[hurrycurry] c.credits.translations = Переводчики c.error = Ошибка c.setup.compensation.salary.suffix = в месяц c.error.websocket = Веб-сокет был закрыт с кодом {0}. Причина: {1}. Очистка: {2} c.hint.framerate_low = Игра, кажется, тормозит. Попробуйте снизить настройки графики в меню настроек, чтобы улучшить производительность. c.menu.accept = Принять c.menu.back = Назад c.menu.about.credits = Благодарности c.menu.deny = Отклонить c.menu.ingame.join = Присоединиться c.menu.ingame.leave = Наблюдать c.menu.ingame.main_menu = Главное меню c.menu.ingame.quit = Выйти из игры c.menu.ingame.reconnect = Переподключиться c.menu.lobby.mapname = Название карты c.settings.ui.language = Язык c.settings.ui.language.system = По умолчанию c.settings.ui.scale_factor = Масштаб интерфейса c.settings.username = Имя c.setup.compensation.salary.prefix = Ваша з/п c.setup.compensation.salary = $ 0.00 c.setup.compensation = 7. [b]Оплата.[/b] Вам будет ежемесячно начисляться оплата за выполняемую работу. c.setup.contract_desc = Настоящий договор является юридически обязательным соглашением между вами (сотрудником) и компанией Musterfoods Ltd. (работодателем) о работе в должности повара или официанта. c.setup.contract_title = ДОГОВОР ОБ ОКАЗАНИИ УСЛУГ c.menu.ingame.resume = Возобновить c.menu.lobby.players = Игроки c.settings.graphics = Графика c.menu.play.connect = Подключиться c.menu.play.fetching_list = Получение списка серверов… c.menu.play.no_servers = Нет доступных серверов. c.menu.play.quick_connect = Быстрое подключение c.menu.settings = Настройки c.score.excellent = Отличная работа c.score.failed = Провал c.score.good = Хорошая работа c.score.points = Очки c.score.poor = Неудовлетворительно c.score.time_remaining = Осталось времени c.settings.apply = Сохранить и применить c.settings.audio.master_volume = Общая громкость c.settings.audio.music_volume = Громкость музыки c.settings.audio = Аудио c.settings.graphics.aa.disabled = Выключено c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (быстрое, но с артефактами) c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (медленное, но графически точное) c.settings.graphics.aa = Сглаживание c.settings.graphics.fullscreen.always = Всегда c.settings.graphics.fullscreen.never = Никогда c.settings.graphics.fullscreen = Полный экран c.settings.graphics.glow = Свечение c.settings.ui.scale_mode = Режим масштабирования c.settings.audio.sfx_volume = Громкость эффектов c.score.points_par = Очков собрано: {0} c.menu.play.list_item = {0} (игроков: {1}) c.settings.graphics.debug_info = Показать отладочную информацию (частота кадров и др.) c.chat.write_message = Написать сообщение c.credits.developed_by = разработана c.credits.models = Модели c.credits.sounds = Звуки c.credits.thanks = Спасибо за игру c.credits.title = Hurry Curry! – игра про готовку c.settings.input.chat = Переключить чат c.settings.input.forwards = Передвижение вперёд c.settings.input.fullscreen = Переключение полного экрана c.settings.gameplay.hints_started = Подсказки запущены c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation = Сглаживание вращения камеры c.menu.play.server_starting = Запуск сервера… c.menu.play.server_stop = Остановить сервер c.menu.play.server_start = Запустить сервер c.menu.play.server = Сервер c.settings.gameplay.vibration = Вибрации c.settings.gameplay = Игровой процесс c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI c.settings.input.interact = Взаимодействие c.settings.input.join_spectate = Подключиться/Наблюдать c.settings.graphics.lq_trees = Низкополиг. деревья c.settings.input.keyboard = {0} (клавиатура) c.settings.input.left = Передвижение влево c.settings.input.reset = Сброс камеры c.settings.input.rotate_down = Поворот камеры вниз c.settings.input.rotate_left = Поворот камеры влево c.settings.input.rotate_right = Поворот камеры вправо unknown476 = SHIFT unknown336 = Вернуться в Главное Меню unknown484 = левый стик unknown488 = ПРОБЕЛ unknown514 = стрелки unknown518 = правый стик s.tutorial.serve = Подайте блюдо здесь s.tutorial.take_now = Быстро возьмите этот предмет! s.tutorial.take = Возьмите {0} отсюда c.settings.input.press_any_key = Нажмите любую клавишу… s.tutorial.wait_finish = … s.tutorial.put_away = Отложи этот предмет на потом c.settings.input.right = Передвижение вправо c.settings.input.rotate_up = Поворот камеры наверх c.settings.input.previous = Выбор предыдущего предмета c.settings.gameplay.usernames = Показывать теги имён c.settings.input = Управление c.settings.graphics.preset.high = Высокий c.settings.graphics.preset.low = Низкий c.settings.graphics.preset.medium = Средний c.settings.graphics.preset = Загрузить предустановку c.settings.graphics.shadows = Включить тени c.settings.graphics.ssao = Затенение экранного пространства (SSAO) c.settings.input.boost = Ускорение движения c.settings.graphics.taa = Временное Сглаживание c.settings.graphics.ui_blur = Включить размытие интерфейса c.settings.input.add = Добавить новый c.settings.input.backwards = Двигаться Назад c.settings.input.zoom_in = Приблизить c.settings.input.zoom_in_discrete = Приблизить (дискретно) c.settings.input.start_game = Начать игру c.settings.input.unknown_event = Неизвестное событие c.settings.server.name = Отображаемое имя сервера c.settings.server.register = Зарегистрировать для публичного доступа (требуется проброс портов) c.settings.server.upnp = Автоматический проброс портов (требуется UPnP) c.setup.position.value = Повар / Работник зала s.campaign.condition.stars = Наберите не менее {0} звёзд в {1} s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} s.campaign.unlock_condition = Чтобы разблокировать: %n%n{0} s.error.no_info = Нет доступной информации. s.error.must_be_alone = Чтобы перезагрузить сервер, вы должны быть на нем одни s.tutorial.interact = Взаимодействуй тут unknown732 = Предыдущее unknown622 = Вы должны заполнить все обязательные поля. unknown736 = Следующее unknown752 = Прокрутить вниз c.error.version_mismatch = Версии сервера и клиента не совпадают. Сервер: {0}.{1}, Клиент: {2}.{3}.%nУверены что игра обновлена до последней версии? c.hint.interact = Нажмите {0} чтобы подобрать и использовать инструменты c.error.websocket.unavailable = недоступно c.hint.boost = Нажмите {0} чтобы ускориться c.hint.reset_camera = Нажмите {0} для сброса вида камеры c.hint.rotate = Используйте {0} чтобы повернуть камеру c.hint.username_tags = Теги имён можно включить/выключить в настройках c.hint.movement = Используйте {0} чтобы двигаться c.map.difficulty.3 = Невозможная c.map.difficulty.0 = Лёгкая c.map.difficulty.1 = Сложная c.map.difficulty.2 = Нормальная c.menu.ingame.cancel = Прервать текущую игру c.settings.gameplay.setup_completed = Первичная настройка завершена. (Снимите галочку и перезапустите для повторного входа) c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Отключить обучение c.settings.graphics.gi.disabled = Отключено c.settings.input.joypad_axis = Ось джойстика {0} c.settings.graphics.grass_amount = Плотность 3D травы на плитку c.settings.input.next = Выбрать следующий предмет c.settings.input.mouse_button = Кнопка мыши {0} c.settings.input.scroll_down_discrete = Прокрутить вниз (дискретно) c.settings.input.scroll_down = Прокрутить вниз c.settings.input.scroll_up_discrete = Прокрутить вверх (дискретно) c.settings.input.scroll_up = Прокрутить вверх c.settings.online.discover_binary = Путь к исполняемому файлу обнаружения mDNS c.setup.additional_terms = 6. [b]Дополнительные условия.[/b] Не создавать дубликаты тарелок. (Это [u]НЕВОЗМОЖНО[/u]!) s.error.customer_interact = Вы не имеете права донимать клиентов. s.error.item_not_found = Предмет "{0}" не существует. s.error.interacting_too_far = взаимодействие слишком далеко от игрока s.error.tutorial_no_running = Обучение не запущено s.error.packet_not_supported = Пакет не поддерживается в текущем сеансе. s.error.packet_sender_invalid = Пакет отправлен игроку которому не принадлежит это соединение. s.replay.cannot_join = К повторам нельзя присоединиться. s.state.abort_no_players = Игра была отменена из-за нехватки игроков. s.state.game_aborted = Игра была отменена {0}. s.error.self_interact = Ты пытаешься использовать себя. Это невозможно. s.error.tutorial_already_running = Обучение уже запущено s.tutorial.active = Взаимодействуйте здесь {0} секунд s.tutorial.finished = Обучение завершено! s.tutorial.hold_interact = Удерживайте взаимодействовать s.tutorial.interact_empty = Взаимодействуй с пустой столешницой s.tutorial.interact_plate = Добавь этот предмет на тарелку s.tutorial.pickup = Возьми этот предмет. s.tutorial.prevent_burning = Сними пока не пригорело s.tutorial.put_on = Положи на {0} unknown33 = Автоматически unknown551 = недоступно s.bot.frank.line.1 = Работай быстрее, {0}! s.bot.frank.line.2 = Живо! Некогда болтать! s.bot.frank.line.4 = Не морите клиентов голодом! s.bot.frank.line.0 = Вы УВОЛЕНЫ! c.credits.contributors = благодаря вкладу c.error.cannot_cancel_no_game = Невозможно отменить, игра не запущена. c.error.empty_username = Имя пользователя не может быть пустым. c.error.must_join_to_cancel = Сначала нужно присоединиться, чтобы отменить игру. c.error.placeholder = Здесь должно быть сообщение об ошибке. c.error.select_hairstyle = Необходимо выбрать причёску. c.error.server = Ошибка сервера: {0} c.hint.join_while_running = Нажмите {0}, а затем "Присоединиться" чтобы присоединиться к уже запущенной игре c.hint.zoom_camera = Используйте {0} для приближения/отдаления c.map.difficulty.4 = Очень сложный c.map.difficulty = Сложность c.map.players_recommended = Рекомендуется {0} игроков c.menu.ingame.spectate = Наблюдать c.menu.lobby.enable_bots = Включить ботов c.menu.lobby.start = Начать игру c.menu.my_chef = Мой Шеф c.menu.play.allow_query_registry = Чтобы отобразить список публичных серверов, выполняется регулярное обращение к службе реестра. Служба реестра: {0}. c.menu.play.server_binary_not_found = Исполняемый файл сервера не найден. Пожалуйста установите сервер отдельно. c.menu.play.server_failed_tooltip = Сервер неожиданно завершил работу.%nПопробуйте запустить сервер из командной строки. c.menu.play.server_failed = Сервер (сбой) c.menu.play.server_testing = Сервер (в режиме тестирования) c.menu.play.server_unavailable = Сервер (недоступен) c.menu.play = Играть c.menu.quit = Выйти c.menu.play.editor_failed = Редактор (сбой) c.menu.play.editor_start = Запустить редактор карт c.menu.play.editor_starting = Редактор запускается… c.menu.play.editor_stop = Остановить редактор карт c.menu.play.editor_testing = Редактор карт (в режиме тестирования) c.menu.play.editor_unavailable = Редактор Карт (недоступен) c.menu.play.editor = Редактор Карт c.score.acceptable = Удовлетворительно c.score.completed = Завершено c.settings.gameplay.accessible_movement = Адаптированное управление c.settings.gameplay.first_person = Включить режим от первого лице (снижает играбильность) c.settings.gameplay.invert_camera = Инвертировать движение камеры c.settings.gameplay.latch_boost = Всегда использовать ускорение на максимальное время c.settings.graphics.ao = Затенение окружения c.settings.graphics.fullscreen.keep = Оставить c.settings.graphics.gi = Глобальное освещение c.settings.input.joypad = {0} (Джойстик) c.settings.input.other_event = Другое событие c.settings.online.registry_url = URL Регистра c.settings.online.use_discover = Использовать обнаружение mDNS c.settings.online = В сети c.settings.server.mdns = Обнаружение локальных серверов c.settings.server = Сервер c.settings.ui.scale_mode.disabled = Отключено c.settings.ui.touch_controls.automatic = Автоматически c.settings.ui.touch_controls.enabled = Включено c.settings.ui.touch_controls = Включить сенсорное управление c.setup.duties = 5. [b]Обязанности.[/b] Вы обязаны обслуживать клиентов, подавая им заказанные блюда или товары.%n c.setup.experience.skip = Пропустить обучение c.setup.frank_signature.desc = Подпись Работодателя:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Руководитель отдела кадров c.setup.frank_signature = F. Miller c.setup.name = 1. [b]Имя сотрудника[/b] Пожалуйста, укажите ваше имя. Другие повара будут видеть ваше имя на бейдже. c.setup.position = 2. [b]Занимаемая должность[/b] c.setup.uniform.value = Причёска {0} c.setup.user_signature.desc = Подпись Сотрудника:%n%n%n c.setup.user_signature = Нажмите чтобы подписать s.bot.dishwasher = Мойщик посуды s.bot.frank = Frank Miller s.bot.frank.line.3 = Посмотри, что ты тут натворил! Сейчас же убери это! s.bot.frank.line.5 = Ты пускаешь мои деньги на ветер, {0}! s.bot.frank.line.6 = Я плачу тебе не за то, чтобы ты стоял без дела! s.bot.frank.line.7 = За работу, {0}! s.bot.simple = Простой повар s.bot.waiter = Официант s.error.algo_not_found = Алгоритм "{0}" не существует. s.error.already_interacting = уже используется s.error.conn_too_many_players = Превышен лимит игроков на соединение. s.error.map_load = Ошибка загрузки карты: {0} s.error.no_player = Игрок не существует. s.error.no_tile = Клетка не существует. s.error.no_hand = Рука не существует. s.error.not_editor_session = Не в режиме редактирования. s.error.username_length_limit = Превышен лимит длины имени пользователя: {0} символов или {1} байт. s.error.too_many_players = Присоединилось слишком много игроков s.state.overflow_resubscribe = Тормозим. Некоторые пакеты отправленные клиенту были потеряны. s.tutorial.clear_tile = Очисти эту клетку c.settings.server.data_path = Путь к директории с данными сервера c.settings.ui.scale_mode.resize = Изменить размер c.settings.server.binary_path = Путь к исполняемому файлу сервера c.settings.ui = Пользовательский интерфейс c.setup.experience = 4. [b]Опыт.[/b] Есть ли у вас опыт работы? Или вы хотите, чтобы мы показали вам кухню? c.setup.uniform = 3. [b]Рабочая форма.[/b] Вы всегда должны носить одну из следующих причёсок. s.error.quoting_invalid = Неверный синтаксис команды c.settings.ui.touch_controls.disabled = Отключено s.tutorial.accept_order = Подойдите к клиенту и примите его заказ c.settings.input.zoom_out = Отдалить c.settings.online.use_registry = Использовать глобальный регистр серверов s.tutorial.active_cuttingboard = Порежьте предмет на ломтики здесь c.settings.input.zoom_out_discrete = Отдалить (дискретно) s.tutorial.error = Этот рецепт ещё не доступен в обучении. c.menu.about.legal = Юридическая информация c.menu.about.source = Исходный код c.menu.about = Об игре c.settings.input.interact_right = Взаимодействовать (правой рукой) c.settings.server.editor_binary_path = Путь к программе редактора s.state.paused = Игра на паузе c.legal.using_godot = Эта работает на Godot Engine, распространяемым по лицензии: c.menu.scoreboard.entry = {0}. {1} очков от {2} c.menu.scoreboard.no_finish = Никто ещё не закончил {0}. c.menu.scoreboard.button = Показать таблицу рейтинга c.menu.scoreboard = Таблица рейтинга c.settings.input.interact_left = Взаимодействовать (левой рукой)