[hurrycurry] c.chat.write_message = Escribir mensaje c.credits.developed_by=desarrollado por c.credits.models=Modelos c.credits.sounds=Sonidos c.credits.thanks=Gracias por jugar c.credits.title=¡Hurry Curry! - un juego sobre cocinar c.credits.translations = Traducciones c.error.cannot_cancel_no_game=No se puede cancelar el juego porque no hay ningún juego en ejecución. c.error.empty_username = El nombre de usuario no puede estar vacío. c.error.must_join_to_cancel=Debes unirte para poder cancelar la partida actual. c.error.placeholder=///. c.error.select_hairstyle = Debes elegir un peinado. c.error.server = Error del servidor: {0} c.error.version_mismatch = Las versiones del servidor y del cliente no coinciden. Servidor: {0}.{1}, Cliente: {2}.{3}.%n¿Estás seguro de que el juego está actualizado? c.error.websocket.unavailable = no disponible c.error.websocket=WebSocket cerrado con código: {0}, motivo {1}. Limpiar: {2} c.error=Error c.hint.boost=Presione {0} para impulsar c.hint.framerate_low=Parece que tu juego se ejecuta con lentitud. Puedes reducir la configuración de gráficos para mejorar el rendimiento en el menú de configuración. c.hint.interact=Presiona {0} para recoger objetos y manten presionado {1} para interactuar con utensilios c.hint.join_while_running = Pulsa {0} y haz clic en «Unirse» para unirte a la partida mientras se está ejecutando c.hint.movement=Usa {0} para moverte c.hint.reset_camera=Presiona {0} para restablecer la cámara c.hint.rotate = Usa {0} para rotar la vista de la cámara c.hint.username_tags = Las etiquetas de nombre de usuario pueden activarse o desactivarse en la configuración c.hint.zoom_camera=Usa {0} para hacer zoom c.hint=Pista c.lobby.botenable=Activar robots c.lobby.mapname=Nombre del mapa c.lobby.players=Jugadores c.lobby.start=Iniciar juego c.map.difficulty.0=Fácil c.map.difficulty.1=Difícil c.map.difficulty.2=Moderado c.map.difficulty.3=Casi imposible c.map.difficulty.4=Muy difícil c.map.difficulty=Dificultad c.map.players_recommended={0} jugadores recomendados c.menu.accept=Aceptar c.menu.back=Atrás c.menu.credits=Créditos c.menu.deny = Denegar c.menu.ingame.cancel=Cancelar partida c.menu.ingame.join=Unirse a la partida c.menu.ingame.join2=Unirse al juego c.menu.ingame.leave = Abandonar partida c.menu.ingame.leave2=Dejó el juego c.menu.ingame.main_menu=Menú principal c.menu.ingame.quit=Salir del juego c.menu.ingame.reconnect=Reconectar c.menu.ingame.resume=Continuar c.menu.ingame.spectate=Ver como espectador c.menu.lobby.enable_bots = Activar bots c.menu.lobby.mapname = Nombre del mapa c.menu.lobby.players = Jugadores c.menu.lobby.start = Empezar partida c.menu.my_chef=Mi cocinero c.menu.play.connect=Conectar c.menu.play.fetching_list = Obteniendo lista de servidores… c.menu.play.list_item = {0} ({1} jugadores) c.menu.play.quick_connect=Conexión rápida c.menu.play.server_binary_not_found = No se ha encontrado el binario del servidor. Por favor, instala el servidor por separado. c.menu.play.server_failed = Servidor (error) c.menu.play.server_failed_tooltip = El servidor se ha bloqueado o se ha salido de alguna manera.%nIntenta iniciar el servidor desde la línea de comandos. c.menu.play.server_start = Iniciar servidor c.menu.play.server_starting = Iniciando servidor… c.menu.play.server_stop = Parar servidor c.menu.play.server_testing = Servidor (de prueba) c.menu.play.server_unavailable = Servidor (no disponible) c.menu.play.server=Servidor c.menu.play=Iniciar partida c.menu.quit=Abandonar c.menu.settings=Ajustes c.play.allow_query_registry = ¿Quieres consultar el registro global de servidores públicos? c.score.acceptable=Servicio aceptable c.score.completed=Completado c.score.excellent=Excelente servicio c.score.failed=Fallido c.score.good=Buen servicio c.score.points_par=Has acumulado {0} puntos c.score.points=Puntos c.score.poor=Servicio malo c.score.time_remaining = Tiempo restante c.settings.apply=Guardar y aplicar c.settings.audio.master_volume=Volumen principal c.settings.audio.music_volume=Volumen de la música c.settings.audio.sfx_volume=Volumen de efectos especiales c.settings.audio=Sonido c.settings.gameplay.accessible_movement = Controles de movimiento accesibles c.settings.gameplay.first_person = Activar el modo en primera persona (reduce la jugabilidad) c.settings.gameplay.hints_started=El tutorial comenzó c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Interpolar la rotación de la cámara c.settings.gameplay.invert_camera=Invertir el movimiento de la cámara c.settings.gameplay.latch_boost=Siempre extender el impulso a la duración máxima c.settings.gameplay.setup_completed=Configuración inicial completada. (Desmarca y reinicia para volver a entrar) c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desactivar tutorial c.settings.gameplay.usernames=Mostrar nombres de usuarios c.settings.gameplay.vibration = Activar vibración c.settings.gameplay=Jugabilidad c.settings.graphics.aa.disabled = Desactivado c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (computación barata pero genera artefactos) c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (preciso pero computacionalmente costoso) c.settings.graphics.aa=Antialiasing c.settings.graphics.ao=Oclusión ambiental c.settings.graphics.debug_info=Mostrar información de depuración (Cuadros por segundo, etc.) c.settings.graphics.fullscreen.always=Siempre c.settings.graphics.fullscreen.keep=Mantener c.settings.graphics.fullscreen.never=Jamás c.settings.graphics.fullscreen=Pantalla completa c.settings.graphics.gi.disabled = Desactivado c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI c.settings.graphics.gi=Iluminación global c.settings.graphics.glow=Activar brillo c.settings.graphics.grass_amount=cantidad de hierba 3D por loseta de césped c.settings.graphics.lq_trees=Árboles con pocos polígonos c.settings.graphics.preset = Cargar preajuste c.settings.graphics.preset.high=Alto c.settings.graphics.preset.low=Bajo c.settings.graphics.preset.medium=Medio c.settings.graphics.shadows=Activar sombras c.settings.graphics.ssao = Oclusión ambiental (SSAO) c.settings.graphics.taa=Antialiasing temporal c.settings.graphics.ui_blur=Activar difuminar c.settings.graphics=Gráficos c.settings.input.add=Añadir nuevo c.settings.input.backwards=Ir hacia atrás c.settings.input.boost=Potenciar movimiento c.settings.input.chat=Alternar chat c.settings.input.forwards=Ir hacia adelante c.settings.input.fullscreen=Pantalla completa c.settings.input.interact=Pone ruta c.settings.input.join_spectate = Unirse/Espectador c.settings.input.joypad_axis=Eje del joypad {0} c.settings.input.joypad={0} (Joypad) c.settings.input.keyboard={0} (Teclado) c.settings.input.left=Moverse a la izquierda c.settings.input.mouse_button=Botón del ratón {0} c.settings.input.next = Seleccionar siguiente elemento c.settings.input.other_event=Otro evento c.settings.input.press_any_key=Presiona cualquier tecla… c.settings.input.previous = Seleccionar el elemento anterior c.settings.input.reset=Usa {0} para restablecer la cámara c.settings.input.right=Moverse a la derecha c.settings.input.rotate_down=Girar cámara hacia abajo c.settings.input.rotate_left=Girar cámara a la izquierda c.settings.input.rotate_right=Girar cámara a la derecha c.settings.input.rotate_up=Girar cámara hacia arriba c.settings.input.scroll_down = Desplazarse hacia abajo c.settings.input.scroll_down_discrete = Desplazarse hacia abajo (discreto) c.settings.input.scroll_up = Desplazarse hacia arriba c.settings.input.scroll_up_discrete = Desplazarse hacia arriba (discreto) c.settings.input.start_game = Empezar partida c.settings.input.unknown_event = Evento desconocido c.settings.input.zoom_in_discrete=Ampliar (discreto) c.settings.input.zoom_in=Ampliar c.settings.input.zoom_out_discrete=Reducir (discreto) c.settings.input.zoom_out=Reducir c.settings.input=Controles c.settings.online = En línea c.settings.online.discovery_binary = Ruta binaria de detección mDNS c.settings.online.registry_url = URL del registro c.settings.online.use_discovery = Utilizar la detección mDNS c.settings.online.use_registry = Utilizar el registro global del servidor c.settings.other.server_binary.placeholder=Pone ruta c.settings.other.server_binary=Binario del servidor (deja vacío para buscar RUTA) c.settings.other.server_data=Directorio de datos del servidor (deja vacío para detectar automáticamente) c.settings.other= c.settings.server = Servidor c.settings.server.binary_path = Ruta binaria del servidor c.settings.server.data_path = Ruta del directorio de datos del servidor c.settings.server.mdns = Descubrimiento del servidor local c.settings.server.name = Nombre del servidor c.settings.server.register = Enviar a la lista pública (requiere redirección de puertos) c.settings.server.upnp = Redirección automática de puertos (requiere UPnP) c.settings.ui.language.system=Sistema por defecto c.settings.ui.language=Lengua c.settings.ui.scale_factor=Escala de interfaz de usuario c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desactivado c.settings.ui.scale_mode.resize=Redimensionado c.settings.ui.scale_mode=Modo d’escala de interfaz de usuario c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automático c.settings.ui.touch_controls.disabled = Desactivado c.settings.ui.touch_controls.enabled = Activado c.settings.ui.touch_controls=Permitir controles de pantalla táctil c.settings.ui=Interfaz de usuario c.settings.username=Nombre de usuario c.setup.additional_terms = 6. [b]Condiciones adicionales.[/b] No podrás duplicar placas. (¡Eso [u]NO[/u] es posible!)%n c.setup.compensation.salary.prefix=El salario es c.setup.compensation.salary.suffix=por mes c.setup.compensation.salary=0,00 € c.setup.compensation=6. [b]Compensación.[/b] Recibirá una compensación mensual por su trabajo. c.setup.contract_desc=Este es un contrato oficial entre usted (el empleado) y Musterfoods Ltd. (el empleador) para trabajar como chef o camarero. c.setup.contract_title=CONTRATO DE EMPLEO c.setup.duties = 5. [b]Deberes.[/b] Es tu deber servir a los clientes la comida o el artículo que soliciten.%n c.setup.experience = 4. [b]Experiencia.[/b] ¿Tienes experiencia laboral previa o quieres que te enseñemos en la cocina? c.setup.experience.skip = Omitir tutorial c.setup.frank_signature.desc = Firma del empresario:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Jefe de RRHH c.setup.frank_signature=F.Miller c.setup.name=1. [b]Nombre del Empleado[/b] Por favor, completa tu nombre. Otros chefs podrán ver tu nombre en la etiqueta. c.setup.position.value=Chef / Personal de espera c.setup.position=2. [b]Posición laboral[/b] c.setup.uniform.value=Peinado {0} c.setup.uniform=3. [b]Uniforme de trabajo.[/b] Siempre debes tener uno de los siguientes peinados. c.setup.user_signature.desc = Firma del empleado:%n%n%n c.setup.user_signature=Haga clic para firmar s.bot.dishwasher = Lavavajillas s.bot.frank = Frank Miller s.bot.simple=Cocinero sencillo s.bot.waiter=Mesero s.campaign.condition.stars = Alcanza al menos {0} estrellas en {1} s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} s.campaign.unlock_condition = Para desbloquear: %n%n{0} s.error.already_interacting = ya están interactuando s.error.conn_too_many_players = Límite de jugadores por conexión excedido. s.error.customer_interact = No debes interactuar con los clientes. s.error.interacting_too_far = interactuando demasiado lejos del jugador s.error.map_load = Error al cargar el mapa: {0} s.error.no_player = El jugador no existe. s.error.no_tile = El azulejo no existe. s.error.packet_not_supported = Paquete no soportado en esta sesión. s.error.packet_sender_invalid = Paquete enviado a un jugador que no pertenece a esta conexión. s.error.self_interact = Interactuando contigo mismo. Esto es imposible. s.replay.cannot_join = Las repeticiones no pueden unirse. s.state.abort_no_players = La partida se suspendió por falta de jugadores. s.state.game_aborted = La partida fue abortada por {0}. s.state.overflow_resubscribe = Hay cierto retraso. Se han perdido algunos paquetes. s.tutorial.accept_order = Acércate al cliente y toma su pedido s.tutorial.active = Interactúa aquí {0}s s.tutorial.active_cuttingboard = Corta el objeto en rodajas aquí s.tutorial.clear_tile = Limpia este azulejo s.tutorial.error = El código del tutorial maneja esta receta todavía. s.tutorial.finished = ¡Tutorial terminado! s.tutorial.hold_interact = Mantener para interactuar s.tutorial.interact = Interactúa aquí s.tutorial.interact_empty = Interactua con un contador vacío s.tutorial.interact_plate = Añade el objeto a este plato s.tutorial.pickup = Coge este objeto. s.tutorial.prevent_burning = Coge esto antes de que se queme s.tutorial.put_away = Aparta este objeto para más tarde s.tutorial.put_on = Colócalo en {0} s.tutorial.serve = Sirve la comida aquí s.tutorial.take = Coge {0} de aquí s.tutorial.take_now = ¡Llévate este objeto, rápido! s.tutorial.wait_finish = … unknown33=Automático unknown336=Volver al menú principal unknown37=Activado unknown41=Desactivada unknown460=+ unknown464=- unknown476=CAMBIO unknown484=palo izquierdo unknown488=BARRA ESPACIADORA unknown506=RePág/AvPág unknown510=Usa {0} para restablecer la cámara unknown514=teclas de flechas unknown518=palo derecho unknown524=Los nombres de usuarios se pueden habilitar/deshabilitar en la configuración unknown530=Presiona {0} y haz clic en "Unirse" para unirte al juego unknown534=ESCAPAR unknown538=Botón de menú unknown551=Servidor (No disponible) unknown622=Debes completar todos los requisitos. unknown732=Anterior unknown736=Siguiente unknown740=Observar unknown752=Desplazarse hacia abajo c.menu.play.no_servers = No hay servidores disponibles. s.error.item_not_found = El elemento "{0}" no existe. s.error.must_be_alone = Debes estar solo en este servidor para recargar s.error.quoting_invalid = Comando entre comillas no válido s.error.tutorial_no_running = No hay ningún tutorial ejecutándose s.error.algo_not_found = El algoritmo "{0}" no existe. s.error.no_info = No hay información disponible. s.error.tutorial_already_running = Tutorial ya en ejecución c.menu.play.allow_query_registry = Para mostrar una lista de servidores públicos, se contacta periódicamente con un servicio de registro. El servicio de registro es {0}.