diff options
| author | metamuffin <metamuffin@disroot.org> | 2026-03-12 22:09:08 +0100 |
|---|---|---|
| committer | metamuffin <metamuffin@disroot.org> | 2026-03-12 22:09:08 +0100 |
| commit | 6c2140d74f4c79c0a08b55f07778b02677369910 (patch) | |
| tree | 3dfe6a74f52e08ee69568e8367d8e683b8cec6cd | |
| parent | a2f36cd54bbe19763e7e549c74013909dae3733e (diff) | |
| parent | 7ac972d2f7f91e9584f003bfeb37624ca5502d3a (diff) | |
| download | hurrycurry-6c2140d74f4c79c0a08b55f07778b02677369910.tar hurrycurry-6c2140d74f4c79c0a08b55f07778b02677369910.tar.bz2 hurrycurry-6c2140d74f4c79c0a08b55f07778b02677369910.tar.zst | |
Merge remote-tracking branch 'codeberg/weblate-hurrycurry-game'
| -rw-r--r-- | locale/bar.ini | 338 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/de.ini | 12 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/en.ini | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/es.ini | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/eu.ini | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/fr.ini | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/ja.ini | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/nl.ini | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/vi.ini | 189 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/zh_Hans.ini | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/zh_Hant.ini | 51 |
11 files changed, 589 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/bar.ini b/locale/bar.ini index d82ddda1..aaebdae7 100644 --- a/locale/bar.ini +++ b/locale/bar.ini @@ -1,13 +1,13 @@ [hurrycurry] -c.chat.write_message = Schreim Woat +c.chat.write_message = Schreib a Nachrichd c.credits.developed_by = entwicklt vo c.credits.models = Modelln c.credits.sounds = G'räusche c.credits.thanks = Freit mi dass'd gspuit host -c.credits.title = Hurry Curry! - a Spui ibas Kocha +c.credits.title = Hurry Curry! - a Spui iabas Kocha c.credits.translations = Iabasetzunga c.error.empty_username = Da Benutzaname derf ned leer sei. -c.error.must_join_to_cancel = Du muascht erst mitmocha, damit'd des lafende Spui abbrecha konnst. +c.error.must_join_to_cancel = Du muast erst mitmocha, damit'd des lafende Spui abbrecha konnst. c.error.placeholder = Des soi die Fehlermeldung sei. c.error.select_hairstyle = Such da zerscht a Frisur aus. c.error.server = Broblem vom Server: {0} @@ -28,32 +28,32 @@ c.map.difficulty.0 = Oafach c.hint.interact = Drück {0} wennst wos auflesn oda mit'm Werkzeig rumfuhrwerkn wuist c.hint.join_while_running = Drück {0} und dann auf "Mitspuin", damitst ins Spui einikummst, solang's laffa duad c.hint.reset_camera = Drück {0}, damit'd Kamera si werra g'fangt -c.map.difficulty.1 = A zähe Brotzeit -c.map.difficulty.2 = Mäßig +c.map.difficulty.1 = Mäßig +c.map.difficulty.2 = A zähe Brotzeit c.map.difficulty.3 = Ned zum Spuin c.map.difficulty.4 = Sauschwer c.map.difficulty = Wie schwer’s is c.menu.about.credits = Leit woa mitg'mocht hom c.menu.about.legal = Rechtskram c.menu.about.source = Quellcode -c.menu.about = Üba +c.menu.about = Iawa c.menu.accept = Jawoi c.menu.back = Zruck -c.menu.deny = Na +c.menu.deny = Ablehna c.menu.ingame.cancel = S'aktuelle Spui abbrecha c.menu.play.connect = Vabindung herstein -c.menu.play.editor_failed = Editor (hod ned hinghaut) -c.menu.play.editor_start = Koatn-Editor stoatn +c.menu.play.editor_failed = Editor (fehlg'schlong) +c.menu.play.editor_start = Koadn-Editor stoatn c.menu.play.editor_starting = Editor werd g'stoat'… -c.menu.play.editor_stop = Koatn-Editor ausmocha -c.menu.play.editor_testing = Koatn-Editor (am probian) -c.menu.play.editor_unavailable = Koatn-Editor (ned vafiagboa) -c.menu.play.editor = Koatn-Editor +c.menu.play.editor_stop = Koadn-Editor ausmocha +c.menu.play.editor_testing = Koadn-Editor (am probian) +c.menu.play.editor_unavailable = Koadn-Editor (ned vafiagboa) +c.menu.play.editor = Koadn-Editor c.menu.game.connecting = Vabindung werat herg'steit... c.menu.ingame.main_menu = Hauptmenü c.settings.input.start_game = Spui stoatn -c.map.players_recommended = {0} Leit wern guad -c.menu.play.allow_query_registry = Damit ma a öffentli Server-Liste sehn kann, werd regelmäßig bei am Registrier-Dienst o'g'fragt. Der Dienst is {0}. +c.map.players_recommended = {0} Spieler wern guad +c.menu.play.allow_query_registry = Damit ma a öffentli Server-Liste sehn kann, werd regelmäßig bei am Registrier-Dienst og'fragt. Da Dianst is {0}. c.menu.about.version = Version c.menu.ingame.join = Mitspuin c.menu.ingame.quit = Spui ausmochn @@ -62,11 +62,315 @@ c.menu.ingame.resume = Weida c.menu.ingame.spectate = Zuaschaung c.menu.lobby.enable_bots = Bots einschoitn c.menu.ingame.leave = Zuaschaung -c.menu.lobby.mapname = Name vond' Koatn -c.menu.lobby.players = Leit +c.menu.lobby.mapname = Name von d' Koadn +c.menu.lobby.players = Spieler c.menu.my_chef = Mei Koch c.menu.lobby.start = Spui stoatn c.menu.play.fetching_list = Server-Listn hoin… c.menu.play.list_item = {0} ({1} Leit) c.menu.play.no_servers = Server-Wiesn is leer. c.menu.settings = Einstellerei +b.burger.desc = A guades Pflanzerl, a frisch gebackene Semmel, un dazua eweng Gmiaß un Kas - des is echte Freiheit! +b.burger.title = Pflanzerlsemmel +b.cleanup.title = Oafreima +b.curry.desc = Der ultimative Pichelsteiner - am bestn mit a weng extra Scheafe! Hau a bissl g'schnittn Lauch nei, Kokosmuich dazua und a paar Tomatn. Wia vui, frogst? So vui Curry wia's nei basst! +b.curry.title = Indischer Pichelsteiner +b.drinks.desc = A poar gscheide Getränge fias G'schwätz un Gemüt. +b.drinks.title = Getränke +b.icecream.desc = Guades Eis mid am fruchtigen Gschmack. Es besde: Des komma mid am normale Gfrierschrank zuab'reidn. Zünftich! +b.icecream.title = Eiskrem +b.mochi.desc = A rundes un bundes Etwas aus am Teig der aus Reis gmocht is, gfülld mid Eadbean. +b.mochi.title = Mochi +b.nigiri.desc = A Foam von Sushi des von am absoludn Saubrofi zua am Ball grolld woan is un der dann an rohe Fisch draufglecht hod. +b.nigiri.title = Nigiri +b.noodles.desc = Duasd du wen kenna wo kei Nuadln möga duad? Sog i do. +b.noodles.title = Nuadln +c.controls_explanation.interact_left = Linke Hond +c.controls_explanation.interact_right = Rechde Hond +c.credits.music = Musi +c.credits.other = Andere +c.credits.licenses = Lizenzn +c.credits.licenses.link_label = Lizenztext lesn +b.pizza.desc = A bobuläre Brodscheibm mid Tomadn, Kas un andren Zuadodn. Scheckt am g'scheidsdn mid Ananas. +b.pizza.title = Bizza +b.salad.desc = Wia a vegane Fleischpflanzerlsemmel, oaba ohne die Semmel. +b.salad.title = Salat +c.controls_explanation.boost = Schuab +c.controls_explanation.move = Hadschn +c.announce.go = AUFI! +b.steak.title = Rindsstückerl +c.announce.ready = BEREID? +c.menu.error.title = Fehla +c.menu.about.report_issue = Brobleme meldn +c.error.connection_closed = Da Server hod die Vabindung g'schlossn. +c.score.demands_failed = Fehlg'schlogn +b.soups.title = Suppn +b.steak.desc = A Stück von am lebendign Wesen, des aus seim Leib g'rissn un dann achtsam o'bratn woan is, bis es a goldbraune Krustn kriegt hod. +b.title = Hurry Curry! Rezepdebuach +b.toc.title = Inhaldsvazeichnis +c.controls_explanation.two_handed = Auf dera Karde konnst beide Hände b'nutzn +c.error.could_not_connect = Vabindung zuam Server konnt ned herg'stelld wean. +c.menu.customize_chef = Koch oabassn +c.menu.play.quick_connect = Jetzat vabindn +c.menu.play.server_binary_not_found = Des Serverbrogramm is ned gfundn woan. Sei so guad un dua amoi den Server sebbarad inschdallian. +c.menu.play.server_failed_tooltip = Da Server is abstüazt oada is eangdwia beendet woan.%nVasuach amoi den Server von da Kommandozeile aus zum stoatn. +c.menu.play.server_failed = Server (fehlg'schlong) +c.menu.play.server_players = {0} Spieler +c.menu.play.server_start = Server stoatn +c.menu.play.server_starting = Server stoatet… +c.menu.play.server_stop = Server stoppn +c.menu.play.server_testing = Server (Test) +c.menu.play.server_unavailable = Server (ned vafiagboa) +c.menu.play.server_version_mismatch = Brotogollversionen duan ned iabaeinstimma +c.menu.play = Spuin +c.menu.quit = Ausi +c.menu.scoreboard.button = Besdnlisde oazeiga +c.menu.scoreboard.finish_count = Auf dera Koade san insgsomd {0} Spiele gspuit woan. +c.menu.scoreboard.no_finish = Koana hod {0} no ned gschaffd. +c.menu.scoreboard.players = Spieler +c.menu.scoreboard.rank = Rang +c.menu.scoreboard.title = Besdnlisde fia {0} +c.menu.scoreboard = Besdnlisde +c.score.active_recipes = Aktive Rezepde +c.score.demands_completed = Oabg'schlossa +c.score.instant_recipes = Instant-Rezepde +c.score.passive_recipes = Bassive Rezepde +c.score.players = Spieler +c.score.points_par = Du host {0} Punkde g'sommld +c.score.points = Punkde +c.score.stars.acceptable = Mäßiger Service +c.score.stars.excellent = Zünftiger Service +c.score.stars.good = Guada Service +c.score.stars.poor = Elendiga Service +c.score.stars = Steane +c.score.time_remaining = Zeid vableimd +c.settings.apply = Speichan & Oawenda +c.settings.audio.master_volume = Gesamdlaudsteage +c.settings.audio.music_volume = Musilaudsdeage +c.settings.audio.sfx_volume = Effegdlaudsdeage +c.settings.audio = Doan +c.settings.gameplay.first_person = Easchde-Bersohn-Oasichd agdivian (duad di Spuiboarkeid reduzian) +c.settings.gameplay.interact_target.dir = Basiand oafd' Blickrichdung (oides Vahoidn) +c.settings.gameplay.interact_target.dirsnap = Zua wuaschdlboarer Kachl ind' Blickrichdung schnoppa +c.settings.gameplay.interact_target = Vahoidn vom Wuaschdlzial +c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation = Kameradrehung glätta +c.settings.gameplay.invert_camera = Kamerabewegung umkean +c.settings.gameplay.latch_boost = Schuab imma bis zuam Oaschlog valängan +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Cursor an ondere Spieler eirasdn +c.settings.gameplay.screenshot_path = Bildschiamfodovazeichnis +c.settings.gameplay.setup_completed.button_label = Eirichdungsformular effna +c.settings.gameplay.setup_completed = Easchdeirichdung oabgschlossa +c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Tutorial deagdivian +c.settings.gameplay.usernames = Namen von'd Leid oazeichn +c.settings.gameplay.vibration = Vibrazione agdivian +c.settings.gameplay = Spui +c.settings.graphics.aa.disabled = Deagdiviad +c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (rechnerisch billich, oawa d'siast hoid Oadefagde) +c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x +c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (akkurat oawa rechnerisch a weng deier) +c.settings.graphics.aa = Kantnglättung +c.settings.graphics.ao = Umgebungsvadeckung +c.settings.graphics.debug_info = Dibagging-Infos oazeing (Bildrate, etc.) +c.settings.graphics.fullscreen.always = Imma +c.settings.graphics.fullscreen.keep = Beib'hoidn +c.settings.graphics.fullscreen.never = Nimois +c.settings.graphics.fullscreen = Voibild +c.settings.graphics.gi.disabled = Deagdiviad +c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI +c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI +c.settings.graphics.gi = Globale B'leichdung +c.settings.graphics.glow = Glow agdivian +c.settings.graphics.grass_amount = 3D-Grasmenge bro Graskachl +c.settings.graphics.lq_trees = Low-Boly-Beime +c.settings.graphics.preset.high = Hoach +c.settings.graphics.preset.low = Niedrig +c.settings.graphics.preset.medium = Mäßig +c.settings.graphics.preset = Voaeinstellung lodn +c.settings.graphics.shadows = Schattn agdivian +c.settings.graphics.ssao = Umgebungsvadeckung (SSAO) +c.settings.graphics.taa = Zeitliche Kantnglättung +c.settings.graphics.ui_blur = Unscheaf vond' Benutzeroawaflächn +c.settings.graphics = Grafik +c.settings.input.add = Hinzufiang +c.settings.input.backwards = Rückweads bweng +c.settings.input.boost = Bewegungs-Schuab +c.settings.input.chat = Chat effna/schliaßn +c.settings.input.forwards = Vorweads bweng +c.settings.input.fps_mouse_sensitivity = Mausempfindlichkeid (FPS) +c.settings.input.fullscreen = Voibild oamschoitn +c.settings.input.interact_left = Wuaschdln (Linke Hond) +c.settings.input.interact_right = Wuaschdln (Rechde Hond) +c.settings.input.interact = Wuaschdln +c.settings.input.join_spectate = Beitretn/Zuaschaung +c.settings.input.joypad_axis = Joypad-Achsn {0} +c.settings.input.joypad = {0} (Joypad) +c.settings.input.keyboard = {0} (Dasdadua) +c.settings.input.left = Nach links bweng +c.settings.input.menu = Menü/Zriack +c.settings.input.mouse_button = Mausdasdn {0} +c.settings.input.next = Nächstes Elemend auswealn +c.settings.input.other_event = Anderes Ereignis +c.settings.input.press_any_key = Drück a Tasdn… +c.settings.input.previous = Vorheriges Elemend auswealn +c.settings.input.reset = Kameraoasicht zriacksetza +c.settings.input.right = Nach rechts bweng +c.settings.input.rotate_down = Nach untn schaung +c.settings.input.rotate_left = Nach links schaung +c.settings.input.rotate_right = Nach rechts schaung +c.settings.input.rotate_up = Aufi schaung +c.settings.input.sceneshot = Fodo vond' Szene mochn (speichat d'Spuiweld ois glTF) +c.settings.input.screenshot = Bildschiamfodo oafnehma +c.settings.input.scroll_down_discrete = Nach untn scrolln (diskret) +c.settings.input.scroll_down = Nach untn scrolln +c.settings.input.scroll_up_discrete = Aufiscrolln (diskret) +c.settings.input.scroll_up = Aufiscrolln +c.settings.input.stop_movement = Bweng oahoidn +c.settings.input.toggle_debug = Dibagging-Overlay umschoitn +c.settings.input.toggle_first_person = Easchde-Berson-Kamera umschoitn +c.settings.input.toggle_overlay = Overlaysichdboarkeid umschoitn +c.settings.input.unknown_event = Unbekonntes Ereignis +c.settings.input.zoom_in_discrete = Einizoomn (diskret) +c.settings.input.zoom_in = Einizoomn +c.settings.input.zoom_out_discrete = Ausizoomn (diskret) +c.settings.input.zoom_out = Ausizoomn +c.settings.input = Steierung +c.settings.online.discover_binary = mDNS-Discovery-Programmpfad +c.settings.online.registry_url = Vazeichnis-URL +c.settings.online.use_discover = mmDNS Discovery vawendn +c.settings.online.use_registry = Globales Servervazeichnis vawendn +c.settings.online = Onlein +c.settings.server.allow_external_connections = Exdeane Vabindunga zualossn +c.settings.server.binary_path = Server-Brogrammpfad +c.settings.server.bind_port = Boat zum Zuaheang +c.settings.server.data_path = Server-Datnvazeichnis-Pfad +c.settings.server.editor_binary_path = Editor-Brogrammpfad +c.settings.server.enable_ipv6 = IPv6 vawendn +c.settings.server.mdns = Lokale Server-Entdeckboakeid +c.settings.server.name = Server-Oazeigename +c.settings.server.register = Fiad' öffentliche Lisde freigeam (doad a Boatweidaleidung voraussetza) +c.settings.server.upnp = Audomadische Boatweidaleidung (brauch UPnP) +c.settings.server = Server +c.settings.ui.hide_overlays = Overlays ausblendn (Bstellunga, Zeid, etc.) +c.settings.ui.language.system = Systemstandad +c.settings.ui.language.tooltip = Zu {0}% iawasetzd +c.settings.ui.language = Sproch +c.settings.ui.scale_factor = Benutzeroawaflächn-Skalierungsfaktor +c.settings.ui.scale_mode.disabled = Deagdiviad +c.settings.ui.scale_mode.resize = Sgalian +c.settings.ui.scale_mode = Benuzeroawaflächn-Sgalierungsmodus +c.settings.ui.touch_controls.automatic = Audomatisch +c.settings.ui.touch_controls.disabled = Deagdiviad +c.settings.ui.touch_controls.enabled = Agdiviad +c.settings.ui.touch_controls = Batsch-Steierungs-Elemente agdivian +c.settings.ui.transition_speed = Menüiawagongs-Gschwindigkeid +c.settings.ui = Benutzaoawaflächn +c.settings.username = Benutzaname +c.setup.additional_terms = 6. [b]Zusätzliche Bedingunga.[/b] Si diafn koane Teller duplizian. (Des is [u]NED[/u] meglich!) +c.setup.compensation.salary.prefix = Des Ghoid beträgt +c.setup.compensation.salary.suffix = bro Monad +c.setup.compensation.salary = 0,00 € +c.setup.compensation = 7. [b]Oabeidsvagiadung.[/b] Dein Ghoid kemmt jend Monad. +c.setup.contract_desc = Des is an vabindlicha Vertrag zwischa Iana (dea/di Oagsteide) un Musterfoods GmbH (dem Oaweidgeaba). Si duan si vapflichde duan Ian Aufgoam ois Koch/Köchin bzw. Schankbuam/Schankmadl nochgean z'dua. +c.setup.contract_title = OAWEIDSVERTRAG +c.setup.duties = 5. [b]Pflichdn.[/b] Es is Iare Pflichd, den Kundn des gwinschde Grichd oada den gwinschdn Oatikl zu servian.%n +c.setup.experience.skip = Tutorial iawaspringa +c.setup.experience = 4. [b]Erfahrung[/b] Homs bereits a Berufserfahrung, oada mechdn's von uns ind' Küchn rumgfiat wean? +c.setup.frank_signature.desc = Unterschrifd vond' Führungskrafd:%nMusterfoods GmbH.%nMüllerfrank, Schef von'd Bersonalabdeilung +c.setup.frank_signature = F. Müller +c.setup.name = 1. [b]Name von'd oagschdeidn Bersohn[/b] Bidde geams' Ian Name o. Andere Köche wean den oaf Iam Namensschild sean. +c.setup.position.value = Koch / Schankbuam +c.setup.position = 2. [b]Oaweidsschdein[/b] +c.setup.uniform.value = Frisur {0} +c.setup.uniform = 3. [b]Oaweidsunifoam.[/b] Si miassn imma oane vo den foigenden Frisuan trong. +c.setup.user_signature.desc = Unterschrift von'd oagschdeidn Berson:%n%n%n +c.setup.user_signature = Zum Undaschreimb klickn +c.system_message.sceneshot_saved = Szenenabbild gspeichat nach {path} +c.system_message.screenshot_saved = Bildschirmfodo gspeichat nach {path} +c.version.arch = Brozessorarchitektua +c.version.distribution = Distribution +c.version.game = Version vom Spui +c.version.godot = Godot-Version +c.version.os = B'triabssystem +c.version.protocol = Brotokoll-Version +s.bot.dishwasher = Tellawäscha +s.bot.frank.line.0 = Du bist GFEIERD! +s.bot.frank.line.1 = Gschwind, {0}! +s.bot.frank.line.2 = Gschwind! Mia hom koa Zeid zum Schwatzn! +b.soups.desc = Is narrisch, wia vui Essn ma mit nix weida ois am Mixer zamrührn kann. +s.bot.frank.line.3 = Schaug da den Saustoi o! Safoat oafreima! +s.bot.frank.line.4 = Loss d’Kundschaft ned vahungan! +s.bot.frank.line.5 = Du schmeißt mei Geld zum Fensta naus, {0}! +s.bot.frank.line.6 = I zahl di ned, dass’d bloß rumstehst! +s.bot.frank.line.7 = Zruck an d’Oaweid! +s.bot.frank = Müllerfrank +s.bot.simple = Oafacher Koch +s.bot.waiter = Schankbuam +s.campaign.condition.stars = Schaff z'mindescht {0} Stean in {1} +s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} +s.campaign.unlock_condition = Zum freischoitn: %n%n{0} +s.disconnect_reason.channel_overflow = Dei Vabindung woa z’schwoch. Sei so guad un vabind di no amoi. +s.disconnect_reason.invalid_packet = Dei Client hod a ungültigs Paket g'schickt: {0} +s.disconnect_reason.keepalive_timer = Dei Vabindung is zammbrocha. Sei so guad un vabind di no amoi. +s.error.algo_not_found = Den Algorithmus "{0}" hod’s ned. +s.error.already_interacting = wuaschdlt scho +s.error.conn_too_many_players = Z’vui Spieler auf da gleiche Vabindung. +s.error.customer_interact = Mid de Kundn derfst ned direkt rumwuaschdln. +s.error.interacting_too_far = Wuaschdlt z'weit vom Spieler weg +s.error.item_not_found = Den Gegenstand "{0}" hod’s ned. +s.error.map_load = Koartn laft ned: {0} +s.error.must_be_alone = Du muaßt allei auf dem Server sei, damitst neuladn kannst +s.error.no_hand = Diese Hond existiat ned. +s.error.no_info = Koa Infos vafügboa. +s.error.no_player = Spieler git's ned. +s.error.no_tile = Kachln git's ned. +s.error.not_editor_session = Ned in errä Editor-Sitzung. +s.error.packet_not_supported = Paket werd in derra Sitzung ned unterstützt. +s.error.packet_sender_invalid = Paket zua am Spieler g'schickt, der ned zu dera Vabindung g'herd. +s.error.quoting_invalid = Befehlszeichensetzung ungültig +s.error.scoreboard_disabled = Diese Koardn hod koa Besdnlisde. +s.error.self_interact = Wuaschdln mit dia seiba. Des kloppt ned. +s.error.too_many_players = Z'vui Spiela bei'tretn +s.error.tutorial_already_running = S'Tutorial s'scho am laffa +s.error.tutorial_no_running = Koa Tutorial am laffa +s.error.username_length_limit = Längenlimit für Benutzernamen vo {0} Buchstom oada {1} Bytes iawaschrittn. +s.leave_inactivity = Du bist jetzt a Zuaschaua, weilst nix g'mochd hosd. +s.replay.cannot_join = Spui-Wiedagom ko ma ned beitretn. +s.state.abort_no_players = Des Spui is weils z'weng Spieler san worn beendet woan. +s.state.game_aborted = Spui is von {0} ab'brocha woan. +s.state.overflow_resubscribe = Mia san am nachhinkn. A paar Pakete zum Client san verlor'n ganga. +s.state.paused.all_idle = Spui bausiad +s.state.paused.any_not_ready = Woatn auf {0} Spieler… +s.tool.map_linter.chair_no_customer_access = Kundn komma ned zum Stui bei {0}. +s.tool.map_linter.chair_no_table = S'hod koa Kachln zum rumwuaschdln beim Stui bei {0}. +s.tool.map_linter.deprecated_tile = Kachln {0} is veroidet. Nimm liaba `crate:…`. +s.tool.map_linter.exclusive_no_recipe = Kachln {0} is exklusiv, oawa es san ned g'nug Rezepde do. +s.tool.map_linter.exclusive = Kachln {0} is exklusiv fia des Rezepd. +s.tool.map_linter.missing_tile = D'Koadn hod koa {0}-Kachln. +s.tool.map_linter.no_chef_access = D'Köche komma ned zur Kachln {0} bei {1}. +s.tool.map_linter.no_demands = Es san keine Bstellunga möglich. +s.tool.map_linter.no_easy_access = Es is an Graus zur Kachln {0} bei {1} hinz'komma. +s.tool.map_linter.not_collider = Mid d'Kachln {0} konn rumwuaschld wean. +s.tool.map_linter.not_exclusive = Kachln {0} is ned rezepd-exklusiv. +s.tool.map_linter.not_walkable = Kachln {0} hod Kollision. +s.tool.map_linter.ok = Koadn {0} schaugt guad aus. +s.tool.map_linter.title = Koadn {0} hod {1} podenzielle Schmarrn-Stein: +s.tool.map_linter.unknown_tile = Kachln {0} ned bkonnd. +s.tool.map_linter.walkable = Kachln {0} hod koa Kollision. +s.tutorial.accept_order = Geh zum Kundn hi, um sei Bstellung aufz'neama +s.tutorial.active_cutting_board = Schneid den Gegenstond do in Scheim +s.tutorial.active = Dua amoi do fia {0}s rumwuaschdln +s.tutorial.clear_tile = Leere diese Kachln +s.tutorial.error = Da Tutorial-Code woaß ned wia ma mid dem Rezepd umganga duad. +s.tutorial.finished = Tutorial ab'schlossa! +s.tutorial.hold_interact = Wuaschdln hoidn +s.tutorial.interact_empty = Wuaschdl mid erra leeren Oabeitsplattn +s.tutorial.interact_plate = Dua d'Gengstond auf den Tella +s.tutorial.interact = Hia rumwuaschdln +s.tutorial.pickup = Neam den Gengstond. +s.tutorial.prevent_burning = Neam des bevor's obrenna duad +s.tutorial.put_away = Dua den Gengstond auf d'Seitn fia speda +s.tutorial.put_on = Platzier auf {0} +s.tutorial.serve = Mahlzeit hia savian +s.tutorial.take_now = Neam den Gengstond schnei! +s.tutorial.take = Nehm {0} vo hia +s.tutorial.wait_finish = Woat… diff --git a/locale/de.ini b/locale/de.ini index 04df9be2..0e886f74 100644 --- a/locale/de.ini +++ b/locale/de.ini @@ -247,7 +247,7 @@ s.tutorial.error = Der Tutorial-Code kann mit diesem Rezept noch nicht umgehen. s.tutorial.finished = Tutorial abgeschlossen! s.tutorial.hold_interact = Halte interagieren s.tutorial.interact = Interagiere hier -s.tutorial.interact_empty = Interagiere mit einem leeren Arbeitsplatte +s.tutorial.interact_empty = Interagiere mit einer leeren Arbeitsplatte s.tutorial.interact_plate = Füge den Gegendstand diesem Teller bei s.tutorial.pickup = Nimm diesen Gegenstand. s.tutorial.prevent_burning = Nimm dies, bevor es verbrennt @@ -325,7 +325,7 @@ c.version.godot = Godot-Version c.version.os = Betriebssystem c.settings.input.menu = Menü/Zurück c.settings.server.bind_port = Lausch-Port -c.settings.server.allow_external_connections = Externe Verbingunen zulassen +c.settings.server.allow_external_connections = Externe Verbindunen zulassen c.settings.server.enable_ipv6 = IPv6 verwenden c.announce.go = LOS GEHT'S! c.announce.ready = BEREIT? @@ -334,7 +334,7 @@ c.menu.play.server_players = {0} Spieler c.settings.ui.hide_overlays = Blende Overlays aus (Bestellungen, Zeit, etc.) c.menu.error.title = Fehler c.menu.customize_chef = Koch anpassen -c.settings.gameplay.screenshot_path = Bildschirmfotoverzeichniss +c.settings.gameplay.screenshot_path = Bildschirmfotoverzeichnis c.settings.input.screenshot = Bildschirmfoto aufnehmen c.settings.input.sceneshot = Szenenfoto aufnehmen (speichert Spielwelt als glTF) c.settings.input.toggle_overlay = Overlaysichtbarkeit umschalten @@ -403,7 +403,7 @@ c.score.stars = Sterne c.settings.ui.language.tooltip = Zu {0}% übersetzt b.noodles.desc = Kennst du jemanden, der Nudeln nicht mag? Dachte ich mir schon. b.pizza.desc = Ein bekanntes Fladenbrot, belegt mit Tomate, Käse und anderen Zutaten. Am Besten serviert mit Ananas obendrauf. -b.soups.desc = Es ist erstaunlich, wie viele Gerichte nur mit einem Mixer herstellen kann. +b.soups.desc = Es ist erstaunlich, wie viele Gerichte man nur mit einem Mixer herstellen kann. b.salad.desc = Wie der vegane Burger, nur ohne den Burger-Teil. b.curry.desc = Das ultimative Eintopfgericht, am besten mit etwas extra scharf serviert! Einfach etwas geschnittenen Lauch, Kokosmilch, und eine Handvoll geschnittene Tomaten in einen Topf geben. Guten Appetit! s.tool.map_linter.exclusive = Kachel {0} ist exklusiv für das Rezept. @@ -413,3 +413,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = Dein Client hat ein ungültiges Paket gesch s.disconnect_reason.keepalive_timer = Die Verbindung wurde unterbrochen. Bitte verbinde dich erneut. s.leave_inactivity = Du bist nun ein Zuschauer aufgrund von Inaktivität. s.error.scoreboard_disabled = Diese Karte hat kein Scoreboard. +s.tool.map_linter.deprecated_tile = Kachel {0} ist veraltet. Verwende stattdessen `crate:…`. +c.error.could_not_connect = Verbindung zum Server konnte nicht aufgebaut werden. +c.error.connection_closed = Der Server hat die Verbindung geschlossen. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Cursor an andere Spieler einrasten diff --git a/locale/en.ini b/locale/en.ini index b44c5f82..5204d2e8 100644 --- a/locale/en.ini +++ b/locale/en.ini @@ -329,7 +329,7 @@ s.state.paused.all_idle=Game paused s.state.paused.any_not_ready=Waiting for {0} players… s.tool.map_linter.chair_no_customer_access=Chair at {0} is not accessible by customers. s.tool.map_linter.chair_no_table=Chair at {0} has no interactable tile around. -s.tool.map_linter.deprecated_tile=Tile {0} is deprecated. Use `crate:...` instead. +s.tool.map_linter.deprecated_tile=Tile {0} is deprecated. Use `crate:…` instead. s.tool.map_linter.exclusive_no_recipe=Tile {0} is exclusive but is missing recipes. s.tool.map_linter.exclusive=Tile {0} is recipe exclusive. s.tool.map_linter.missing_tile=Map has no {0} tile. diff --git a/locale/es.ini b/locale/es.ini index 475c5a20..96895d97 100644 --- a/locale/es.ini +++ b/locale/es.ini @@ -130,7 +130,7 @@ c.settings.input.backwards=Ir hacia atrás c.settings.input.boost=Potenciar movimiento c.settings.input.chat=Alternar chat c.settings.input.forwards=Ir hacia adelante -c.settings.input.fullscreen=Pantalla completa +c.settings.input.fullscreen=Cambiar a pantalla completa c.settings.input.interact=Pone ruta c.settings.input.join_spectate = Unirse/Espectador c.settings.input.joypad_axis=Eje del joypad {0} @@ -410,3 +410,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = Su cliente envió un paquete no válido: {0 s.disconnect_reason.keepalive_timer = Su conexión se ha interrumpido. Por favor, vuelva a conectarte. s.leave_inactivity = Estás en la fase de espectador debido a la inactividad. s.error.scoreboard_disabled = Este mapa no tiene marcador. +c.error.could_not_connect = No se pudo conectar al servidor. +c.error.connection_closed = El servidor cerró la conexión. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Ajustar el cursor a otros jugadores +s.tool.map_linter.deprecated_tile = El mosaico {0} está obsoleto. Use `crate:…`. diff --git a/locale/eu.ini b/locale/eu.ini index 3c536866..0f196943 100644 --- a/locale/eu.ini +++ b/locale/eu.ini @@ -412,3 +412,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = Zure bezeroak pakete baliogabea bidali du: s.disconnect_reason.keepalive_timer = Zure konexioa moztu egin da. Birkonektatu mesedez. s.error.scoreboard_disabled = Mapa honek ez du markagailurik. s.leave_inactivity = Geldirik egon zarenez, orain ikuslea zara. +c.error.could_not_connect = Ezin izan da zerbitzarira konektatu. +c.error.connection_closed = Zerbitzariak konexioa eten du. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Beste erabiltzaileen kurtsorea mugitu +s.tool.map_linter.deprecated_tile = {0} lauza zaharkituta dago. Erabili `crate:…` . diff --git a/locale/fr.ini b/locale/fr.ini index d6031f71..c12a5f1b 100644 --- a/locale/fr.ini +++ b/locale/fr.ini @@ -413,3 +413,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = Votre client a envoyé un paquet invalide s.disconnect_reason.keepalive_timer = Votre connexion a été interrompue. Veuillez vous reconnecter. s.leave_inactivity = Vous êtes en mode spectateur en raison de l'inactivité. s.error.scoreboard_disabled = Cette carte ne comporte pas de tableau des scores. +c.error.could_not_connect = Impossible de se connecter au serveur. +c.error.connection_closed = Le serveur a fermé la connexion. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Aligner le curseur sur les autres joueurs +s.tool.map_linter.deprecated_tile = La tuile {0} est obsolète. Utilisez `crate:…`. diff --git a/locale/ja.ini b/locale/ja.ini index 24d9aacc..57352b43 100644 --- a/locale/ja.ini +++ b/locale/ja.ini @@ -409,3 +409,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = クライアントが無効なパケット s.disconnect_reason.keepalive_timer = 接続が中断されました。再接続してください。 s.leave_inactivity = 非アクティブのため観戦中です。 s.error.scoreboard_disabled = このマップにはスコアボードがありません。 +c.error.could_not_connect = サーバーに接続できませんでした。 +c.error.connection_closed = サーバーは接続を閉じました。 +c.settings.gameplay.allow_focus_players = カーソルを他のプレイヤーにスナップする +s.tool.map_linter.deprecated_tile = タイル {0} は古すぎます。`crate:…` を使用してください。 diff --git a/locale/nl.ini b/locale/nl.ini index 6572deed..910ab65e 100644 --- a/locale/nl.ini +++ b/locale/nl.ini @@ -409,3 +409,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = Je client stuurde een ongeldig pakket terug s.disconnect_reason.keepalive_timer = Je verbinding is onderbroken - maak opnieuw verbinding. s.leave_inactivity = Je bent te lang inactief geweest, dus nu schouw je de boel toe. s.error.scoreboard_disabled = Dit level heeft geen scorebord. +c.error.could_not_connect = Er kan geen verbinding worden gemaakt met de server. +c.error.connection_closed = De server heeft de verbinding gesloten. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Cursor vastzetten op andere spelers +s.tool.map_linter.deprecated_tile = Tegel ‘{0}’ is verouderd — gebruik in plaats daarvan `crate:…`. diff --git a/locale/vi.ini b/locale/vi.ini index 975005a0..d779d106 100644 --- a/locale/vi.ini +++ b/locale/vi.ini @@ -52,13 +52,13 @@ c.error.websocket = WebSocket đã đóng với code: {0}, lý do {1}. Sạch s c.error = Lỗi c.legal.using_godot = Trò chơi này sử dụng Godot Engine, có sẵn theo giấy phép sau: c.map.difficulty.0 = Dễ -c.map.difficulty.1 = Khó -c.map.difficulty.2 = Trung bình +c.map.difficulty.1 = Vừa phải +c.map.difficulty.2 = Khó c.map.difficulty.3 = Không thể chơi được c.map.difficulty.4 = Rất khó c.map.difficulty = Khó khăn c.map.players_recommended = {0} người chơi được đề xuất -c.menu.about.credits = Credits +c.menu.about.credits = Ghi công c.menu.about.legal = Hợp pháp c.menu.about.report_issue = Báo Cáo Vấn Đề c.menu.about.source = Mã Nguồn @@ -181,4 +181,185 @@ c.settings.input.add = Thêm mới c.settings.input.backwards = Di Chuyển Lùi c.settings.input.boost = Tăng cường chuyển động c.settings.input.chat = Bật/tắt trò chuyện -c.settings.input.forwards = Tiến Về Phía Trước
\ No newline at end of file +c.settings.input.forwards = Tiến Về Phía Trước +c.settings.input.fps_mouse_sensitivity = Độ nhạy của chuột (FPS) +c.settings.input.fullscreen = Bật/tắt toàn màn hình +c.settings.input.interact_left = Tương tác (Tay trái) +c.settings.input.interact_right = Tương tác (Tay phải) +c.settings.input.interact = Tương tác +c.settings.input.join_spectate = Tham gia/Xem +c.settings.input.joypad_axis = Trục cần điều khiển {0} +c.settings.input.joypad = {0} (Bàn phím điều khiển) +c.settings.input.keyboard = {0} (Bàn phím) +c.settings.input.left = Di chuyển sang trái +c.settings.input.menu = Menu/Quay lại +c.settings.input.mouse_button = Nút chuột {0} +c.settings.input.next = Chọn món ăn tiếp theo +c.settings.input.other_event = Sự kiện khác +c.settings.input.press_any_key = Nhấn phím bất kỳ… +c.settings.input.previous = Chọn món ăn trước đó +c.settings.input.reset = Đặt lại máy ảnh +c.settings.input.right = Di chuyển sang phải +c.settings.input.rotate_down = Xoay camera xuống +c.settings.input.rotate_left = Xoay camera sang trái +c.settings.input.rotate_right = Xoay camera sang phải +c.settings.input.rotate_up = Xoay camera lên +c.settings.input.sceneshot = Chụp cảnh (lưu thế giới trò chơi dưới dạng glTF) +c.settings.input.screenshot = Chụp ảnh màn hình +c.settings.input.scroll_down_discrete = Cuộn xuống (rời rạc) +c.settings.input.scroll_down = Cuộn xuống +c.settings.input.scroll_up_discrete = Cuộn lên (rời rạc) +c.settings.input.scroll_up = Cuộn lên +c.settings.input.start_game = Bắt đầu trò chơi +c.settings.input.stop_movement = Dừng chuyển động +c.settings.input.toggle_debug = Bật/tắt lớp phủ gỡ lỗi +c.settings.input.toggle_first_person = Bật/tắt máy ảnh góc nhìn thứ nhất +c.settings.input.toggle_overlay = Bật/tắt chế độ hiển thị lớp phủ +c.settings.input.unknown_event = Sự kiện không xác định +c.settings.input.zoom_in_discrete = Phóng to (rời rạc) +c.settings.input.zoom_in = Phóng to +c.settings.input.zoom_out_discrete = Thu nhỏ (rời rạc) +c.settings.input.zoom_out = Thu nhỏ +c.settings.input = Điều khiển +c.settings.online.discover_binary = đường dẫn nhị phân khám phá mDNS +c.settings.online.registry_url = URL đăng ký +c.settings.online.use_discover = Sử dụng tính năng khám phá mDNS +c.settings.online.use_registry = Sử dụng sổ đăng ký máy chủ toàn cầu +c.settings.online = Trực tuyến +c.settings.server.allow_external_connections = Cho phép kết nối bên ngoài +c.settings.server.binary_path = Đường dẫn nhị phân của máy chủ +c.settings.server.bind_port = Cổng nghe +c.settings.server.data_path = Đường dẫn thư mục dữ liệu máy chủ +c.settings.server.editor_binary_path = Đường dẫn nhị phân của trình soạn thảo +c.settings.server.enable_ipv6 = Bật IPv6 +c.settings.server.mdns = Khả năng khám phá máy chủ cục bộ +c.settings.server.name = Tên hiển thị của máy chủ +c.settings.server.register = Gửi để niêm yết công khai (yêu cầu chuyển tiếp cổng) +c.settings.server.upnp = Chuyển tiếp cổng tự động (yêu cầu UPnP) +c.settings.server = Máy chủ +c.settings.ui.hide_overlays = Ẩn lớp phủ trong trò chơi (Đơn hàng, bộ hẹn giờ, v.v.) +c.settings.ui.language.system = Mặc định hệ thống +c.settings.ui.language.tooltip = Đã dịch {0}% +c.settings.ui.language = Ngôn ngữ +c.settings.ui.scale_factor = Hệ số tỷ lệ giao diện người dùng +c.settings.ui.scale_mode.disabled = Tắt +c.settings.ui.scale_mode.resize = Thay đổi kích thước +c.settings.ui.scale_mode = Chế độ chia tỷ lệ UI +c.settings.ui.touch_controls.automatic = Tự động +c.settings.ui.touch_controls.disabled = Tắt +c.settings.ui.touch_controls.enabled = Bật +c.settings.ui.touch_controls = Bật điều khiển màn hình cảm ứng +c.settings.ui.transition_speed = Tốc độ chuyển đổi menu +c.settings.ui = Giao diện người dùng +c.settings.username = Tên người dùng +c.setup.additional_terms = 6. [b]Điều khoản bổ sung.[/b] Bạn không được sao chép các tấm biển. (Điều đó là [u]KHÔNG[/u] có thể!) +c.setup.compensation.salary.prefix = Tiền lương là +c.setup.compensation.salary.suffix = mỗi tháng +c.setup.compensation = 7. [b]Tiền bồi thường.[/b] Bạn sẽ được trả thù lao hàng tháng cho công việc của mình. +c.setup.contract_desc = Đây là hợp đồng ràng buộc giữa bạn (nhân viên) và Musterfoods Ltd. (chủ lao động) để làm đầu bếp hoặc bồi bàn. +c.setup.contract_title = HỢP ĐỒNG LAO ĐỘNG +c.setup.duties = 5. [b]Nhiệm vụ.[/b] Nhiệm vụ của bạn là phục vụ khách hàng bữa ăn hoặc món ăn mà họ yêu cầu.%n +c.setup.experience.skip = Bỏ qua phần hướng dẫn +c.setup.experience = 4. [b]Kinh nghiệm.[/b] Bạn có kinh nghiệm làm việc nào trước đây không, hoặc bạn có muốn chúng tôi dẫn bạn đi tham quan nhà bếp không? +c.setup.frank_signature.desc = Chữ ký của Chủ đầu tư:%nCông ty TNHH Musterfoods%nFrank Miller, Giám đốc nhân sự +c.setup.frank_signature = F. Miller +c.setup.name = 1. [b]Tên nhân viên[/b] Vui lòng điền tên của bạn. Các đầu bếp khác có thể nhìn thấy tên bạn trên thẻ tên của bạn. +c.setup.position.value = Đầu bếp/Nhân viên phục vụ +c.setup.position = 2. [b]Vị trí việc làm[/b] +c.setup.uniform.value = Kiểu tóc {0} +c.setup.uniform = 3. [b]Đồng phục làm việc.[/b] Bạn phải luôn có một trong những kiểu tóc sau. +c.setup.user_signature.desc = Chữ ký của nhân viên:%n%n%n +c.setup.user_signature = Nhấp chuột để ký +c.system_message.sceneshot_saved = Đã lưu cảnh chụp vào {path} +c.system_message.screenshot_saved = Đã lưu ảnh chụp màn hình vào {path} +c.version.arch = Kiến trúc bộ xử lý +c.version.distribution = Phân phối +c.version.game = Phiên bản trò chơi +c.version.godot = Phiên bản Godot +c.version.os = Hệ điều hành +c.version.protocol = Phiên bản giao thức +s.bot.dishwasher = Máy rửa chén +s.bot.frank.line.0 = Bạn bị SA THẢI! +s.bot.frank.line.1 = Làm việc nhanh hơn, {0}! +s.bot.frank.line.2 = Nhanh! Không có thời gian để tán gẫu đâu! +s.bot.frank.line.3 = Hãy nhìn xem bạn đã tạo ra một mớ hỗn độn như thế nào! Hãy dọn dẹp cái này ngay lập tức! +s.bot.frank.line.4 = Đừng để khách hàng chết đói! +s.bot.frank.line.5 = Bạn đang lãng phí tiền của tôi, {0}! +s.bot.frank.line.6 = Tôi không trả tiền cho bạn để đứng xung quanh! +s.bot.frank.line.7 = Quay lại làm việc đi, {0}! +s.bot.frank = Frank Miller +s.bot.simple = Đầu bếp đơn giản +s.bot.waiter = Phục vụ +s.campaign.condition.stars = Đạt ít nhất {0} sao trong {1} +s.campaign.unlock_condition = Để mở khóa:%n%n{0} +s.disconnect_reason.channel_overflow = Kết nối của bạn quá yếu. Vui lòng kết nối lại. +s.disconnect_reason.invalid_packet = Khách hàng của bạn đã gửi gói không hợp lệ: {0} +s.disconnect_reason.keepalive_timer = Kết nối của bạn đã bị gián đoạn. Vui lòng kết nối lại. +s.error.algo_not_found = Thuật toán"{0}" không tồn tại. +s.error.already_interacting = đã tương tác rồi +s.error.conn_too_many_players = Đã vượt quá giới hạn số người chơi trên mỗi kết nối. +s.error.customer_interact = Bạn không nên tương tác trực tiếp với khách hàng. +s.error.interacting_too_far = tương tác quá xa người chơi +s.error.item_not_found = Món ăn "{0}" không tồn tại. +s.error.map_load = Không tải được bản đồ: {0} +s.error.scoreboard_disabled = Bản đồ này không có bảng điểm. +s.error.must_be_alone = Bạn phải ở một mình trong máy chủ này để tải lại +s.error.no_hand = Bàn tay không tồn tại. +s.error.no_info = Không có thông tin có sẵn. +s.error.no_player = Người chơi không tồn tại. +s.error.no_tile = Ô không tồn tại. +s.error.not_editor_session = Không phải trong một phiên chỉnh sửa. +s.error.packet_not_supported = Gói không được hỗ trợ trong phiên này. +s.error.packet_sender_invalid = Gói được gửi tới người chơi không thuộc sở hữu của kết nối này. +s.error.quoting_invalid = Lệnh trích dẫn không hợp lệ +s.error.self_interact = Tương tác với chính mình. Điều này là không thể. +s.error.too_many_players = Có quá nhiều người chơi tham gia +s.error.tutorial_already_running = Hướng dẫn đã chạy +s.error.tutorial_no_running = Không có hướng dẫn nào đang chạy +s.error.username_length_limit = Đã vượt quá giới hạn độ dài tên người dùng là {0} ký tự hoặc {1} byte. +s.leave_inactivity = Bây giờ bạn đang theo dõi vì không hoạt động. +s.replay.cannot_join = Không thể tham gia các bản phát lại. +s.state.abort_no_players = Trò chơi đã bị hủy bỏ do thiếu người chơi. +s.state.game_aborted = Trò chơi đã bị hủy bỏ bởi {0}. +s.state.overflow_resubscribe = Đang tụt lại phía sau. Một số gói khách hàng đã bị loại bỏ. +s.state.paused.all_idle = Trò chơi đã tạm dừng +s.state.paused.any_not_ready = Đang chờ {0} người chơi… +s.tool.map_linter.chair_no_customer_access = Khách hàng không thể ngồi vào ghế ở {0}. +s.tool.map_linter.chair_no_table = Ghế tại {0} không có ô tương tác xung quanh. +s.tool.map_linter.exclusive_no_recipe = Ô {0} là độc quyền nhưng thiếu công thức nấu ăn. +s.tool.map_linter.exclusive = Ô {0} là công thức độc quyền. +s.tool.map_linter.missing_tile = Bản đồ không có ô xếp {0}. +s.tool.map_linter.no_chef_access = Đầu bếp không thể truy cập được ô {0} tại {1}. +s.tool.map_linter.no_demands = Không có yêu cầu nào có thể thực hiện được. +s.tool.map_linter.no_easy_access = Ô {0} tại {1} không dễ truy cập được. +s.tool.map_linter.not_collider = Ô {0} có thể được tương tác. +s.tool.map_linter.not_exclusive = Ô {0} không phải là công thức độc quyền. +s.tool.map_linter.not_walkable = Ô {0} bị va chạm. +s.tool.map_linter.ok = Bản đồ {0} có vẻ ổn. +s.tool.map_linter.title = Bản đồ {0} có {1} vấn đề tiềm ẩn: +s.tool.map_linter.unknown_tile = Ngói {0} không xác định. +s.tool.map_linter.walkable = Ô {0} không có xung đột. +s.tutorial.accept_order = Tiếp cận khách hàng và nhận đơn đặt hàng +s.tutorial.active_cutting_board = Cắt món ăn thành lát ở đây +s.tutorial.active = Tương tác ở đây trong {0} giây +s.tutorial.clear_tile = Xóa ô này +s.tutorial.error = Mã hướng dẫn chưa thể xử lý công thức này. +s.tutorial.finished = Hướng dẫn đã hoàn tất! +s.tutorial.hold_interact = Giữ tương tác +s.tutorial.interact_empty = Tương tác với một bộ đếm trống +s.tutorial.interact_plate = Thêm món ăn vào đĩa này +s.tutorial.interact = Tương tác tại đây +s.tutorial.pickup = Lấy món ăn này. +s.tutorial.prevent_burning = Hãy lấy cái này trước khi nó cháy +s.tutorial.put_away = Hãy cất món ăn này để dùng sau +s.tutorial.put_on = Đặt trên {0} +s.tutorial.serve = Phục vụ bữa ăn ở đây +s.tutorial.take_now = Hãy nhanh tay sở hữu món ăn này nhé! +s.tutorial.take = Đi {0} từ đây +s.tutorial.wait_finish = Chờ đợi… +c.setup.compensation.salary = $ 0.00 +s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} +c.error.could_not_connect = Không thể kết nối với máy chủ. +c.error.connection_closed = Máy chủ đã đóng kết nối. +c.settings.gameplay.allow_focus_players = Đưa con trỏ tới người chơi khác +s.tool.map_linter.deprecated_tile = Ngói {0} không được dùng nữa. Thay vào đó hãy sử dụng `thùng:…`.
\ No newline at end of file diff --git a/locale/zh_Hans.ini b/locale/zh_Hans.ini index 0ed05bd2..8839df3f 100644 --- a/locale/zh_Hans.ini +++ b/locale/zh_Hans.ini @@ -416,3 +416,7 @@ s.disconnect_reason.invalid_packet = 您的客户端发送了无效数据包:{ s.disconnect_reason.keepalive_timer = 您的连接已中断。请重新连接。 s.error.scoreboard_disabled = 此地图没有计分板。 s.leave_inactivity = 由于不活跃,您现在处于旁观模式。 +c.settings.gameplay.allow_focus_players = 将光标吸附到其他玩家身上 +s.tool.map_linter.deprecated_tile = 图块 {0} 已弃用。请改用 `crate:…`。 +c.error.could_not_connect = 无法连接到服务器。 +c.error.connection_closed = 服务器关闭了连接。 diff --git a/locale/zh_Hant.ini b/locale/zh_Hant.ini index 717ed856..0fbdfe7e 100644 --- a/locale/zh_Hant.ini +++ b/locale/zh_Hant.ini @@ -91,7 +91,7 @@ c.settings.gameplay.hints_started=教程已啟動 c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=平滑的相機旋轉 c.settings.gameplay.invert_camera=反相相機移動 c.settings.gameplay.latch_boost=總是將加速延長至最長持續時間 -c.settings.gameplay.setup_completed=初始設定完成。(取消勾選並重新啟動以重新進入) +c.settings.gameplay.setup_completed=初始設定已完成 c.settings.gameplay.tutorial_disabled = 停用教程 c.settings.gameplay.usernames=顯示使用者名稱標籤 c.settings.gameplay.vibration = 啟用震動 @@ -235,7 +235,7 @@ s.tutorial.put_on = 放置在 {0} 上 s.tutorial.serve = 在這裏提供餐點 s.tutorial.take = 從此處拿走 {0} s.tutorial.take_now = 趕快拿走它! -s.tutorial.wait_finish = … +s.tutorial.wait_finish = 等待… unknown33=自動 unknown336=返回主選單 unknown37=已啟用 @@ -281,3 +281,50 @@ c.menu.scoreboard = 記分板 c.menu.scoreboard.button = 顯示記分板 c.settings.input.interact_left = 互動(左手) c.settings.input.interact_right = 互動(右手) +c.menu.about.legal = 法律 +c.menu.about = 關於 +c.menu.game.connecting = 正在連接… +c.menu.about.version = 版本 +c.settings.input.menu = 選單/返回 +c.announce.ready = 準備好了? +c.menu.error.title = 錯誤 +c.controls_explanation.boost = 加速 +c.controls_explanation.move = 移動 +c.credits.other = 其他 +b.burger.title = 漢堡 +b.curry.title = 咖喱 +b.drinks.title = 飲品 +b.mochi.title = 麻糬 +b.nigiri.title = 握壽司 +b.noodles.title = 麵條 +b.pizza.title = 披薩 +b.salad.title = 沙拉 +b.soups.title = 湯 +b.steak.title = 牛排 +c.credits.music = 音樂 +c.menu.scoreboard.players = 玩家 +c.menu.scoreboard.rank = 排名 +c.score.players = 玩家 +c.version.arch = 處理器架構 +c.version.game = 遊戲版本 +c.version.godot = Godot 版本 +c.version.os = 作業系統 +c.version.protocol = 協議版本 +c.settings.server.bind_port = 監聽埠 +c.settings.server.enable_ipv6 = 啟用 IPv6 +c.menu.play.server_players = {0} 名玩家 +c.menu.customize_chef = 自訂廚師 +c.settings.gameplay.screenshot_path = 螢幕截圖目錄 +c.settings.input.screenshot = 螢幕截圖 +c.controls_explanation.interact_left = 左手 +c.controls_explanation.interact_right = 右手 +s.state.paused.all_idle = 遊戲已暫停 +b.cleanup.title = 正在清理 +b.icecream.title = 冰淇淋 +c.menu.about.report_issue = 報告問題 +c.settings.input.stop_movement = 停止移動 +c.settings.ui.language.tooltip = 已翻譯 {0}% +s.error.conn_too_many_players = 每個連接的玩家數量已超過限制。 +c.settings.server.mdns = 本地伺服器可發現性 +c.settings.server.allow_external_connections = 允許外部連接 +c.menu.play.server_version_mismatch = 協定版本不匹配 |