aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWuzzy <Wuzzy@users.noreply.translate.codeberg.org>2024-10-13 11:03:53 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2024-10-13 19:35:20 +0000
commitc301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e (patch)
tree10af01df1360f2434e9ddfbad45e5251ab0f9a34
parent0e823241baf9cb7f76fc66db5c4af5257e1c110b (diff)
downloadhurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar
hurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar.bz2
hurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar.zst
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings) Translation: Hurry Curry!/Game Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/de/
-rw-r--r--locale/de.ini92
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/locale/de.ini b/locale/de.ini
index 821ad3bc..e0dff2bf 100644
--- a/locale/de.ini
+++ b/locale/de.ini
@@ -6,12 +6,12 @@ c.credits.sounds=Soundeffekte
c.credits.thanks=Danke fürs Spielen
c.credits.title=Hurry Curry! - ein Spiel rund ums Kochen
c.credits.translations = Übersetzungen
-c.error.cannot_cancel_no_game=Spiel kann nicht abgebrochen werde, da gerade kein Spiel läuft.
+c.error.cannot_cancel_no_game=Spiel kann nicht abgebrochen werden, da gerade kein Spiel läuft.
c.error.empty_username = Der Nutzername kann nicht leer sein.
-c.error.must_join_to_cancel=Du must dem Spiel beitreten um es abbrechen zu können.
+c.error.must_join_to_cancel=Du must dem Spiel beitreten, um es abbrechen zu können.
c.error.placeholder=Dies sollte die Fehlernachricht sein.
c.error.select_hairstyle = Du musst eine Frisur wählen.
-c.error.server = Error vom Server: {0}
+c.error.server = Fehler vom Server: {0}
c.error.version_mismatch = Die Server- und Clientversionen stimmen nicht überein. Server: {0}.{1}, Client: {2}.{3}.%nIst das Spiel aktuell?
c.error.websocket.unavailable = nicht verfügbar
c.error.websocket=Web-Socket wurde geschlossen mit Code: {0}, Grund {1}. Sauber: {2}
@@ -32,14 +32,14 @@ c.lobby.players=Spieler
c.lobby.start=Spiel starten
c.map.difficulty.0=Einfach
c.map.difficulty.1=Schwer
-c.map.difficulty.2=Medium
+c.map.difficulty.2=Mittel
c.map.difficulty.3=Unspielbar
c.map.difficulty.4=Sehr schwer
c.map.difficulty=Schwierigkeitsstufe
c.map.players_recommended={0} Spieler empfohlen
c.menu.accept=Akzeptieren
c.menu.back=Zurück
-c.menu.credits=Anerkennung
+c.menu.credits=Mitwirkende
c.menu.deny = Ablehnen
c.menu.ingame.cancel=Spiel abbrechen
c.menu.ingame.join=Spiel betreten
@@ -59,15 +59,15 @@ c.menu.lobby.start = Spiel starten
c.menu.my_chef=Mein Koch
c.menu.play.allow_query_registry = Um die öffentliche Serverliste anzuzeigen, muss ein Verzeichnissserver kontaktiert werden. Der Verzeichnissserver ist {0}.
c.menu.play.connect=Verbinden
-c.menu.play.fetching_list = Die Serverliste wird abgerufen...
+c.menu.play.fetching_list = Die Serverliste wird abgerufen ...
c.menu.play.list_item = {0} ({1} Spielende)
c.menu.play.no_servers = Keine Server verfügbar.
c.menu.play.quick_connect=Jetzt verbinden
-c.menu.play.server_binary_not_found = Der Server wurde nicht gefunden. Bitte installiere noch den Server.
+c.menu.play.server_binary_not_found = Der Server wurde nicht gefunden. Bitte installiere den Server separat.
c.menu.play.server_failed = Server (fehlgeschlagen)
-c.menu.play.server_failed_tooltip = Der Server ist abgestürzt oder anderweitig gestoppt worden.%nDu solltest versuchen, den Server aus der Kommandozeile zu starten.
+c.menu.play.server_failed_tooltip = Der Server ist abgestürzt oder wurde anderweitig beendet.%nDu solltest versuchen, den Server von der Kommandozeile aus zu starten.
c.menu.play.server_start = Server starten
-c.menu.play.server_starting = Server startet...
+c.menu.play.server_starting = Server startet ...
c.menu.play.server_stop = Server stoppen
c.menu.play.server_testing = Server (testet)
c.menu.play.server_unavailable = Server (nicht verfügbar)
@@ -85,18 +85,18 @@ c.score.points_par=Sie haben {0} Punkte gesammelt
c.score.points=Punkte
c.score.poor=Schlechter Service
c.score.time_remaining = Zeit verbleibend
-c.settings.apply=Speichern & Anwenden
-c.settings.audio.master_volume=Gesamtlautstärke
+c.settings.apply=Speichern u. Anwenden
+c.settings.audio.master_volume=Hauptlautstärke
c.settings.audio.music_volume=Musiklautstärke
c.settings.audio.sfx_volume=Effektlautstärke
c.settings.audio=Audio
c.settings.gameplay.accessible_movement = Zugängliche Bewegungssteuerung
-c.settings.gameplay.first_person = Aktiviere Ansicht aus erster Person (reduziert Spielbarkeit)
+c.settings.gameplay.first_person = Erste-Person-Ansicht aktivieren (reduziert Spielbarkeit)
c.settings.gameplay.hints_started=Anleitung gestartet
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Kameradrehung glätten
-c.settings.gameplay.invert_camera=Kamerabewegung invertieren
+c.settings.gameplay.invert_camera=Kamerabewegung umkehren
c.settings.gameplay.latch_boost=Schub immer bis zum Anschlag verlängern
-c.settings.gameplay.setup_completed=Ersteinrichtung abgeschlossen (Deaktivieren und Spiel neu starten zum Neueinrichten)
+c.settings.gameplay.setup_completed=Ersteinrichtung abgeschlossen. (Deaktivieren und Spiel neu starten zum Neueinrichten)
c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Tutorial deaktivieren
c.settings.gameplay.usernames=Benutzernamen anzeigen
c.settings.gameplay.vibration = Vibrationen aktivieren
@@ -117,8 +117,8 @@ c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI
c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI
c.settings.graphics.gi=Globale Beleuchtung
c.settings.graphics.glow=Glow aktivieren
-c.settings.graphics.grass_amount=3D-Grasmenge pro Tile
-c.settings.graphics.lq_trees=Low-poly-Bäume
+c.settings.graphics.grass_amount=3D-Grasmenge pro Graskachel
+c.settings.graphics.lq_trees=Low-Poly-Bäume
c.settings.graphics.preset = Voreinstellung laden
c.settings.graphics.preset.high=Hoch
c.settings.graphics.preset.low=Niedrig
@@ -127,7 +127,7 @@ c.settings.graphics.shadows=Schatten aktivieren
c.settings.graphics.ssao = Umgebungsverdeckung (SSAO)
c.settings.graphics.taa=Zeitliche Kantenglättung
c.settings.graphics.ui_blur=Benutzeroberflächenunschärfe
-c.settings.graphics=Grafikvoreinstellung
+c.settings.graphics=Grafik
c.settings.input.add=Hinzufügen
c.settings.input.backwards=Rückwärts bewegen
c.settings.input.boost=Bewegungsschub
@@ -143,7 +143,7 @@ c.settings.input.left=Nach links bewegen
c.settings.input.mouse_button=Maustaste {0}
c.settings.input.next = Nächstes Element auswählen
c.settings.input.other_event=Anderes Ereignis
-c.settings.input.press_any_key=Drücke eine Taste...
+c.settings.input.press_any_key=Drücke eine Taste ...
c.settings.input.previous = Vorheriges Element auswählen
c.settings.input.reset=Kameraansicht zurücksetzen
c.settings.input.right=Nach rechts bewegen
@@ -156,15 +156,15 @@ c.settings.input.scroll_down_discrete = Nach unten scrollen (diskret)
c.settings.input.scroll_up = Nach oben scrollen
c.settings.input.scroll_up_discrete = Nach oben scrollen (diskret)
c.settings.input.start_game = Spiel starten
-c.settings.input.unknown_event = unbekanntes Ereigniss
-c.settings.input.zoom_in_discrete=Hineinzoomen (diskret)
-c.settings.input.zoom_in=Hineinzoomen
-c.settings.input.zoom_out_discrete=Herauszoomen (diskret)
-c.settings.input.zoom_out=Herauszoomen
+c.settings.input.unknown_event = Unbekanntes Ereignis
+c.settings.input.zoom_in_discrete=Hereinzoomen (diskret)
+c.settings.input.zoom_in=Hereinzoomen
+c.settings.input.zoom_out_discrete=Hinauszoomen (diskret)
+c.settings.input.zoom_out=Hinauszoomen
c.settings.input=Steuerung
c.settings.online = Online
-c.settings.online.discovery_binary = mDNS Discovery Programmpfad
-c.settings.online.registry_url = Verzeichnis URL
+c.settings.online.discovery_binary = mDNS-Discovery-Programmpfad
+c.settings.online.registry_url = Verzeichnis-URL
c.settings.online.use_discovery = mDNS Discovery verwenden
c.settings.online.use_registry = Globales Serververzeichnis verwenden
c.settings.other.server_binary.placeholder=Pfad eingeben
@@ -173,17 +173,17 @@ c.settings.other.server_data=Server Datenverzeichnis (leer lassen, um automatisc
c.settings.other=Sonstiges
c.settings.server = Server
c.settings.server.binary_path = Server-Programmpfad
-c.settings.server.data_path = Server-Datenverzeichniss-Pfad
+c.settings.server.data_path = Server-Datenverzeichnis-Pfad
c.settings.server.mdns = Lokale Server-Entdeckbarkeit
-c.settings.server.name = Server Anzeigename
-c.settings.server.register = Für die öffentliche Liste freigeben (setzt Portweiterleitung vorraus)
+c.settings.server.name = Server-Anzeigenname
+c.settings.server.register = Für die öffentliche Liste freigeben (setzt Portweiterleitung voraus)
c.settings.server.upnp = Automatische Portweiterleitung (benötigt UPnP)
c.settings.ui.language.system=Systemstandard
c.settings.ui.language=Sprache
-c.settings.ui.scale_factor=Benutzeroberflächen Skalierungs Faktor
+c.settings.ui.scale_factor=Benutzeroberflächen-Skalierungsfaktor
c.settings.ui.scale_mode.disabled = Deaktiviert
c.settings.ui.scale_mode.resize=Skalieren
-c.settings.ui.scale_mode=Benutzeroberflächen Skalierungs Modus
+c.settings.ui.scale_mode=Benutzeroberflächenskalierungsmodus
c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatisch
c.settings.ui.touch_controls.disabled = Deaktiviert
c.settings.ui.touch_controls.enabled = Aktiviert
@@ -194,14 +194,14 @@ c.setup.additional_terms = 6. [b]Zusätzliche Bedingungen.[/b] Sie dürfen keine
c.setup.compensation.salary.prefix=Das Gehalt beträgt
c.setup.compensation.salary.suffix=pro Monat
c.setup.compensation.salary=0,00€
-c.setup.compensation=6. [b]Arbeitsvergütung.[/b] Die Gehaltsauszahlung erfolgt monatlich.
+c.setup.compensation=7. [b]Arbeitsvergütung.[/b] Die Gehaltsauszahlung erfolgt monatlich.
c.setup.contract_desc=Dies ist ein verbindlicher Vertrag zwischen Ihnen (der/die Angestelte) und Musterfoods GmbH. Sie verpflichten sich, Ihren Aufgaben als Koch/Köchin bzw. Bedienung nachzugehen.
c.setup.contract_title=ARBEITSVERTRAG
c.setup.duties = 5. [b]Pflichten[/b] Es ist Ihre Pflicht, den Kunden das gewünschte Gericht oder den gewünschten Artikel zu servieren.%n
c.setup.experience = 4. [b]Erfahrung.[/b] Besitzen Sie bereits Berufserfahrung, oder möchten Sie von uns in der Küche herumgeführt werden?
c.setup.experience.skip = Lernprogramm überspringen
c.setup.frank_signature.desc = Unterschrift der Führungskraft:%nMusterfoods GmbH.%nFrank Müller, Leiter der Personalabteilung
-c.setup.frank_signature=F.Müller
+c.setup.frank_signature=F. Müller
c.setup.name=1. [b]Name der angestellten Person[/b] Bitte gebe deinen Namen an. Andere werden ihn auf deinem Namensschild sehen.
c.setup.position.value=Koch-/Bedienungspersonal
c.setup.position=2. [b]Arbeitsstelle[/b]
@@ -210,24 +210,24 @@ c.setup.uniform=3. [b]Arbeitsuniform.[/b] Sie müssen immer eine der folgenden F
c.setup.user_signature = Zum Unterschreiben klicken
c.setup.user_signature.desc = Unterschrift der angestellten Person:%n%n%n
c.setup.user_signature=Zum Unterschreiben klicken
-s.bot.dishwasher = Teller Wäscher
+s.bot.dishwasher = Tellerwäscher
s.bot.frank = Frank Müller
s.bot.simple=Einfacher Koch
s.bot.waiter=Kellner
s.campaign.condition.stars = Erreiche mindestens {0} Sterne in {1}
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
-s.campaign.unlock_condition = Zum freischalten:%n%n{0}
-s.error.algo_not_found = Der Algorhythmuss "{0}" existiert nicht.
+s.campaign.unlock_condition = Zum Freischalten:%n%n{0}
+s.error.algo_not_found = Der Algorithmus "{0}" existiert nicht.
s.error.already_interacting = interagiert bereits
-s.error.conn_too_many_players = Spieler-pro-verbindungs Limit überschritten.
+s.error.conn_too_many_players = Limit für Spieler pro Verbindung überschritten.
s.error.customer_interact = Mit Kunden sollte nicht interagiert werden.
-s.error.interacting_too_far = Interagiert zu weit vom spieler
+s.error.interacting_too_far = interagiert zu weit vom Spieler
s.error.item_not_found = Der Gegenstand "{0}" existiert nicht.
s.error.map_load = Karte kann nicht geladen werden: {0}
-s.error.must_be_alone = Sie müssen allein auf diesem Server sein, um neuzuladen
+s.error.must_be_alone = Du musst allein auf diesem Server sein, um neuzuladen
s.error.no_info = Keine Informationen verfügbar.
s.error.no_player = Spieler existiert nicht.
-s.error.no_tile = Tile existiert nicht.
+s.error.no_tile = Kachel existiert nicht.
s.error.packet_not_supported = Paket wird in dieser Sitzung nicht unterstützt.
s.error.packet_sender_invalid = Paket zu einem Spieler gesendet, der nicht zu dieser Verbindung gehört.
s.error.quoting_invalid = Befehlszeichensetzung ungültig
@@ -236,13 +236,13 @@ s.error.tutorial_already_running = Das Tuturial läuft bereits
s.error.tutorial_no_running = Es läuft kein Tutorial
s.replay.cannot_join = Spielwiedergaben können nicht beigetreten werden.
s.state.abort_no_players = Spiel wurde wegen zu wenigen Spielern beendet.
-s.state.game_aborted = Spiel wurden von {0} abgebrochen.
+s.state.game_aborted = Spiel wurde von {0} abgebrochen.
s.state.overflow_resubscribe = Im Rückstand. Einige clientgebundene Pakete wurden verworfen.
s.tutorial.accept_order = Nähere dich dem Kunden, um dessen Bestellung anzunehmen
s.tutorial.active = Interagiere hier für {0}s
s.tutorial.active_cuttingboard = Schneide den Gegendstand hier in Scheiben
-s.tutorial.clear_tile = Leere dieses tile
-s.tutorial.error = Der tutorial code kann mit diesem Rezept noch nicht umgehen.
+s.tutorial.clear_tile = Leere diese Kachel
+s.tutorial.error = Der Tutorial-Code kann mit diesem Rezept noch nicht umgehen.
s.tutorial.finished = Tutorial abgeschlossen!
s.tutorial.hold_interact = Halte interagieren
s.tutorial.interact = Interagiere hier
@@ -250,7 +250,7 @@ s.tutorial.interact_empty = Interagiere mit einem leeren Arbeitsplatte
s.tutorial.interact_plate = Füge den Gegendstand diesem Teller bei
s.tutorial.pickup = Nimm diesen Gegenstand.
s.tutorial.prevent_burning = Nimm dies, bevor es verbrennt
-s.tutorial.put_away = Lege den Gegenstand für später beiseite
+s.tutorial.put_away = Leg den Gegenstand für später beiseite
s.tutorial.put_on = Platziere auf {0}
s.tutorial.serve = Gericht hier servieren
s.tutorial.take = Nimm {0} von hier
@@ -262,13 +262,13 @@ unknown37=Aktiviert
unknown41=Deaktiviert
unknown460=+
unknown464=-
-unknown476=UMSCHALTEN
-unknown484=linken Stick
+unknown476=UMSCHALT
+unknown484=linker Stick
unknown488=LEERTASTE
unknown506=BildHoch/BildRunter
unknown510=Nutze {0}, um die Kameraansicht zurückzusetzen
unknown514=Pfeiltasten
-unknown518=rechten Stick
+unknown518=rechter Stick
unknown524=Die Anzeige von Nutzernamen kann in den Einstellungen ein- und ausgeschaltet werden
unknown530=Drücken Sie {0} und klicken Sie „Beitreten“, um beizutreten, während das Spiel läuft
unknown534=ESCAPE