aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/es.ini65
1 files changed, 59 insertions, 6 deletions
diff --git a/locale/es.ini b/locale/es.ini
index 42ed52d5..fd55fb6e 100644
--- a/locale/es.ini
+++ b/locale/es.ini
@@ -41,10 +41,10 @@ c.menu.accept=Aceptar
c.menu.back=Atrás
c.menu.about.credits=Créditos
c.menu.deny = Denegar
-c.menu.ingame.cancel=Cancelar partida
+c.menu.ingame.cancel=Abortar el juego actual
c.menu.ingame.join=Unirse a la partida
c.menu.ingame.join2=Unirse al juego
-c.menu.ingame.leave = Abandonar partida
+c.menu.ingame.leave = Espectade
c.menu.ingame.leave2=Dejó el juego
c.menu.ingame.main_menu=Menú principal
c.menu.ingame.quit=Salir del juego
@@ -93,7 +93,7 @@ c.settings.gameplay.hints_started=El tutorial comenzó
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Interpolar la rotación de la cámara
c.settings.gameplay.invert_camera=Invertir el movimiento de la cámara
c.settings.gameplay.latch_boost=Siempre extender el impulso a la duración máxima
-c.settings.gameplay.setup_completed=Configuración inicial completada. (Desmarca y reinicia para volver a entrar)
+c.settings.gameplay.setup_completed=Configuración inicial completada
c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desactivar tutorial
c.settings.gameplay.usernames=Mostrar nombres de usuarios
c.settings.gameplay.vibration = Activar vibración
@@ -187,7 +187,7 @@ c.settings.ui.touch_controls.enabled = Activado
c.settings.ui.touch_controls=Permitir controles de pantalla táctil
c.settings.ui=Interfaz de usuario
c.settings.username=Nombre de usuario
-c.setup.additional_terms = 6. [b]Condiciones adicionales.[/b] No podrás duplicar placas. (¡Eso [u]NO[/u] es posible!)%n
+c.setup.additional_terms = 6. [b]Condiciones adicionales.[/b] No podrás duplicar placas. (¡Eso [u]NO[/u] es posible!)
c.setup.compensation.salary.prefix=El salario es
c.setup.compensation.salary.suffix=por mes
c.setup.compensation.salary=0,00 €
@@ -215,7 +215,7 @@ s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
s.campaign.unlock_condition = Para desbloquear: %n%n{0}
s.error.already_interacting = ya están interactuando
s.error.conn_too_many_players = Límite de jugadores por conexión excedido.
-s.error.customer_interact = No debes interactuar con los clientes.
+s.error.customer_interact = No deberá interactuar directamente con los clientes.
s.error.interacting_too_far = interactuando demasiado lejos del jugador
s.error.map_load = Error al cargar el mapa: {0}
s.error.no_player = El jugador no existe.
@@ -231,7 +231,7 @@ s.tutorial.accept_order = Acércate al cliente y toma su pedido
s.tutorial.active = Interactúa aquí {0}s
s.tutorial.active_cutting_board = Corta el objeto en rodajas aquí
s.tutorial.clear_tile = Limpia este azulejo
-s.tutorial.error = El código del tutorial maneja esta receta todavía.
+s.tutorial.error = El código del tutorial aún no puede manejar esta receta.
s.tutorial.finished = ¡Tutorial terminado!
s.tutorial.hold_interact = Mantener para interactuar
s.tutorial.interact = Interactúa aquí
@@ -277,3 +277,56 @@ s.error.algo_not_found = El algoritmo "{0}" no existe.
s.error.no_info = No hay información disponible.
s.error.tutorial_already_running = Tutorial ya en ejecución
c.menu.play.allow_query_registry = Para mostrar una lista de servidores públicos, se contacta periódicamente con un servicio de registro. El servicio de registro es {0}.
+c.announce.go = ¡COMENZA!
+c.announce.ready = ¿LISTO?
+c.credits.contributors = con contribuciones de
+c.legal.using_godot = Este juego utiliza Godot Engine, disponible bajo la siguiente licencia:
+c.menu.about.legal = Legal
+c.menu.about.source = Código fuente
+c.menu.about.version = Versión
+c.menu.about = Acerca de
+c.menu.game.connecting = Conectando...
+c.menu.play.editor_failed = Editor (fallido)
+c.menu.play.editor_start = Iniciar el editor de mapas
+c.menu.play.editor_starting = El editor está empezando…
+c.menu.play.editor_stop = Detener el editor de mapas
+c.menu.play.editor_testing = Editor de mapas (en pruebas)
+c.menu.play.editor_unavailable = Editor de mapas (no disponible)
+c.menu.play.editor = Editor de mapas
+c.menu.play.server_version_mismatch = Desajuste de la versión del protocolo
+c.menu.play.server_players = {0} jugadores en línea
+c.menu.scoreboard.button = Mostrar marcador
+c.menu.scoreboard.entry = {0}. {1} puntos por {2}
+c.menu.scoreboard.no_finish = Nadie ha terminado {0} todavía.
+c.menu.scoreboard = Marcador
+c.settings.gameplay.interact_target.dir = Basado en la dirección de la mirada (comportamiento antiguo)
+c.settings.gameplay.interact_target.dirsnap = Ajustar al mosaico interactivo cerca de la dirección de visualización
+c.settings.gameplay.interact_target = Comportamiento objetivo de interacción
+c.settings.gameplay.setup_completed.button_label = Abrir formulario de configuración
+c.settings.input.interact_left = Interactuar (mano izquierda)
+c.settings.input.interact_right = Interactuar (Mano derecha)
+c.settings.input.menu = Menú/Atrás
+c.settings.server.allow_external_connections = Permitir conexiones externas
+c.settings.server.bind_port = Puerto de escucha
+c.settings.server.editor_binary_path = Ruta binaria del editor
+c.settings.server.enable_ipv6 = Habilitar IPv6
+c.settings.ui.hide_overlays = Ocultar superposiciones en el juego (órdenes, temporizador, etc.)
+c.version.arch = Arquitectura del procesador
+c.version.distribution = Distribución
+c.version.game = Versión del juego
+c.version.godot = Versión del Godot
+c.version.os = Sistema operativo
+c.version.protocol = Versión del protocolo
+s.bot.frank.line.0 = ¡Estás DESPEDIDO!
+s.bot.frank.line.1 = ¡Trabaja más rápido, {0}!
+s.bot.frank.line.2 = ¡Rápido! ¡No hay tiempo para charlas!
+s.bot.frank.line.3 = ¡Mira el desastre que has armado! ¡Límpialo ya!
+s.bot.frank.line.4 = ¡No dejes que los clientes se mueran de hambre!
+s.bot.frank.line.5 = ¡Me estás desperdiciando dinero, {0}!
+s.bot.frank.line.6 = ¡No te pago para que te quedes parado!
+s.bot.frank.line.7 = ¡Vuelve al trabajo, {0}!
+s.error.no_hand = La mano no existe.
+s.error.not_editor_session = No dentro de una sesión de edición.
+s.error.too_many_players = Demasiados jugadores se unieron
+s.error.username_length_limit = Se superó el límite de longitud del nombre de usuario de {0} caracteres o {1} bytes.
+s.state.paused = Juego pausado