1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
|
[hurrycurry]
c.credits.translations = Переводчики
c.error = Ошибка
c.setup.compensation.salary.suffix = в месяц
c.error.websocket = Веб-сокет был закрыт с кодом {0}. Причина: {1}. Очистка: {2}
c.hint.framerate_low = Игра, кажется, тормозит. Попробуйте снизить настройки графики в меню настроек, чтобы улучшить производительность.
c.menu.accept = Принять
c.menu.back = Назад
c.menu.about.credits = Благодарности
c.menu.deny = Отклонить
c.menu.ingame.join = Присоединиться
c.menu.ingame.leave = Наблюдать
c.menu.ingame.main_menu = Главное меню
c.menu.ingame.quit = Выйти из игры
c.menu.ingame.reconnect = Переподключиться
c.menu.lobby.mapname = Название карты
c.settings.ui.language = Язык
c.settings.ui.language.system = По умолчанию
c.settings.ui.scale_factor = Масштаб интерфейса
c.settings.username = Имя
c.setup.compensation.salary.prefix = Ваша з/п
c.setup.compensation.salary = $ 0.00
c.setup.compensation = 7. [b]Оплата.[/b] Вам будет ежемесячно начисляться оплата за выполняемую работу.
c.setup.contract_desc = Настоящий договор является юридически обязывающем соглашением между вами (сотрудником) и компанией Musterfoods Ltd. (работодателем) о работе в должности повара или официанта.
c.setup.contract_title = ДОГОВОР ОБ ОКАЗАНИИ УСЛУГ
c.menu.ingame.resume = Возобновить
c.menu.lobby.players = Игроки
c.settings.graphics = Графика
c.menu.play.connect = Подключиться
c.menu.play.fetching_list = Получение списка серверов…
c.menu.play.no_servers = Нет доступных серверов.
c.menu.play.quick_connect = Быстрое подключение
c.menu.settings = Настройки
c.score.excellent = Отличная работа
c.score.failed = Провал
c.score.good = Хорошая работа
c.score.points = Очки
c.score.poor = Неудовлетворительно
c.score.time_remaining = Осталось времени
c.settings.apply = Сохранить и применить
c.settings.audio.master_volume = Общая громкость
c.settings.audio.music_volume = Громкость музыки
c.settings.audio = Аудио
c.settings.graphics.aa.disabled = Выключено
c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (быстрое, но с артефактами)
c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (медленное, но графически точное)
c.settings.graphics.aa = Сглаживание
c.settings.graphics.fullscreen.always = Всегда
c.settings.graphics.fullscreen.never = Никогда
c.settings.graphics.fullscreen = Полный экран
c.settings.graphics.glow = Свечение
c.settings.ui.scale_mode = Режим масштабирования
c.settings.audio.sfx_volume = Громкость эффектов
c.score.points_par = Очков собрано: {0}
c.menu.play.list_item = {0} (игроков: {1})
c.settings.graphics.debug_info = Показать отладочную информацию (частота кадров и др.)
c.chat.write_message = Написать сообщение
c.credits.developed_by = разработана
c.credits.models = Модели
c.credits.sounds = Звуки
c.credits.thanks = Спасибо за игру
c.credits.title = Hurry Curry! – игра про готовку
c.settings.input.chat = Переключить чат
c.settings.input.forwards = Передвижение вперёд
c.settings.input.fullscreen = Переключение полного экрана
c.settings.gameplay.hints_started = Подсказки запущены
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation = Сглаживание вращения камеры
c.menu.play.server_starting = Запуск сервера…
c.menu.play.server_stop = Остановить сервер
c.menu.play.server_start = Запустить сервер
c.menu.play.server = Сервер
c.settings.gameplay.vibration = Вибрации
c.settings.gameplay = Игровой процесс
c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI
c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI
c.settings.input.interact = Взаимодействие
c.settings.input.join_spectate = Подключиться/Наблюдать
c.settings.graphics.lq_trees = Низкополиг. деревья
c.settings.input.keyboard = {0} (клавиатура)
c.settings.input.left = Передвижение влево
c.settings.input.reset = Сброс камеры
c.settings.input.rotate_down = Поворот камеры вниз
c.settings.input.rotate_left = Поворот камеры влево
c.settings.input.rotate_right = Поворот камеры вправо
unknown476 = SHIFT
unknown336 = Вернуться в Главное Меню
unknown484 = левый стик
unknown488 = ПРОБЕЛ
unknown514 = стрелки
unknown518 = правый стик
s.tutorial.serve = Подайте блюдо здесь
s.tutorial.take_now = Быстро возьмите этот предмет!
s.tutorial.take = Возьмите {0} отсюда
c.settings.input.press_any_key = Нажмите любую клавишу…
s.tutorial.wait_finish = Подождите…
s.tutorial.put_away = Отложи этот предмет на потом
c.settings.input.right = Передвижение вправо
c.settings.input.rotate_up = Поворот камеры наверх
c.settings.input.previous = Выбор предыдущего предмета
c.settings.gameplay.usernames = Показывать теги имён
c.settings.input = Управление
c.settings.graphics.preset.high = Высокий
c.settings.graphics.preset.low = Низкий
c.settings.graphics.preset.medium = Средний
c.settings.graphics.preset = Загрузить предустановку
c.settings.graphics.shadows = Включить тени
c.settings.graphics.ssao = Затенение экранного пространства (SSAO)
c.settings.input.boost = Ускорение движения
c.settings.graphics.taa = Временное Сглаживание
c.settings.graphics.ui_blur = Включить размытие интерфейса
c.settings.input.add = Добавить новый
c.settings.input.backwards = Двигаться Назад
c.settings.input.zoom_in = Приблизить
c.settings.input.zoom_in_discrete = Приблизить (дискретно)
c.settings.input.start_game = Начать игру
c.settings.input.unknown_event = Неизвестное событие
c.settings.server.name = Отображаемое имя сервера
c.settings.server.register = Зарегистрировать для публичного доступа (требуется проброс портов)
c.settings.server.upnp = Автоматический проброс портов (требуется UPnP)
c.setup.position.value = Повар / Работник зала
s.campaign.condition.stars = Наберите не менее {0} звёзд в {1}
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
s.campaign.unlock_condition = Чтобы разблокировать: %n%n{0}
s.error.no_info = Нет доступной информации.
s.error.must_be_alone = Чтобы перезагрузить сервер, вы должны быть на нем одни
s.tutorial.interact = Взаимодействуй тут
unknown732 = Предыдущее
unknown622 = Вы должны заполнить все обязательные поля.
unknown736 = Следующее
unknown752 = Прокрутить вниз
c.error.version_mismatch = Версии сервера и клиента не совпадают. Сервер: {0}.{1}, Клиент: {2}.{3}.%nУверены что игра обновлена до последней версии?
c.hint.interact = Нажмите {0} чтобы подобрать и использовать инструменты
c.error.websocket.unavailable = недоступно
c.hint.boost = Нажмите {0} чтобы ускориться
c.hint.reset_camera = Нажмите {0} для сброса вида камеры
c.hint.rotate = Используйте {0} чтобы повернуть камеру
c.hint.username_tags = Теги имён можно включить/выключить в настройках
c.hint.movement = Используйте {0} чтобы двигаться
c.map.difficulty.3 = Невозможная
c.map.difficulty.0 = Лёгкая
c.map.difficulty.1 = Сложная
c.map.difficulty.2 = Нормальная
c.menu.ingame.cancel = Прервать текущую игру
c.settings.gameplay.setup_completed = Первичная настройка завершена
c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Отключить обучение
c.settings.graphics.gi.disabled = Отключено
c.settings.input.joypad_axis = Ось джойстика {0}
c.settings.graphics.grass_amount = Плотность 3D травы на плитку
c.settings.input.next = Выбрать следующий предмет
c.settings.input.mouse_button = Кнопка мыши {0}
c.settings.input.scroll_down_discrete = Прокрутить вниз (дискретно)
c.settings.input.scroll_down = Прокрутить вниз
c.settings.input.scroll_up_discrete = Прокрутить вверх (дискретно)
c.settings.input.scroll_up = Прокрутить вверх
c.settings.online.discover_binary = Путь к исполняемому файлу обнаружения mDNS
c.setup.additional_terms = 6. [b]Дополнительные условия.[/b] Не создавать дубликаты тарелок. (Это [u]НЕВОЗМОЖНО[/u]!)
s.error.customer_interact = Вы не можете донимать клиентов напрямую.
s.error.item_not_found = Предмет "{0}" не существует.
s.error.interacting_too_far = взаимодействие слишком далеко от игрока
s.error.tutorial_no_running = Обучение не запущено
s.error.packet_not_supported = Пакет не поддерживается в текущем сеансе.
s.error.packet_sender_invalid = Пакет отправлен игроку которому не принадлежит это соединение.
s.replay.cannot_join = К повторам нельзя присоединиться.
s.state.abort_no_players = Игра была отменена из-за нехватки игроков.
s.state.game_aborted = Игра была отменена {0}.
s.error.self_interact = Ты пытаешься использовать себя. Это невозможно.
s.error.tutorial_already_running = Обучение уже запущено
s.tutorial.active = Взаимодействуйте здесь {0} секунд
s.tutorial.finished = Обучение завершено!
s.tutorial.hold_interact = Удерживайте взаимодействовать
s.tutorial.interact_empty = Взаимодействуй с пустой столешницой
s.tutorial.interact_plate = Добавь этот предмет на тарелку
s.tutorial.pickup = Возьми этот предмет.
s.tutorial.prevent_burning = Сними пока не пригорело
s.tutorial.put_on = Положи на {0}
unknown33 = Автоматически
unknown551 = недоступно
s.bot.frank.line.1 = Работай быстрее, {0}!
s.bot.frank.line.2 = Живо! Некогда болтать!
s.bot.frank.line.4 = Не морите клиентов голодом!
s.bot.frank.line.0 = Вы УВОЛЕНЫ!
c.credits.contributors = благодаря вкладу
c.error.cannot_cancel_no_game = Невозможно отменить, игра не запущена.
c.error.empty_username = Имя пользователя не может быть пустым.
c.error.must_join_to_cancel = Сначала нужно присоединиться, чтобы отменить игру.
c.error.placeholder = Здесь должно быть сообщение об ошибке.
c.error.select_hairstyle = Необходимо выбрать причёску.
c.error.server = Ошибка сервера: {0}
c.hint.join_while_running = Нажмите {0}, а затем "Присоединиться" чтобы присоединиться к уже запущенной игре
c.hint.zoom_camera = Используйте {0} для приближения/отдаления
c.map.difficulty.4 = Очень сложный
c.map.difficulty = Сложность
c.map.players_recommended = Рекомендуется {0} игроков
c.menu.ingame.spectate = Наблюдать
c.menu.lobby.enable_bots = Включить ботов
c.menu.lobby.start = Начать игру
c.menu.my_chef = Мой Шеф
c.menu.play.allow_query_registry = Чтобы отобразить список публичных серверов, выполняется регулярное обращение к службе реестра. Служба реестра: {0}.
c.menu.play.server_binary_not_found = Исполняемый файл сервера не найден. Пожалуйста установите сервер отдельно.
c.menu.play.server_failed_tooltip = Сервер неожиданно завершил работу.%nПопробуйте запустить сервер из командной строки.
c.menu.play.server_failed = Сервер (сбой)
c.menu.play.server_testing = Сервер (в режиме тестирования)
c.menu.play.server_unavailable = Сервер (недоступен)
c.menu.play = Играть
c.menu.quit = Выйти
c.menu.play.editor_failed = Редактор (сбой)
c.menu.play.editor_start = Запустить редактор карт
c.menu.play.editor_starting = Редактор запускается…
c.menu.play.editor_stop = Остановить редактор карт
c.menu.play.editor_testing = Редактор карт (в режиме тестирования)
c.menu.play.editor_unavailable = Редактор Карт (недоступен)
c.menu.play.editor = Редактор Карт
c.score.acceptable = Удовлетворительно
c.score.completed = Завершено
c.settings.gameplay.accessible_movement = Адаптированное управление
c.settings.gameplay.first_person = Включить режим от первого лице (снижает играбильность)
c.settings.gameplay.invert_camera = Инвертировать движение камеры
c.settings.gameplay.latch_boost = Всегда использовать ускорение на максимальное время
c.settings.graphics.ao = Затенение окружения
c.settings.graphics.fullscreen.keep = Оставить
c.settings.graphics.gi = Глобальное освещение
c.settings.input.joypad = {0} (Джойстик)
c.settings.input.other_event = Другое событие
c.settings.online.registry_url = URL Регистра
c.settings.online.use_discover = Использовать обнаружение mDNS
c.settings.online = В сети
c.settings.server.mdns = Обнаружение локальных серверов
c.settings.server = Сервер
c.settings.ui.scale_mode.disabled = Отключено
c.settings.ui.touch_controls.automatic = Автоматически
c.settings.ui.touch_controls.enabled = Включено
c.settings.ui.touch_controls = Включить сенсорное управление
c.setup.duties = 5. [b]Обязанности.[/b] Вы обязаны обслуживать клиентов, подавая им заказанные блюда или товары.%n
c.setup.experience.skip = Пропустить обучение
c.setup.frank_signature.desc = Подпись Работодателя:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Руководитель отдела кадров
c.setup.frank_signature = F. Miller
c.setup.name = 1. [b]Имя сотрудника[/b] Пожалуйста, укажите ваше имя. Другие повара будут видеть ваше имя на бейдже.
c.setup.position = 2. [b]Занимаемая должность[/b]
c.setup.uniform.value = Причёска {0}
c.setup.user_signature.desc = Подпись Сотрудника:%n%n%n
c.setup.user_signature = Нажмите чтобы подписать
s.bot.dishwasher = Мойщик посуды
s.bot.frank = Frank Miller
s.bot.frank.line.3 = Посмотри, что ты тут натворил! Сейчас же убери это!
s.bot.frank.line.5 = Ты пускаешь мои деньги на ветер, {0}!
s.bot.frank.line.6 = Я плачу тебе не за то, чтобы ты стоял без дела!
s.bot.frank.line.7 = За работу, {0}!
s.bot.simple = Простой повар
s.bot.waiter = Официант
s.error.algo_not_found = Алгоритм "{0}" не существует.
s.error.already_interacting = уже используется
s.error.conn_too_many_players = Превышен лимит игроков на соединение.
s.error.map_load = Ошибка загрузки карты: {0}
s.error.no_player = Игрок не существует.
s.error.no_tile = Клетка не существует.
s.error.no_hand = Рука не существует.
s.error.not_editor_session = Не в режиме редактирования.
s.error.username_length_limit = Превышен лимит длины имени пользователя: {0} символов или {1} байт.
s.error.too_many_players = Присоединилось слишком много игроков
s.state.overflow_resubscribe = Тормозим. Некоторые пакеты отправленные клиенту были потеряны.
s.tutorial.clear_tile = Очисти эту клетку
c.settings.server.data_path = Путь к директории с данными сервера
c.settings.ui.scale_mode.resize = Изменить размер
c.settings.server.binary_path = Путь к исполняемому файлу сервера
c.settings.ui = Пользовательский интерфейс
c.setup.experience = 4. [b]Опыт.[/b] Есть ли у вас опыт работы? Или вы хотите, чтобы мы показали вам кухню?
c.setup.uniform = 3. [b]Рабочая форма.[/b] Вы всегда должны носить одну из следующих причёсок.
s.error.quoting_invalid = Неверный синтаксис команды
c.settings.ui.touch_controls.disabled = Отключено
s.tutorial.accept_order = Подойдите к клиенту и примите его заказ
c.settings.input.zoom_out = Отдалить
c.settings.online.use_registry = Использовать глобальный регистр серверов
s.tutorial.active_cutting_board = Порежьте предмет на ломтики здесь
c.settings.input.zoom_out_discrete = Отдалить (дискретно)
s.tutorial.error = Этот рецепт ещё не доступен в обучении.
c.menu.about.legal = Юридическая информация
c.menu.about.source = Исходный код
c.menu.about = Об игре
c.settings.input.interact_right = Взаимодействовать (правой рукой)
c.settings.server.editor_binary_path = Путь к программе редактора
s.state.paused = Игра на паузе
c.legal.using_godot = Эта работает на Godot Engine, распространяемым по лицензии:
c.menu.scoreboard.entry = {0}. {1} очков от {2}
c.menu.scoreboard.no_finish = Никто ещё не закончил {0}.
c.menu.scoreboard.button = Показать таблицу рейтинга
c.menu.scoreboard = Таблица рейтинга
c.settings.input.interact_left = Взаимодействовать (левой рукой)
c.settings.gameplay.setup_completed.button_label = Открыть панель настройки
c.settings.gameplay.interact_target.dir = На основе направления взгляда (устаревшее поведение)
c.settings.server.bind_port = Порт приложения
c.settings.input.menu = Меню/Назад
c.settings.server.enable_ipv6 = Использовать IPv6
c.settings.server.allow_external_connections = Разрешить сторонние подключения
c.menu.about.version = Версия
c.menu.game.connecting = Подключение...
c.version.arch = Архитектура процессора
c.version.distribution = Дистрибутив
c.version.game = Версия игры
c.version.os = Операционная система
c.version.protocol = Версия протокола
c.settings.gameplay.interact_target.dirsnap = Фиксация на ближайшую к взгляду плитку, с которой можно взаимодействовать
c.version.godot = Версия Godot
c.settings.gameplay.interact_target = Выбор цели взаимодействия
c.controls_explanation.boost = Ускориться
c.controls_explanation.interact_left = Левая рука
c.controls_explanation.interact_right = Правая рука
c.controls_explanation.move = Двигаться
c.controls_explanation.two_handed = На этой карте можно использовать обе руки
c.credits.other = Прочее
c.menu.customize_chef = Изменить повара
s.tool.map_linter.no_chef_access = Клетка {0} в {1} недоступна для поваров.
c.announce.go = НАЧАЛИ!
c.announce.ready = ГОТОВЫ?
c.menu.error.title = Ошибка
c.menu.play.server_players = {0} игроков в сети
c.menu.play.server_version_mismatch = Несовпадение версий протокола
c.settings.gameplay.screenshot_path = Путь для снимков
c.settings.input.fps_mouse_sensitivity = Чувствительность мыши (FPS)
c.settings.input.sceneshot = Снимок сцены (сохраняет копию мира в glTF)
c.settings.input.screenshot = Сделать снимок экрана
c.settings.input.toggle_debug = Переключить отображение отладки
c.settings.input.toggle_overlay = Переключить отображение интерфейса
c.settings.ui.hide_overlays = Скрыть внутриигровой интерфейс (заказы, таймер и пр.)
c.system_message.sceneshot_saved = Сцена сохранена в {path}
c.system_message.screenshot_saved = Снимок сохранён в {path}
s.state.paused.all_idle = Игра приостановлена
s.state.paused.any_not_ready = Ожидаем подключение {0} игроков...
s.tool.map_linter.chair_no_customer_access = Кресло в {0} недоступно для посетителей.
s.tool.map_linter.chair_no_table = Около кресла в {0} нет клетки для взаимодействия.
s.tool.map_linter.exclusive_no_recipe = Клетка {0} эксклюзивна, но не имеет рецептов.
s.tool.map_linter.no_easy_access = Клетка {0} в {1} труднодоступна.
s.tool.map_linter.not_collider = Клетка {0} доступна для взаимодействия.
s.tool.map_linter.not_exclusive = Клетка {0} не эксклюзивна для рецепта.
s.tool.map_linter.ok = Карта {0} выглядит нормально.
s.tool.map_linter.title = Карта {0} содержит {1} возможные проблемы:
s.tool.map_linter.unknown_tile = Клетка {0} неизвестна.
s.tool.map_linter.walkable = Через клетку {0} можно пройти.
s.tool.map_linter.not_walkable = Через клетку {0} нельзя пройти.
c.settings.input.toggle_first_person = Переключить вид камеры
s.tool.map_linter.no_demands = Требования невозможны.
|