summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/it.ini106
1 files changed, 90 insertions, 16 deletions
diff --git a/locale/it.ini b/locale/it.ini
index 18071d4a..93a5d294 100644
--- a/locale/it.ini
+++ b/locale/it.ini
@@ -6,14 +6,14 @@ c.credits.translations = Traduzioni
c.error = Errore
c.error.empty_username = Il nome utente non può essere vuoto.
c.error.placeholder = Questo dovrebbe essere il messaggio di errore.
-c.error.select_hairstyle = Devi selezionare uno stile di capelli.
+c.error.select_hairstyle = Devi selezionare un taglio di capelli.
c.error.server = Errore dal server: {0}
c.error.websocket.unavailable = non disponibile
c.hint.interact = Premi {0} per raccogliere oggetti e interagire con gli strumenti
c.hint.movement = Usa {0} per muoverti
-c.hint.reset_camera = Premi {0} per resettare la visuale
+c.hint.reset_camera = Premi {0} per reimpostare la visuale
c.hint.rotate = Usa {0} per ruotare la visuale
-c.hint.username_tags = Le etichette nome possono essere attivate/disattivate nelle impostazioni
+c.hint.username_tags = I nomi utente possono essere attivati/disattivati nelle impostazioni
c.map.difficulty = Difficoltà
c.map.difficulty.0 = Facile
c.map.difficulty.1 = Difficile
@@ -29,7 +29,7 @@ c.menu.ingame.reconnect = Riconnettiti
c.menu.lobby.mapname = Nome della mappa
c.menu.lobby.players = Giocatori
c.menu.lobby.start = Avvia la partita
-c.menu.my_chef = Il mio chef
+c.menu.my_chef = Il Mio Cuoco
c.menu.play = Gioca
c.menu.play.connect = Connettiti
c.menu.play.quick_connect = Connessione rapida
@@ -47,18 +47,18 @@ c.score.excellent = Servizio eccellente
c.score.failed = Fallito
c.score.good = Servizio buono
c.score.points = Punti
-c.score.points_par = Hai fatto {0} punti
+c.score.points_par = Hai guadagnato {0} punti
c.score.poor = Servizio scarso
c.score.time_remaining = Tempo rimanente
-c.settings.apply = Applica e salva
+c.settings.apply = Salva e Applica
c.settings.audio = Audio
c.settings.audio.master_volume = Volume principale
c.settings.audio.sfx_volume = Volume degli effetti sonori
c.settings.gameplay.first_person = Attiva la modalità in prima persona (riduce la giocabilità)
-c.settings.gameplay.usernames = Mostra i nomi dei giocatori
+c.settings.gameplay.usernames = Mostra i nomi utente
c.settings.graphics = Grafica
c.settings.graphics.aa = Anti-aliasing
-c.settings.graphics.aa.disabled = Disabilitato
+c.settings.graphics.aa.disabled = Disattivato
c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (leggero ma produce artefatti)
c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (accurato ma pesante)
@@ -68,7 +68,7 @@ c.settings.graphics.fullscreen.always = Sempre
c.settings.graphics.fullscreen.keep = Mantieni
c.settings.graphics.fullscreen.never = Mai
c.settings.graphics.gi = Illuminazione globale
-c.settings.graphics.gi.disabled = Disabilitato
+c.settings.graphics.gi.disabled = Disattivata
c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI
c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI
c.settings.graphics.grass_amount = Quantità di erba 3D
@@ -77,22 +77,22 @@ c.settings.graphics.preset.high = Alte
c.settings.graphics.preset.low = Basse
c.settings.graphics.preset.medium = Medie
c.settings.graphics.shadows = Attiva ombre
-c.settings.graphics.taa = Anti-Aliasing temporale (TAA)
+c.settings.graphics.taa = Anti-aliasing temporale
c.settings.input = Controlli
c.settings.input.interact = Interagisci
c.settings.input.start_game = Inizia la partita
-c.settings.ui = Interfaccia utente
+c.settings.ui = Interfaccia
c.settings.ui.language = Lingua
-c.settings.ui.language.system = Predefinito di sistema
+c.settings.ui.language.system = Lingua del sistema
c.setup.additional_terms = [b]Termini Aggiuntivi.[/b]Non duplicare i piatti. (Ciò [u]NON[/u] è possibile!)%n
c.setup.compensation.salary.suffix = al mese
s.bot.dishwasher = Lavapiatti
-s.bot.simple = Chef semplice
+s.bot.simple = Cuoco semplice
s.bot.waiter = Cameriere
s.tutorial.active = Interagisci qui per {0}s
s.tutorial.interact = Interagisci qui
s.tutorial.pickup = Prendi questo oggetto.
-s.tutorial.put_away = Metti via questo oggetto per dopo
+s.tutorial.put_away = Riponi questo oggetto per dopo
s.tutorial.put_on = Piazza su {0}
s.tutorial.take = Prendi {0} da qui
c.credits.models = Modelli
@@ -103,7 +103,7 @@ c.error.version_mismatch = Le versioni del server e del client non corrispondono
c.hint.framerate_low = Il gioco sembra lento. Per migliorare le prestazioni puoi ridurre la qualità della grafica dal menù delle impostazioni.
c.menu.play.no_servers = Nessun server disponibile.
c.settings.gameplay.accessible_movement = Controlli del movimento accessibili
-c.settings.gameplay.hints_started = Tutorial iniziato
+c.settings.gameplay.hints_started = Consigli iniziati
c.settings.gameplay.invert_camera = Inverti il movimento della videocamera
c.settings.graphics.glow = Attiva bagliore
c.menu.play.server_binary_not_found = Eseguibile del server non trovato. Installa il server separatamente.
@@ -140,7 +140,7 @@ c.settings.input.fullscreen = Attiva/Disattiva schermo intero
c.settings.input.join_spectate = Entra/Osserva
c.settings.input.other_event = Altro evento
c.settings.input.press_any_key = Premi un tasto...
-c.settings.input.next = Seleziona oggetto seguente
+c.settings.input.next = Seleziona oggetto successivo
c.settings.input.previous = Seleziona oggetto precedente
c.settings.input.right = Movimento a destra
c.settings.input.rotate_down = Ruota la videocamera in basso
@@ -159,3 +159,77 @@ c.settings.input.zoom_in = Ingrandisci
c.settings.input.rotate_right = Ruota la videocamera a destra
c.settings.input.scroll_up = Scorri in su
c.settings.input.zoom_out = Rimpicciolisci
+s.error.customer_interact = Non devi interagire con i clienti.
+s.error.item_not_found = L'oggetto "{0}" non esiste.
+c.settings.ui.scale_mode.disabled = Disattivata
+c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatici
+c.settings.ui.scale_factor = Scala dell'interfaccia
+c.settings.ui.scale_mode.resize = Ridimensiona
+c.settings.ui.scale_mode = Modalità di scala
+c.settings.ui.touch_controls.disabled = Disattivati
+s.error.conn_too_many_players = Limite giocatori-per-connessione superato.
+c.settings.server.binary_path = Percorso dell'eseguibile del server
+c.settings.server.data_path = Percorso della cartella dei dati del server
+c.settings.server.mdns = Individuazione del server locale
+c.settings.server.register = Invia alla lista pubblica (richiede l'inoltro delle porte)
+c.settings.server.upnp = Inoltro automatico delle porte (richiede UPnP)
+c.settings.server = Server
+c.settings.server.name = Nome del server
+c.setup.frank_signature = F. Miller
+c.settings.username = Nome utente
+c.setup.name = 1. [b]Nome del Lavoratore[/b] Per favore inserisci il tuo nome. Gli altri cuochi potranno vedere il tuo nome sul tuo cartellino.
+c.settings.online.use_discovery = Usa individuazione mDNS
+c.settings.online.registry_url = URL del registro
+c.settings.online = Online
+c.setup.compensation.salary.prefix = Lo stipendio è
+c.setup.compensation.salary = $ 0.00
+c.settings.ui.touch_controls.enabled = Attivati
+c.settings.ui.touch_controls = Attiva controlli touch
+c.setup.frank_signature.desc = Firma del Datore di lavoro:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Capo del Dipartimento Risorse Umane
+s.tutorial.interact_empty = Interagisci con un banco libero
+unknown476 = SHIFT
+s.tutorial.take_now = Prendi questo oggetto in fretta!
+s.tutorial.wait_finish = ...
+s.tutorial.serve = Servi il pasto qui
+unknown736 = Successivo
+unknown551 = non disponibile
+unknown622 = Devi compilare tutti i campi richiesti.
+unknown752 = Scorri in giù
+unknown732 = Precedente
+c.setup.experience.skip = Salta il tutorial
+c.setup.experience = 4. [b]Esperienza.[/b] Hai esperienze di lavoro pregresse, o preferisci che ti mostriamo la cucina?
+c.setup.contract_desc = Questo è un contratto vincolante tra te (il lavoratore) e Musterfoods Ltd. (il datore di lavoro) per un impiego come cuoco o cameriere.
+c.setup.contract_title = CONTRATTO DI LAVORO
+c.setup.duties = 5. [b]Compiti.[/b] È tuo compito servire ai clienti il pasto o l'oggetto di cui fanno richiesta.%n
+c.setup.position = 2. [b]Posizione di lavoro[/b]
+c.setup.position.value = Cuoco / Cameriere
+c.setup.uniform.value = Taglio di capelli {0}
+c.setup.uniform = 3. [b]Uniforme da lavoro.[/b] Devi sempre avere uno dei seguenti tagli di capelli.
+c.setup.user_signature.desc = Firma del Lavoratore:%n%n%n
+s.campaign.list_helper = - {0}%n- {1}
+s.campaign.unlock_condition = Per sbloccare:%n%n{0}
+s.error.algo_not_found = L'algoritmo "{0}" non esiste.
+c.setup.user_signature = Clicca per firmare
+s.bot.frank = Frank Miller
+s.campaign.condition.stars = Raggiungi almeno {0} stelle in {1}
+c.setup.compensation = 7. [b]Compenso.[/b] Riceverai una paga mensile per il tuo lavoro.
+unknown33 = Automatico
+unknown336 = Torna al Menù Principale
+s.state.abort_no_players = Partita interrotta a causa di giocatori insufficienti.
+s.state.game_aborted = Partita interrotta da {0}.
+s.tutorial.accept_order = Avvicinati al cliente per prendere il suo ordine
+s.tutorial.active_cuttingboard = Taglia a fette l'oggetto qui
+s.error.must_be_alone = Devi essere da solo in questo server per ricaricare
+s.error.no_info = Nessuna informazione disponibile.
+s.error.no_player = Il giocatore non esiste.
+s.error.packet_sender_invalid = Pacchetto inviato a un giocatore che non appartiene a questa connessione.
+s.error.packet_not_supported = Pacchetto non supportato da questa sessione.
+s.error.self_interact = Non puoi interagire con te stesso.
+s.error.tutorial_already_running = Tutorial già in corso
+s.error.tutorial_no_running = Nessun tutorial in corso
+s.tutorial.finished = Tutorial completato!
+s.tutorial.interact_plate = Aggiungi l'oggetto a questo piatto
+s.tutorial.prevent_burning = Prendi questo prima che si bruci
+unknown488 = BARRA SPAZIATRICE
+unknown514 = tasti freccia
+s.error.map_load = Il caricamento della mappa è fallito: {0}