aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBigBrotherNii <BigBrotherNii@users.noreply.translate.codeberg.org>2024-10-14 07:21:31 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2024-10-14 20:49:14 +0000
commita6032ca3e5b5eb9ef9cbfcd30937d79ccc1935e3 (patch)
treecc691f52342154260bbc2534a8354c49b4f0c450
parent83d21b00dab600f0d97fdcd92f1c1f9ad41908ea (diff)
downloadhurrycurry-a6032ca3e5b5eb9ef9cbfcd30937d79ccc1935e3.tar
hurrycurry-a6032ca3e5b5eb9ef9cbfcd30937d79ccc1935e3.tar.bz2
hurrycurry-a6032ca3e5b5eb9ef9cbfcd30937d79ccc1935e3.tar.zst
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 72.9% (186 of 255 strings) Translation: Hurry Curry!/Game Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/ja/
-rw-r--r--locale/ja.ini94
1 files changed, 74 insertions, 20 deletions
diff --git a/locale/ja.ini b/locale/ja.ini
index 4898510d..d1dd8e38 100644
--- a/locale/ja.ini
+++ b/locale/ja.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ c.error.placeholder=///.
c.error.websocket=WebSocket はコード {0} 、理由 {1} で終了しました。クリーン: {2}
c.error=不合格
c.hint.boost=ブーストするには {0} を押して
-c.hint.framerate_low=フレーム レートが低いようです。設定メニューでグラフィック設定を下げることができます。
+c.hint.framerate_low=ゲームの動作が遅いようです。設定メニューでグラフィック設定を下げると、パフォーマンスが向上します。
c.hint.interact={0} キーを押すとアイテムを拾い、 {1} キーを押したままにするとツールを操作できます
c.hint.movement={0} キーを使って移動
c.hint.reset_camera={0} キーを押してカメラをリセットします
@@ -58,14 +58,14 @@ c.settings.apply=保存と使用
c.settings.audio.master_volume=音量
c.settings.audio.music_volume=音量
c.settings.audio.sfx_volume=音量
-c.settings.audio=
+c.settings.audio=音声
c.settings.gameplay.hints_started=チュートリアルを開始
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=カメラの回転を補間
c.settings.gameplay.invert_camera=カメラの動きを反転
c.settings.gameplay.latch_boost=ブーストを常に最大限に拡張する
c.settings.gameplay.setup_completed=初期設定完了。(チェックを外して再起動して)
c.settings.gameplay.usernames=ユーザー名を表示
-c.settings.gameplay=
+c.settings.gameplay=ゲームプレイ
c.settings.graphics.aa=アンチエイリアシング
c.settings.graphics.ao=アンビエントオクルージョン
c.settings.graphics.debug_info=デバッグ情報を表示(フレームレートなど)
@@ -86,30 +86,30 @@ c.settings.graphics.shadows=影を有効に
c.settings.graphics.taa=テンポラルアンチエイリアシング
c.settings.graphics.ui_blur=グローを有効に
c.settings.graphics=グラフィックス
-c.settings.input.add=
-c.settings.input.backwards=
-c.settings.input.boost=
-c.settings.input.chat=
-c.settings.input.forwards=
+c.settings.input.add=新規追加
+c.settings.input.backwards=後方に移動する
+c.settings.input.boost=ブーストモーション
+c.settings.input.chat=チャットを切り替える
+c.settings.input.forwards=前進する
c.settings.input.fullscreen=全画面
c.settings.input.interact=パスを入力
-c.settings.input.joypad_axis=
-c.settings.input.joypad=
-c.settings.input.keyboard=
-c.settings.input.left=
-c.settings.input.mouse_button=メニューボタン
-c.settings.input.other_event=
-c.settings.input.press_any_key=
+c.settings.input.joypad_axis=ジョイパッド軸 {0}
+c.settings.input.joypad={0} (ジョイパッド)
+c.settings.input.keyboard={0} (キーボード)
+c.settings.input.left=左に動く
+c.settings.input.mouse_button=マウスボタン {0}
+c.settings.input.other_event=その他のイベント
+c.settings.input.press_any_key=どれかのキーを押してください…
c.settings.input.reset=カメラをリセットするには {0} を使用して
c.settings.input.right=
-c.settings.input.rotate_down=
+c.settings.input.rotate_down=カメラを下に回転させる
c.settings.input.rotate_left=
c.settings.input.rotate_right=
c.settings.input.rotate_up=
-c.settings.input.zoom_in_discrete=
-c.settings.input.zoom_in=
-c.settings.input.zoom_out_discrete=
-c.settings.input.zoom_out=
+c.settings.input.zoom_in_discrete=ズームイン (個別)
+c.settings.input.zoom_in=ズームイン
+c.settings.input.zoom_out_discrete=ズームアウト (個別)
+c.settings.input.zoom_out=ズームアウト
c.settings.input=
c.settings.other.server_binary.placeholder=パスを入力
c.settings.other.server_binary=サーバーバイナリ(させて空の ->「パス」)
@@ -161,3 +161,57 @@ unknown732=
unknown736=
unknown740=観戦
unknown752=
+c.menu.play.no_servers = 利用可能なサーバーがありません。
+c.menu.play.fetching_list = サーバー リストを取得しています…
+c.menu.play.list_item = {0} ({1} プレイヤー)
+c.menu.play.allow_query_registry = パブリック サーバー リストを表示するには、レジストリ サービスに定期的に接続します。レジストリ サービスは {0} です。
+c.settings.gameplay.vibration = バイブレーションを有効にする
+c.menu.ingame.leave = ゲームを離れる
+c.error.version_mismatch = サーバーとクライアントのバージョンが一致しません。サーバー: {0}.{1}、クライアント: {2}.{3}。%nゲームは最新ですか?
+c.error.websocket.unavailable = 無効
+c.menu.lobby.enable_bots = ボットを有効にする
+c.menu.lobby.mapname = マップ名
+c.menu.lobby.players = プレイヤー
+c.menu.lobby.start = ゲームを開始
+c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (計算コストは低いが、アーティファクトが生成される)
+c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
+c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (正確だが計算コストが高い)
+c.settings.graphics.preset = プリセットを読み込む
+c.settings.graphics.ssao = スクリーンスペース アンビエント オクルージョン (SSAO)
+c.settings.input.join_spectate = 参加・観戦する
+c.settings.input.next = 次の項目を選択
+c.settings.input.previous = 前のアイテムを選択
+c.settings.input.scroll_down = 下にスクロール
+c.settings.input.scroll_up = 上にスクロール
+c.menu.deny = 拒否する
+c.score.time_remaining = 残り時間
+c.hint.rotate = {0}を使用してカメラビューを回転します
+c.hint.join_while_running = ゲームの実行中に参加するには、{0} を押して「ゲームに参加します」をクリックします。
+c.hint.username_tags = ユーザー名タグは設定で有効/無効にできます
+c.chat.write_message = メッセージを書く
+c.error.server = サーバーからのエラー: {0}
+c.settings.gameplay.tutorial_disabled = チュートリアルの無効化
+c.settings.gameplay.accessible_movement = アクセス可能な動作コントロール
+c.settings.graphics.aa.disabled = 無効
+c.error.empty_username = ユーザー名は空にできません。
+c.credits.translations = 翻訳
+c.settings.gameplay.first_person = 一人称モードを有効にする(プレイアビリティが低下します)
+c.settings.server.name = サーバー表示名
+c.settings.server.register = 公開リストに送信 (ポート転送が必要)
+c.settings.server.upnp = 自動ポート転送(UPnP が必要)
+c.settings.server.binary_path = サーバーバイナリパス
+c.settings.server.data_path = サーバーデータディレクトリパス
+c.settings.server.mdns = ローカルサーバーの検出可能性
+c.menu.play.server_failed_tooltip = サーバーがクラッシュしたか、何らかの形で終了しました。%nコマンドラインからサーバーを起動してみてください。
+c.menu.play.server_failed = サーバー(失敗)
+c.menu.play.server_start = サーバーを起動
+c.menu.play.server_starting = サーバーを起動しています…
+c.menu.play.server_stop = サーバーを停止
+c.menu.play.server_testing = サーバー(テスト)
+c.menu.play.server_unavailable = サーバー(利用不可)
+c.settings.graphics.gi.disabled = 無効
+c.menu.play.server_binary_not_found = サーバーのバイナリが見つかりませんでした。サーバーは別途設置してください。
+c.settings.online.use_discovery = mDNS検出を使用する
+c.settings.online.use_registry = グローバルサーバーレジストリを使用する
+c.settings.online = オンライン
+c.error.select_hairstyle = 髪型を選ばなければなりません。