diff options
author | josuigoa <josuigoa@users.noreply.translate.codeberg.org> | 2024-09-09 06:31:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Codeberg Translate <translate@codeberg.org> | 2024-09-17 11:06:02 +0000 |
commit | 6bbec148a0ee028e2fdeb0f5d68722da1bbc1f12 (patch) | |
tree | f0d406c868fccb99df70c2b00b8c5d2a904d4d55 | |
parent | c7b3fb627864e87e0fa4ec2e04eb6361a302c9da (diff) | |
download | hurrycurry-6bbec148a0ee028e2fdeb0f5d68722da1bbc1f12.tar hurrycurry-6bbec148a0ee028e2fdeb0f5d68722da1bbc1f12.tar.bz2 hurrycurry-6bbec148a0ee028e2fdeb0f5d68722da1bbc1f12.tar.zst |
Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 100.0% (190 of 190 strings)
Translation: Hurry Curry!/Game
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/eu/
-rw-r--r-- | locale/eu.ini | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/eu.ini b/locale/eu.ini index b84e9191..664c5e4c 100644 --- a/locale/eu.ini +++ b/locale/eu.ini @@ -162,3 +162,34 @@ unknown732=Aurrekoa unknown736=Hurrengoa unknown740=Batu / Ikusi unknown752=Korritu behera +c.error.version_mismatch = Zerbitzari eta bezeroaren bertsioak ez datoz bat. Zerbitzaria %d.%d.%nBezeroa: %d.%d. Ziur jokoa eguneratuta duzula? +c.error.websocket.unavailable = eskuraezin +c.menu.ingame.main_menu2 = Menu Nagusia +c.menu.lobby.enable_bots = Gaitu bot-ak +c.menu.lobby.mapname = Maparen izena +c.menu.lobby.players = Jokalariak +c.menu.lobby.start = Hasi jokoa +c.settings.graphics.aa.fx = FXAA +c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x +c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x +c.settings.graphics.gi.disabled = Desgaituta +c.settings.graphics.preset = Kargatu preset-a +c.settings.graphics.ssao = Pantailako giro-oklusioa (SSAO) +c.settings.input.next = Aukeratu hurrengo objektua +c.settings.input.previous = Aukeratu aurreko objektua +c.settings.input.scroll_down_discrete = Korritu behera (diskretua) +c.settings.input.scroll_down = Korritu behera +c.settings.input.scroll_up_discrete = Korritu gora (diskretua) +c.settings.input.scroll_up = Korritu gora +c.settings.input.start_game = Hasi jokoa +c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatikoa +c.settings.ui.touch_controls.disabled = Desgaituta +c.settings.ui.touch_controls.enabled = Gaituta +unknown298 = Enpresaren sinadura:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, HRko burua +unknown312 = Langilearen sinadura%n%n%n +c.setup.par12 = 5. [b]Baldintza Gehigarriak.[/b] Ez zenituzke platerak bikoiztu behar. (Hori [u]EZ DA[/u] posible!)%n +c.menu.ingame.leave = Utzi jokoa +c.settings.graphics.aa.disabled = Desgaituta +c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desgaituta +c.settings.input.join_spectate = Batu/Ikusi +c.setup.par06 = 4. [b]Betebeharrak.[/b] Zure betebeharra, bezeroei eskatutako platera edo obtektua zerbitzatzea da.%n |