aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/client/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'client/po/es.po')
-rw-r--r--client/po/es.po10
1 files changed, 0 insertions, 10 deletions
diff --git a/client/po/es.po b/client/po/es.po
index b2aa7b93..d9a7fa35 100644
--- a/client/po/es.po
+++ b/client/po/es.po
@@ -39,17 +39,14 @@ msgid "Language"
msgstr "Lengua"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "Master Volume"
msgstr "Volumen"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "Music Volume"
msgstr "Volumen"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "SFX Volume"
msgstr "Volumen"
@@ -78,7 +75,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr ""
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activar sombras"
@@ -87,7 +83,6 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desactivada"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "Smooth camera rotation"
msgstr "Interpolar la rotación de la cámara"
@@ -113,7 +108,6 @@ msgstr ""
"Directorio de datos del servidor (deja vacío para detectar automáticamente)"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "UI scale mode"
msgstr "Escala de interfaz de usuario"
@@ -122,7 +116,6 @@ msgid "Resize"
msgstr "Redimensionado"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "UI scale factor"
msgstr "Escala de interfaz de usuario"
@@ -183,7 +176,6 @@ msgid "Always extend boost to maximum duration"
msgstr "Siempre extienda el impulso a la duración máxima"
#: global.gd
-#, fuzzy
msgid "Enable UI blur"
msgstr "Activar demasiado luz"
@@ -504,7 +496,6 @@ msgid "PageUp/PageDown"
msgstr "RePág/AvPág"
#: menu/popup_message.gd
-#, fuzzy
msgid "Use %s to rotate the camera view"
msgstr "Usa %s para restablecer la cámara"
@@ -625,7 +616,6 @@ msgstr "Aceptar"
#~ msgid "Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License"
#~ msgstr "Licenciado bajo Creative Commons: Por licencia Attribution 4.0"
-#, fuzzy
#~ msgid "Additional CC0 assets by"
#~ msgstr "Activos CC0 adicionales por:"