diff options
Diffstat (limited to 'client/po/zh_Hant.po')
| -rw-r--r-- | client/po/zh_Hant.po | 75 |
1 files changed, 35 insertions, 40 deletions
diff --git a/client/po/zh_Hant.po b/client/po/zh_Hant.po index 6162ff35..f65e9470 100644 --- a/client/po/zh_Hant.po +++ b/client/po/zh_Hant.po @@ -218,8 +218,9 @@ msgstr "僱傭合約" msgid "" "This is a binding contract between you (the employee) and Musterfoods Ltd. " "(the employer) for working as a chef or waiter." -msgstr "這是你(僱員)和 Musterfoods " -"Ltd.(僱主)之間關於擔任廚師或服務生的具有約束力的合約。" +msgstr "" +"這是你(僱員)和 Musterfoods Ltd.(僱主)之間關於擔任廚師或服務生的具有約束力" +"的合約。" #: menu/setup.tscn msgid "1. [b]Name of the Employee[/b]" @@ -391,15 +392,15 @@ msgstr "退出" msgid "Save & Apply" msgstr "儲存並套用" -#: menu/ingame.gd menu/ingame.tscn +#: menu/ingame.gd msgid "Leave Game" msgstr "離開遊戲" -#: menu/ingame.gd menu/ingame.tscn +#: menu/ingame.gd msgid "Cannot cancel game since no game is running." msgstr "沒有遊戲正在運行,無法取消遊戲。" -#: menu/ingame.gd menu/ingame.tscn +#: menu/ingame.gd msgid "You must join in order to be able to cancel the current game." msgstr "你必須加入才能取消目前遊戲。" @@ -411,31 +412,31 @@ msgstr "簡單的廚師" msgid "Waiter" msgstr "服務生" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Easy" msgstr "簡單" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Moderate" msgstr "中等" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Hard" msgstr "困難" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Very hard" msgstr "非常困難" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Unplayable" msgstr "無法遊玩" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "%d players recommended" msgstr "建議 %d 名玩家" -#: menu/lobby.gd menu/lobby.tscn +#: menu/lobby.gd msgid "Join game" msgstr "加入遊戲" @@ -542,27 +543,27 @@ msgstr "" msgid "Hairstyle %d" msgstr "髮型 %d" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "Models" msgstr "模型" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "Sounds" msgstr "聲音" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "Hurry Curry! - a game about cooking" msgstr "Hurry Curry!—一個關於烹飪的遊戲" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "developed by" msgstr "開發者" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "Thank You For Playing" msgstr "感謝你遊玩" -#: menu/credits.gd menu/credits.tscn +#: menu/credits.gd msgid "" "[/table]\n" "\n" @@ -612,30 +613,24 @@ msgstr "連接" msgid "Server" msgstr "伺服器" -#: menu/setup.tscn -msgid "Username cannot be empty" -msgstr "使用者名稱不能為空白" +#~ msgid "Username cannot be empty" +#~ msgstr "使用者名稱不能為空白" -#: menu/setup.tscn menu/character.tscn -msgid "" -"You cannot choose that name.\n" -"(It's too close to your boss')" -msgstr "" -"你無法選擇該名稱。\n" -"(與你的老闆太接近了)" +#~ msgid "" +#~ "You cannot choose that name.\n" +#~ "(It's too close to your boss')" +#~ msgstr "" +#~ "你無法選擇該名稱。\n" +#~ "(與你的老闆太接近了)" -#: menu/setup.tscn -msgid "You must select a hairstyle" -msgstr "你必須選擇髮型" +#~ msgid "You must select a hairstyle" +#~ msgstr "你必須選擇髮型" -#: menu/character.tscn -msgid "Username cannot be empty." -msgstr "使用者名稱不能為空白。" +#~ msgid "Username cannot be empty." +#~ msgstr "使用者名稱不能為空白。" -#: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "[table=3]" -msgstr "[table=3]" +#~ msgid "[table=3]" +#~ msgstr "[table=3]" -#: menu/credits.tscn menu/credits.gd -msgid "[/center]" -msgstr "[/center]" +#~ msgid "[/center]" +#~ msgstr "[/center]" |