aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Varela <IngrownMink4@users.noreply.translate.codeberg.org>2024-10-02 00:57:37 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2024-10-02 21:13:26 +0000
commitcb43f3bcdb4c43a4db0243501c37c40bc81c348b (patch)
treecbb42cd4940e8ae59a0d208f198dd9945eb05159
parent16a8c77127231ade99a972af8ca480c7332106f8 (diff)
downloadhurrycurry-cb43f3bcdb4c43a4db0243501c37c40bc81c348b.tar
hurrycurry-cb43f3bcdb4c43a4db0243501c37c40bc81c348b.tar.bz2
hurrycurry-cb43f3bcdb4c43a4db0243501c37c40bc81c348b.tar.zst
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (247 of 247 strings) Translation: Hurry Curry!/Game Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/es/
-rw-r--r--locale/es.ini197
1 files changed, 152 insertions, 45 deletions
diff --git a/locale/es.ini b/locale/es.ini
index c8abb32c..e95a2a47 100644
--- a/locale/es.ini
+++ b/locale/es.ini
@@ -1,36 +1,36 @@
[hurrycurry]
-c.settings.input.boost=
-c.settings.input.rotate_down=
-c.settings.input.rotate_left=
+c.settings.input.boost=Potenciar movimiento
+c.settings.input.rotate_down=Girar cámara hacia abajo
+c.settings.input.rotate_left=Girar cámara a la izquierda
c.settings.input.reset=Usa {0} para restablecer la cámara
-c.settings.input.rotate_right=
-c.settings.input.rotate_up=
-c.settings.input.chat=
+c.settings.input.rotate_right=Girar cámara a la derecha
+c.settings.input.rotate_up=Girar cámara hacia arriba
+c.settings.input.chat=Alternar chat
c.settings.input.fullscreen=Pantalla completa
c.settings.input.interact=Pone ruta
-c.settings.input.backwards=
-c.settings.input.forwards=
-c.settings.input.left=
-c.settings.input.right=
-c.settings.input.zoom_in_discrete=
-c.settings.input.zoom_in=
-c.settings.input.zoom_out_discrete=
-c.settings.input.zoom_out=
+c.settings.input.backwards=Ir hacia atrás
+c.settings.input.forwards=Ir hacia adelante
+c.settings.input.left=Moverse a la izquierda
+c.settings.input.right=Moverse a la derecha
+c.settings.input.zoom_in_discrete=Ampliar (discreto)
+c.settings.input.zoom_in=Ampliar
+c.settings.input.zoom_out_discrete=Reducir (discreto)
+c.settings.input.zoom_out=Reducir
c.credits.developed_by=desarrollado por
c.credits.models=Modelos
c.credits.sounds=Sonidos
c.credits.thanks=Gracias por jugar
c.credits.title=¡Hurry Curry! - un juego sobre cocinar
c.error.cannot_cancel_no_game=No se puede cancelar el juego porque no hay ningún juego en ejecución.
-c.error.must_join_to_cancel=Debes unirte para poder cancelar el juego.
+c.error.must_join_to_cancel=Debes unirte para poder cancelar la partida actual.
c.error.placeholder=///.
c.error.websocket=WebSocket cerrado con código: {0}, motivo {1}. Limpiar: {2}
c.error=Error
c.hint.boost=Presione {0} para impulsar
-c.hint.framerate_low=La velocidad de cuadros parece ser baja. Puedes reducir la configuración de gráficos en el menú de configuración.
-c.hint.interact=Presione {0} para recoger elementos y mantenga presionado {1} para interactuar con útiles
+c.hint.framerate_low=Parece que tu velocidad de fotogramas es baja. Puedes reducir la configuración gráfica en el menú de configuración.
+c.hint.interact=Presiona {0} para recoger objetos y manten presionado {1} para interactuar con utensilios
c.hint.movement=Usa {0} para moverte
-c.hint.reset_camera=Presione {0} para restablecer la cámara
+c.hint.reset_camera=Presiona {0} para restablecer la cámara
c.hint.zoom_camera=Usa {0} para hacer zoom
c.hint=Pista
c.lobby.botenable=Activar robots
@@ -38,22 +38,22 @@ c.lobby.mapname=Nombre del mapa
c.lobby.players=Jugadores
c.lobby.start=Iniciar juego
c.map.difficulty.0=Fácil
-c.map.difficulty.1=Duro
+c.map.difficulty.1=Difícil
c.map.difficulty.2=Moderado
-c.map.difficulty.3=Demasiado
-c.map.difficulty.4=Muy duro
+c.map.difficulty.3=Casi imposible
+c.map.difficulty.4=Muy difícil
c.map.difficulty=Dificultad
-c.map.players_recommended={0} jugadores recomendadas
+c.map.players_recommended={0} jugadores recomendados
c.menu.back=Atrás
c.menu.credits=Créditos
-c.menu.ingame.cancel=Cancelar juego
-c.menu.ingame.join=Unirse a l juego
+c.menu.ingame.cancel=Cancelar partida
+c.menu.ingame.join=Unirse a la partida
c.menu.ingame.join2=Unirse al juego
c.menu.ingame.leave2=Dejó el juego
c.menu.ingame.main_menu=Menú principal
c.menu.ingame.quit=Salir del juego
c.menu.ingame.reconnect=Reconectar
-c.menu.ingame.resume=Resumir
+c.menu.ingame.resume=Continuar
c.menu.ingame.spectate=Observar
c.menu.my_chef=Mi cocinero
c.menu.play.connect=Conectar
@@ -63,25 +63,25 @@ c.menu.play=Iniciar partida
c.menu.quit=Abandonar
c.menu.settings=Ajustes
c.score.acceptable=Servicio aceptable
-c.score.completed=Terminado
+c.score.completed=Completado
c.score.excellent=Excelente servicio
c.score.failed=Fallido
c.score.good=Buen servicio
c.score.points_par=Has acumulado {0} puntos
c.score.points=Puntos
-c.score.poor=Servicio pobre
-c.settings.apply=Guardar & aplicar
+c.score.poor=Servicio malo
+c.settings.apply=Guardar y aplicar
c.settings.audio.master_volume=Volumen principal
c.settings.audio.music_volume=Volumen de la música
c.settings.audio.sfx_volume=Volumen de efectos especiales
-c.settings.audio=
+c.settings.audio=Sonido
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Interpolar la rotación de la cámara
c.settings.gameplay.invert_camera=Invertir el movimiento de la cámara
-c.settings.gameplay.latch_boost=Siempre extienda el impulso a la duración máxima
-c.settings.gameplay.setup_completed=Configuración inicial completa. (Desmarque y recomenza para reentrar)
-c.settings.gameplay.hints_started=Tutorial comenzó
+c.settings.gameplay.latch_boost=Siempre extender el impulso a la duración máxima
+c.settings.gameplay.setup_completed=Configuración inicial completada. (Desmarca y reinicia para volver a entrar)
+c.settings.gameplay.hints_started=El tutorial comenzó
c.settings.gameplay.usernames=Mostrar nombres de usuarios
-c.settings.gameplay=
+c.settings.gameplay=Jugabilidad
c.settings.graphics.aa=Antialiasing
c.settings.graphics.ao=Oclusión ambiental
c.settings.graphics.debug_info=Mostrar información de depuración (Cuadros por segundo, etc.)
@@ -90,7 +90,7 @@ c.settings.graphics.fullscreen.keep=Mantener
c.settings.graphics.fullscreen.never=Jamás
c.settings.graphics.fullscreen=Pantalla completa
c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI
-c.settings.graphics.gi.voxelgi=Voxel GI
+c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI
c.settings.graphics.gi=Iluminación global
c.settings.graphics.glow=Activar brillo
c.settings.graphics.grass_amount=cantidad de hierba 3D por loseta de césped
@@ -102,14 +102,14 @@ c.settings.graphics.shadows=Activar sombras
c.settings.graphics.taa=Antialiasing temporal
c.settings.graphics.ui_blur=Activar difuminar
c.settings.graphics=Gráficos
-c.settings.input.add=
-c.settings.input.joypad_axis=
-c.settings.input.joypad=
-c.settings.input.keyboard=
-c.settings.input.mouse_button=Botón de menú
-c.settings.input.other_event=
-c.settings.input.press_any_key=
-c.settings.input=
+c.settings.input.add=Añadir nuevo
+c.settings.input.joypad_axis=Eje del joypad {0}
+c.settings.input.joypad={0} (Joypad)
+c.settings.input.keyboard={0} (Teclado)
+c.settings.input.mouse_button=Botón del ratón {0}
+c.settings.input.other_event=Otro evento
+c.settings.input.press_any_key=Presiona cualquier tecla…
+c.settings.input=Controles
c.settings.other.server_binary.placeholder=Pone ruta
c.settings.other.server_binary=Binario del servidor (deja vacío para buscar RUTA)
c.settings.other.server_data=Directorio de datos del servidor (deja vacío para detectar automáticamente)
@@ -157,7 +157,114 @@ unknown551=Servidor (No disponible)
c.setup.uniform.value=Peinado {0}
unknown622=Debes completar todos los requisitos.
c.menu.accept=Aceptar
-unknown732=
-unknown736=
+unknown732=Anterior
+unknown736=Siguiente
unknown740=Observar
-unknown752=
+unknown752=Desplazarse hacia abajo
+s.bot.dishwasher = Lavavajillas
+c.error.version_mismatch = Las versiones del servidor y del cliente no coinciden. Servidor: {0}.{1}, Cliente: {2}.{3}.%n¿Estás seguro de que el juego está actualizado?
+c.error.websocket.unavailable = no disponible
+c.menu.lobby.players = Jugadores
+c.menu.lobby.start = Empezar partida
+c.settings.graphics.aa.disabled = Desactivado
+c.settings.graphics.aa.fx = FXAA
+c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
+c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x
+c.settings.graphics.gi.disabled = Desactivado
+c.settings.graphics.preset = Cargar preajuste
+c.settings.graphics.ssao = Oclusión ambiental (SSAO)
+c.settings.input.next = Seleccionar siguiente elemento
+c.settings.input.previous = Seleccionar el elemento anterior
+c.settings.input.scroll_down_discrete = Desplazarse hacia abajo (discreto)
+c.settings.input.scroll_down = Desplazarse hacia abajo
+c.settings.input.scroll_up_discrete = Desplazarse hacia arriba (discreto)
+c.settings.input.scroll_up = Desplazarse hacia arriba
+c.settings.input.start_game = Empezar partida
+c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desactivado
+c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automático
+c.settings.input.join_spectate = Unirse/Espectador
+c.settings.input.unknown_event = Evento desconocido
+c.hint.join_while_running = Pulsa {0} y haz clic en «Unirse» para unirte a la partida mientras se está ejecutando
+c.hint.rotate = Usa {0} para rotar la vista de la cámara
+c.hint.username_tags = Las etiquetas de nombre de usuario pueden activarse o desactivarse en la configuración
+c.menu.ingame.leave = Abandonar partida
+c.menu.lobby.enable_bots = Activar bots
+c.menu.lobby.mapname = Nombre del mapa
+s.campaign.unlock_condition = Para desbloquear: %n%n{0}
+s.replay.cannot_join = Las repeticiones no pueden unirse.
+s.state.game_aborted = La partida fue abortada por {0}.
+s.campaign.condition.stars = Alcanza al menos {0} estrellas en {1}
+s.error.customer_interact = No debes interactuar con los clientes.
+s.error.map_load = Error al cargar el mapa: {0}
+s.error.packet_not_supported = Paquete no soportado en esta sesión.
+c.chat.write_message = Escribir mensaje
+s.bot.frank = Frank Miller
+s.tutorial.active = Interactúa aquí {0}s
+s.tutorial.clear_tile = Limpia este azulejo
+s.tutorial.wait_finish = …
+s.error.conn_too_many_players = Límite de jugadores por conexión excedido.
+s.error.no_player = El jugador no existe.
+s.state.abort_no_players = La partida se suspendió por falta de jugadores.
+s.state.overflow_resubscribe = Hay cierto retraso. Se han perdido algunos paquetes.
+s.error.self_interact = Interactuando contigo mismo. Esto es imposible.
+s.error.interacting_too_far = interactuando demasiado lejos del jugador
+c.score.time_remaining = Tiempo restante
+c.settings.gameplay.accessible_movement = Controles de movimiento accesibles
+c.settings.ui.touch_controls.disabled = Desactivado
+c.settings.ui.touch_controls.enabled = Activado
+c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desactivar tutorial
+c.setup.experience.skip = Omitir tutorial
+c.error.server = Error del servidor: {0}
+c.error.empty_username = El nombre de usuario no puede estar vacío.
+c.setup.additional_terms = 6. [b]Condiciones adicionales.[/b] No podrás duplicar placas. (¡Eso [u]NO[/u] es posible!)%n
+c.setup.duties = 5. [b]Deberes.[/b] Es tu deber servir a los clientes la comida o el artículo que soliciten.%n
+c.setup.experience = 4. [b]Experiencia.[/b] ¿Tienes experiencia laboral previa o quieres que te enseñemos en la cocina?
+c.setup.frank_signature.desc = Firma del empresario:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Jefe de RRHH
+c.setup.user_signature.desc = Firma del empleado:%n%n%n
+s.tutorial.interact = Interactúa aquí
+s.tutorial.pickup = Coge este objeto.
+s.tutorial.put_away = Aparta este objeto para más tarde
+s.tutorial.put_on = Colócalo en {0}
+s.tutorial.serve = Sirve la comida aquí
+s.tutorial.take = Coge {0} de aquí
+s.tutorial.interact_empty = Interactua con un contador vacío
+s.tutorial.prevent_burning = Coge esto antes de que se queme
+c.credits.translations = Traducciones
+s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+s.tutorial.error = El código del tutorial maneja esta receta todavía.
+s.tutorial.finished = ¡Tutorial terminado!
+s.tutorial.hold_interact = Mantener para interactuar
+c.settings.gameplay.first_person = Activar el modo en primera persona (reduce la jugabilidad)
+c.settings.server.binary_path = Ruta binaria del servidor
+c.settings.server.data_path = Ruta del directorio de datos del servidor
+c.settings.server.mdns = Descubrimiento del servidor local
+c.settings.server.name = Nombre del servidor
+c.settings.server.register = Enviar a la lista pública (requiere redirección de puertos)
+c.settings.server.upnp = Redirección automática de puertos (requiere UPnP)
+c.settings.server = Servidor
+s.error.already_interacting = ya están interactuando
+s.error.no_tile = El azulejo no existe.
+s.error.packet_sender_invalid = Paquete enviado a un jugador que no pertenece a esta conexión.
+c.settings.online.discovery_binary = Ruta binaria de detección mDNS
+c.settings.online.use_discovery = Utilizar la detección mDNS
+c.settings.online.use_registry = Utilizar el registro global del servidor
+c.settings.online = En línea
+s.tutorial.accept_order = Acércate al cliente y toma su pedido
+s.tutorial.active_cuttingboard = Corta el objeto en rodajas aquí
+c.settings.online.registry_url = URL del registro
+c.menu.play.server_failed = Servidor (error)
+c.menu.play.server_start = Iniciar servidor
+c.menu.play.server_starting = Iniciando servidor…
+c.menu.play.server_stop = Parar servidor
+c.menu.play.server_failed_tooltip = El servidor se ha bloqueado o se ha salido de alguna manera.%nIntenta iniciar el servidor desde la línea de comandos.
+c.menu.play.fetching_list = Obteniendo lista de servidores…
+c.menu.play.list_item = {0} ({1} jugadores)
+c.menu.play.server_binary_not_found = No se ha encontrado el binario del servidor. Por favor, instala el servidor por separado.
+c.settings.gameplay.vibration = Activar vibración
+c.menu.deny = Denegar
+c.menu.play.server_testing = Servidor (de prueba)
+c.menu.play.server_unavailable = Servidor (no disponible)
+c.play.allow_query_registry = ¿Quieres consultar el registro global de servidores públicos?
+s.tutorial.interact_plate = Añade el objeto a este plato
+s.tutorial.take_now = ¡Llévate este objeto, rápido!
+c.error.select_hairstyle = Debes elegir un peinado.