: global.gd +#, fuzzy +msgid "Enable UI blur" +msgstr "Glow aktivieren" + +#: global.gd +#, fuzzy +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikvoreinstellung" + +#: global.gd +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: global.gd +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" + +#: global.gd +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: global.gd msgid "System default" msgstr "Systemstandard" @@ -315,6 +346,14 @@ msgstr "Spiel verlassen" msgid "Join Game" msgstr "Spiel beitreten" +#: menu/ingame.tscn menu/ingame.gd +msgid "Cannot cancel game since no game is running." +msgstr "" + +#: menu/ingame.tscn menu/ingame.gd +msgid "You must join in order to be able to cancel the current game." +msgstr "" + #: menu/ingame.tscn msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" @@ -446,7 +485,8 @@ msgid "PageUp/PageDown" msgstr "BildHoch/BildRunter" #: menu/popup_message.gd -msgid "Use %s to reset the camera view" +#, fuzzy +msgid "Use %s to rotate the camera view" msgstr "Nutze %s, um die Kameraansicht zurückzusetzen" #: menu/popup_message.gd @@ -495,8 +535,12 @@ msgid "Hairstyle %d" msgstr "Frisur %d" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "Thank You For Playing" -msgstr "Danke fürs Spielen" +msgid "Models" +msgstr "" + +#: menu/credits.tscn menu/credits.gd +msgid "Sounds" +msgstr "" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd msgid "Hurry Curry! - a game about cooking" @@ -507,32 +551,23 @@ msgid "developed by" msgstr "entwickelt von" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License" -msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 3.0 License" - -#: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "by" -msgstr "von" - -#: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License" -msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 4.0 License" - -#: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "Additional CC0 assets by" -msgstr "Zusätzliche CC0 Assets von" +msgid "Thank You For Playing" +msgstr "Danke fürs Spielen" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "Support for Translations by" -msgstr "Unterstützung bei der Übersetzung von" +msgid "[table=3]" +msgstr "" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "For further information on" -msgstr "Für weitere Informationen auf" +msgid "" +"[/table]\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" #: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "visit" -msgstr "besuchen Sie" +msgid "[/center]" +msgstr "" #: menu/rating/rating.gd msgid "Poor service" @@ -562,6 +597,36 @@ msgstr "Sie müssen alle verlangten Felder ausfüllen." msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" +#~ msgid "Use VoxelGI (Blocks the game on map update but is more accurate)" +#~ msgstr "" +#~ "VoxelGI verwenden (Blockiert das Spiel, wenn sich die Karte verändert)" + +#~ msgid "Use SDFGI (Doesn't block the game but produces more artifacts)" +#~ msgstr "" +#~ "SDFGI verwenden (Blockiert das Spiel nicht, ist aber weniger " +#~ "Ressourcenschonend)" + +#~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License" +#~ msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 3.0 License" + +#~ msgid "by" +#~ msgstr "von" + +#~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License" +#~ msgstr "Lizensiert unter Creative Commons: By Attribution 4.0 License" + +#~ msgid "Additional CC0 assets by" +#~ msgstr "Zusätzliche CC0 Assets von" + +#~ msgid "Support for Translations by" +#~ msgstr "Unterstützung bei der Übersetzung von" + +#~ msgid "For further information on" +#~ msgstr "Für weitere Informationen auf" + +#~ msgid "visit" +#~ msgstr "besuchen Sie" + #~ msgid "Stop Server" #~ msgstr "Server stoppen" @@ -634,21 +699,9 @@ msgstr "Akzeptieren" #~ msgid "Map" #~ msgstr "Karte" -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Niedrig" - -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Mittel" - -#~ msgid "High" -#~ msgstr "Hoch" - #~ msgid "Ultra" #~ msgstr "Ultra" -#~ msgid "Graphics preset" -#~ msgstr "Grafikvoreinstellung" - #~ msgid "Back to Main Menu" #~ msgstr "Zurück zum Hauptmenü" |