aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/el.ini
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/el.ini')
-rw-r--r--locale/el.ini161
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/el.ini b/locale/el.ini
index 8b137891..680644ea 100644
--- a/locale/el.ini
+++ b/locale/el.ini
@@ -1 +1,162 @@
+
+
+[hurrycurry]
+c.credits.sounds = Ήχοι
+c.credits.thanks = Ευχαριστώ που έπεξες
+c.credits.developed_by = ένα έργο των
+c.credits.models = Μοντέλα
+c.error.websocket = Το WebSocket έκλεισε με κωδικό: {0}, λόγω {1}. Καθαρό: {2}
+c.error = Σφάλμα
+c.hint.boost = Πάτα {0} για boost
+c.hint.framerate_low = Φαίνεται πως ο ρυθμός καρέ είναι χαμηλός. Μπορείς να χαμηλώσεις τα γραφικά στις ρυθμίσεις.
+c.error.version_mismatch = Η έκδοση του παιχνιδιού στην συσκευή σας δεν ταιριάζει με του διακομιστή. Διακομιστής: {0}.{1}, Συσκευή: {2}.{3}.%nΈχετε ενημερώσει πρόσφατα το παιχνίδι;
+c.error.websocket.unavailable = μη διαθέσιμο
+c.menu.credits = Συντελεστές
+c.menu.play.server_starting = Το server βρίσκεται σε εκκίνηση...
+c.menu.play.server_stop = Παύση server
+c.menu.play.server_testing = Server (δοκιμής)
+c.menu.play.server_unavailable = Server (μη διαθέσιμο)
+c.settings.audio.master_volume = Συνολική ένταση
+c.settings.audio.sfx_volume = Ένταση ηχητικών εφέ
+c.settings.input.rotate_left = Περιστροφή κάμερας προς τα αριστερά
+c.settings.input.rotate_right = Περιστροφή κάμερας προς τα δεξιά
+c.settings.online = Online
+c.settings.ui.language = Γλώσσα
+c.menu.play.no_servers = Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι server.
+c.score.excellent = Άψογο σέρβις
+c.score.failed = Αποτυχία
+c.settings.input.join_spectate = Συμμετοχή/Παρακολούθηση
+c.settings.input.joypad = {0} (Joypad)
+c.settings.input.left = Κίνηση προς τα αριστερά
+c.settings.input.mouse_button = Κουμπί ποντικιού {0}
+c.menu.ingame.reconnect = Επανασύνδεση
+c.menu.play.connect = Σύνδεση
+c.menu.play.fetching_list = Λήψη λίστας server...
+c.menu.play.list_item = {0} ({1} παίκτες)
+c.menu.play.quick_connect = Γρήγορη σύνδεση
+c.menu.play.server_failed = Server (απέτυχε)
+c.score.points_par = Μάζεψες {0} πόντους
+c.settings.graphics.aa.disabled = Απενεργοποιημένο
+c.settings.gameplay = Παιχνίδι
+c.settings.input.keyboard = {0} (Πληκτρολόγιο)
+c.settings.input.rotate_up = Περιστροφή κάμερας προς τα πάνω
+c.settings.ui.scale_mode = Λειτουργία προσαρμογής UI
+c.error.must_join_to_cancel = Πρέπει να μπεις στο παιχνίδι για να μπορέσεις να το ακυρώσεις.
+c.error.placeholder = Εδώ θα έπρεπε να εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος.
+c.error.select_hairstyle = Πρέπει να επιλέξεις ένα στυλ μαλλιών.
+c.chat.write_message = Γράψε ένα μήνυμα
+c.credits.title = Hurry Curry! - ένα παιχνίδι μαγειρικής
+c.credits.translations = Μεταφράσεις
+c.error.cannot_cancel_no_game = Η διακοπή του παιχνιδιού δεν είναι δυνατή, επειδή δεν υπάρχει κάποιο παιχνίδι σε εξέλιξη.
+c.error.empty_username = Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να μείνει κενό.
+c.hint.zoom_camera = Χρησιμοποίησε το {0} για να (ξε)ζουμάρεις
+c.map.difficulty.0 = Εύκολο
+c.map.difficulty.1 = Δύσκολο
+c.map.difficulty.2 = Μέτριο
+c.map.difficulty.3 = Πανδύσκολο
+c.error.server = Σφάλμα διακομιστή: {0}
+c.hint.interact = Πάτα {0} για να αρπάξεις ένα αντικείμενο και να αλληλεπιδράσεις με εργαλεία
+c.hint.join_while_running = Πάτα {0} και μετά «Μπες» για να μπεις στο παιχνίδι όσο αυτό τρέχει
+c.hint.movement = Χρησιμοποίησε το {0} για να κινηθείς
+c.hint.reset_camera = Πάτα {0} για να επαναφέρεις την κάμερα στην αρχική της κατάσταση
+c.hint.rotate = Χρησιμοποίησε το {0} για να περιστρέψεις την κάμερα
+c.hint.username_tags = Μπορείς να κρύψεις ή να εμφανίσεις τις ταμπέλες των ονομάτων του κάθε παίκτη στις ρυθμίσεις
+c.menu.lobby.players = Παίκτες
+c.menu.lobby.start = Έναρξη παιχνιδιού
+c.menu.my_chef = Ο Σεφ μου
+c.menu.play.allow_query_registry =
+c.menu.ingame.join = Μπες στο παιχνίδι
+c.menu.ingame.cancel = Ακύρωση παιχνιδιού
+c.menu.ingame.leave = Εγκατάλειψη παιχνιδιού
+c.menu.ingame.main_menu = Αρχικό μενού
+c.menu.ingame.quit = Έξοδος παιχνιδιού
+c.menu.ingame.resume = Συνέχιση
+c.menu.ingame.spectate = Παρακολούθηση
+c.menu.lobby.enable_bots = Ενεργοποίηση bot
+c.menu.lobby.mapname = Όνομα χάρτη
+c.menu.play.server_failed_tooltip = Το server κράσαρε ή σταμάτησε με άλλο τρόπο.%nΠροσπάθησε να το ξεκινήσεις μέσω της γραμμής εντολών.
+c.menu.play.server_binary_not_found = Δεν βρέθηκε το πρόγραμμα server. Θα πρέπει να κατεβάσετε το server ξεχωριστά.
+c.menu.play.server_start = Εκκίνηση server
+c.menu.play.server = Server
+c.settings.input.start_game = Έναρξη παιχνιδιού
+c.settings.input.unknown_event = Άγνωστο συμβάν
+c.settings.input.zoom_in = Ζουμάρισμα
+c.settings.input.zoom_out_discrete = Ξεζουμάρισμα (σιγά σιγά)
+c.settings.input.zoom_out = Ξεζουμάρισμα
+c.settings.input = Έλεγχος
+c.settings.server = Server
+c.settings.server.binary_path = Τοποθεσία προγράμματος server
+c.settings.server.data_path = Τοποθεσία δεδομένων server
+c.settings.server.name = Όνομα server
+c.settings.ui.touch_controls = Ενεργοποίηση λειτουργίας οθόνης αφής
+c.settings.ui.touch_controls.enabled = Ενεργοποιημένη
+c.settings.ui.touch_controls.disabled = Απενεργοποιημένη
+c.settings.ui.touch_controls.automatic = Αυτόματη
+c.settings.ui = Επιφάνεια χρήστη (UI)
+c.settings.username = Όνομα χρήστη
+c.setup.compensation.salary.prefix = Ο μισθός σου θα είναι
+c.settings.ui.scale_mode.disabled = Απενεργοποιημένο
+c.setup.contract_title = ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
+c.setup.compensation.salary.suffix = τον μήνα
+c.setup.compensation.salary = 0,00€
+c.setup.contract_desc = Αυτή είναι μια δεσμευτική σύμβαση μεταξύ εσάς (του εργαζομένου) και της Musterfoods Ltd. (ο εργοδότης) για την εργασία σας ως σεφ ή σερβιτόρος.
+c.map.difficulty.4 = Πολύ δύσκολο
+c.map.difficulty = Επίπεδο δυσκολίας
+c.map.players_recommended = {0} προτεινόμενοι παίκτες
+c.menu.accept = Αποδοχή
+c.menu.back = Πίσω
+c.menu.deny = Απόρριψη
+c.menu.play = Παίξε
+c.menu.quit = Έξοδος
+c.menu.settings = Ρυθμίσεις
+c.score.completed = Ολοκλήρωση
+c.score.good = Καλό σέρβις
+c.score.points = Πόντους
+c.score.poor = Χάλια σέρβις
+c.score.time_remaining = Υπολειπόμενος χρόνος
+c.settings.apply = Αποθήκευση & Εφαρμογή
+c.settings.audio = Ήχος
+c.settings.gameplay.accessible_movement = Προσφάσιμοι μέθοδοι κίνησης
+c.settings.gameplay.invert_camera = Αντιστροφή κίνησης κάμερας
+c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Παύση tutorial
+c.settings.gameplay.usernames = Εμφάνιση ετικετών ονόματος παίκτη
+c.settings.gameplay.vibration = Ενεργοποίηση δονήσεων
+c.settings.graphics.aa.fx = FXAA
+c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x
+c.settings.graphics.debug_info = Εμφάνιση πληροφοριών παιχνιδιού (ρυθμός καρέ, κλπ.)
+c.settings.graphics.fullscreen.always = Πάντα
+c.settings.graphics.fullscreen.never = Ποτέ
+c.settings.graphics.fullscreen = Πλήρης οθόνη
+c.settings.graphics.gi.disabled = Απενεργοποιημένο
+c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI
+c.settings.graphics.glow = Ενεργοποίηση λάμψης
+c.settings.graphics.preset.high = Υψηλό
+c.settings.graphics.preset.low = Χαμηλό
+c.settings.graphics.preset.medium = Μέτριο
+c.settings.graphics.preset = Εφαρμογή preset
+c.settings.graphics.shadows = Εμφάνιση σκιών
+c.settings.graphics.taa = Ομαλή εξομάλυνση γωνιών
+c.settings.graphics.ui_blur = Ενεργοποίηση θαμπώματος UI
+c.settings.graphics = Γραφικά
+c.settings.input.add = Προσθήκη νέου
+c.settings.input.boost = Boost κίνησης
+c.settings.input.chat = Άνοιγμα και κλείσιμο chat
+c.settings.input.forwards = Κίνηση προς τα εμπρός
+c.settings.input.interact = Αλληλεπίδραση
+c.settings.input.next = Επιλογή επόμενου αντικειμένου
+c.settings.input.press_any_key = Πάτα κάποιο κουμπί...
+c.settings.input.reset = Επαναφορά κάμερας
+c.settings.input.right = Κίνηση προς τα δεξιά
+c.settings.input.rotate_down = Περιστροφή κάμερας προς τα κάτω
+c.settings.input.other_event = Άλλο συμβάν
+s.replay.cannot_join = Δεν μπορείς να μπεις σε ένα καταγεγραμμένο παιχνίδι.
+c.score.acceptable = Αποδεκτό σέρβις
+c.settings.audio.music_volume = Ένταση μουσικής
+c.settings.input.previous = Επιλογή προηγούμενου αντικειμένου
+c.settings.graphics.aa = Εξομάλυνση γωνιών
+c.settings.gameplay.first_person = Ενεργοποίηση λειτουργίας πρώτου προσώπου (δυσκολότερο)
+c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI
+c.settings.graphics.grass_amount = Ποσότητα 3D γρασιδιού σε κάθε «πλακάκι» γρασιδιού
+c.settings.input.backwards = Κίνηση προς τα πίσω
+c.settings.input.fullscreen = Εναλλαγή λειτουργίας πλήρους οθόνης \ No newline at end of file