aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/eu.ini
diff options
context:
space:
mode:
authormetamuffin <metamuffin@disroot.org>2024-10-12 12:17:02 +0200
committermetamuffin <metamuffin@disroot.org>2024-10-12 12:17:02 +0200
commitd42f9058c3f3028f61d894a7807ca7e84b2a201c (patch)
treea00dd57140427beb979482bf29625d7afcc88c4a /locale/eu.ini
parent01cc9d264f95a9d8721aa1c4ae5b6fe773c02776 (diff)
downloadhurrycurry-d42f9058c3f3028f61d894a7807ca7e84b2a201c.tar
hurrycurry-d42f9058c3f3028f61d894a7807ca7e84b2a201c.tar.bz2
hurrycurry-d42f9058c3f3028f61d894a7807ca7e84b2a201c.tar.zst
remove book locales that were move to other repo
Diffstat (limited to 'locale/eu.ini')
-rw-r--r--locale/eu.ini340
1 files changed, 170 insertions, 170 deletions
diff --git a/locale/eu.ini b/locale/eu.ini
index b002c7c5..9674aa85 100644
--- a/locale/eu.ini
+++ b/locale/eu.ini
@@ -1,62 +1,74 @@
[hurrycurry]
-c.settings.input.boost=Bultzada
-c.settings.input.rotate_down=Kamera behera biratu
-c.settings.input.rotate_left=Kamera ezkerrera biratu
-c.settings.input.reset=Berrezarri kamera
-c.settings.input.rotate_right=Kamera eskuinera biratu
-c.settings.input.rotate_up=Kamera gora biratu
-c.settings.input.chat=Chat-a erakutsi/gorde
-c.settings.input.fullscreen=Pantaila osoa gaitu/desgaitu
-c.settings.input.interact=Eragin
-c.settings.input.backwards=Mugitu atzera
-c.settings.input.forwards=Mugitu aurrera
-c.settings.input.left=Mugitu ezkerrera
-c.settings.input.right=Mugitu eskuinera
-c.settings.input.zoom_in=Handiagotu
-c.settings.input.zoom_in_discrete=Handiagotu (diskretua)
-c.settings.input.zoom_out=Txikiagotu
-c.settings.input.zoom_out_discrete=Txikiagotu (diskretua)
+c.chat.write_message = Idatzi mezua
c.credits.developed_by=garatzailea
+c.credits.models=Modeloak
+c.credits.sounds=Soinuak
c.credits.thanks=Eskerrik asko jostatzeagatik
c.credits.title=Hurry Curry! - sukaldaritza jokoa
-c.error=Errorea
+c.credits.translations = Itzulpenak
c.error.cannot_cancel_no_game=Ezin da jokorik ezeztatu ez baitako batere martxan.
+c.error.empty_username = Erabiltzaile izena ezin da hutsa izan.
c.error.must_join_to_cancel=Batu beharra duzu uneko jokoa ezeztatu nahi baduzu.
c.error.placeholder=Honek errore mezua izan behar luke.
+c.error.server = Errorea zerbitzarian: {0}
+c.error.version_mismatch = Zerbitzari eta bezeroaren bertsioak ez datoz bat. Zerbitzaria {0}.{1}.%nBezeroa: {2}.{3}. Ziur jokoa eguneratuta duzula?
+c.error.websocket.unavailable = eskuraezin
c.error.websocket=WebSocket-ak {0} kodearekin itxi da, arrazoia {1}. Garbi: {2}
-c.hint=Aholkua
+c.error=Errorea
c.hint.boost=Sakatu {0} bultzadarentzat
c.hint.framerate_low=Zure FPS-ak gutxi direla dirudi. Grafiko ezarpenak jaitsi ditzakezu ezarpenen menuan.
+c.hint.interact=Sakatu {0} objektuak hartzeko eta eutsi {1} tresnekin lan egiteko
+c.hint.join_while_running = Sakatu {0} eta klikatu "Sartu" jokoa martxan dagoen bitartean sartzeko
c.hint.movement=Erabili {0} mugitzeko
c.hint.reset_camera=Sakatu {0} kamera bista leheneratzeko
+c.hint.rotate = Erabilia {0} kamera ikuspegia biratzeko
+c.hint.username_tags = Erabiltzaile etiketak ezarpenetan gaitu/desgaitu daitezke
c.hint.zoom_camera=Erabili {0} zoom egiteko
+c.hint=Aholkua
c.lobby.botenable=Gaitu bot-ak
c.lobby.mapname=Mapa izena
c.lobby.players=Jokalariak
c.lobby.start=Hasi jokoa
-c.map.difficulty=Zailtasuna
c.map.difficulty.0=Erraza
c.map.difficulty.1=Zaila
c.map.difficulty.2=Moderatua
c.map.difficulty.3=Ezin jokatzekoa
c.map.difficulty.4=Oso zaila
+c.map.difficulty=Zailtasuna
c.map.players_recommended={0} jokalarik gomendatua
+c.menu.accept=Onartu
c.menu.back=Atzera
c.menu.credits=Kredituak
c.menu.ingame.cancel=Ezeztatu jokoa
c.menu.ingame.join=Batu jokora
c.menu.ingame.join2=Batu Jokora
+c.menu.ingame.leave = Utzi jokoa
c.menu.ingame.leave2=Utzi Jokoa
c.menu.ingame.main_menu=Menu nagusia
+c.menu.ingame.main_menu2 = Menu Nagusia
c.menu.ingame.quit=Jokotik irten
c.menu.ingame.reconnect=Berriz konektatu
c.menu.ingame.resume=Jarraitu
c.menu.ingame.spectate=Ikusle
+c.menu.lobby.enable_bots = Gaitu bot-ak
+c.menu.lobby.mapname = Maparen izena
+c.menu.lobby.players = Jokalariak
+c.menu.lobby.start = Hasi jokoa
c.menu.my_chef=Nire Chef-a
-c.menu.play=Jokatu
c.menu.play.connect=Konektatu
+c.menu.play.fetching_list = Zerbitzari zerrenda lortzen...
+c.menu.play.list_item = {0} ({1} jokalari)
c.menu.play.quick_connect=Konexio azkarra
+c.menu.play.server_binary_not_found = Zerbitzariaren exekutagarria ez da aurkitu. Instalatu zerbitzaria bere aldetik, mesedez.
+c.menu.play.server_failed = Zerbitzaria (huts egin du)
+c.menu.play.server_failed_tooltip = Zerbitzarian errorea egon da edo beste moduren batean bukatu dut.%nZerbitzaria komando-lerrotik abiarazten saiatu behar zenuke.
+c.menu.play.server_start = Hasi zerbitzaria
+c.menu.play.server_starting = Zerbitzaria hasten...
+c.menu.play.server_stop = Gelditu zerbitzaria
+c.menu.play.server_testing = Zerbitzaria (probatzen)
+c.menu.play.server_unavailable = Zerbitzaria (eskuraezina)
c.menu.play.server=Zerbitzaria
+c.menu.play=Jokatu
c.menu.quit=Irten
c.menu.settings=Ezarpenak
c.score.acceptable=Zerbitzu txukuna
@@ -64,71 +76,173 @@ c.score.completed=Osatuta
c.score.excellent=Zerbitzu bikaina
c.score.failed=Akatsa
c.score.good=Zerbitzu ona
-c.score.points=Puntuak
c.score.points_par={0} puntu lortu dituzu
+c.score.points=Puntuak
c.score.poor=Zerbitzu eskasa
+c.score.time_remaining = Denbora faltan
c.settings.apply=Gorde eta aplikatu
-c.settings.audio=Audioa
c.settings.audio.master_volume=Bolumen Orokorra
c.settings.audio.music_volume=Musikaren Bolumena
c.settings.audio.sfx_volume=Efektuen Bolumena
-c.settings.input=Kontrolak
-c.settings.input.add=Gehitu berria
-c.settings.input.joypad={0} (Agintea)
-c.settings.input.joypad_axis=Agintearen {0} ardatza
-c.settings.input.keyboard={0} (Teklatua)
-c.settings.input.mouse_button=Saguaren {0} botoia
-c.settings.input.other_event=Beste gertaerak
-c.settings.input.press_any_key=Sakatu edozein tekla...
+c.settings.audio=Audioa
+c.settings.gameplay.accessible_movement = Mugimendu kontrol irisgarriak
+c.settings.gameplay.first_person = Gaitu lehen-pertsona modua (jostagarritasuna murrizten du)
+c.settings.gameplay.hints_started=Tutoriala hasi da
+c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Kamera biraketa leuna
+c.settings.gameplay.invert_camera=Kamera mugimendua alderantzikatu
+c.settings.gameplay.latch_boost=Beti luzatu bultzada iraupen luzeenera
+c.settings.gameplay.setup_completed=Hasierako konfigurazioa osatuta. (Marka kendu eta berrabiarazi berriz sartzeko)
+c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desgaitu tutoriala
+c.settings.gameplay.usernames=Erakutsi erabiltzaile izen etiketak
+c.settings.gameplay.vibration = Gaitu dardarak
+c.settings.gameplay=Jokoa
+c.settings.graphics.aa.disabled = Desgaituta
+c.settings.graphics.aa.fx = FXAA
+c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
+c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x
+c.settings.graphics.aa=Anti-aliasinga
+c.settings.graphics.ao=Giro oklusioa
c.settings.graphics.debug_info=Erakutsi arazte informazioa (FPS, etab.)
-c.settings.graphics.fullscreen=Pantaila osoa
c.settings.graphics.fullscreen.always=Beti
c.settings.graphics.fullscreen.keep=Mantendu
c.settings.graphics.fullscreen.never=Inoiz ez
-c.settings.gameplay=Jokoa
-c.settings.gameplay.latch_boost=Beti luzatu bultzada iraupen luzeenera
-c.settings.graphics.gi=Argiztapen orokorra
+c.settings.graphics.fullscreen=Pantaila osoa
+c.settings.graphics.gi.disabled = Desgaituta
c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI
c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI
+c.settings.graphics.gi=Argiztapen orokorra
c.settings.graphics.glow=Gaitu distira
-c.settings.graphics=Grafikoak
-c.settings.graphics.aa=Anti-aliasinga
-c.settings.graphics.ao=Giro oklusioa
-c.settings.graphics.taa=Anti-aliasing tenporala
c.settings.graphics.grass_amount=3D belar kopurua belar lauza bakoitzeko
-c.settings.ui.language=Hizkuntza
-c.settings.ui.language.system=Sistemaren berezkoak
c.settings.graphics.lq_trees=Low-poly zuhaitzak
-c.settings.other=Besteak
+c.settings.graphics.preset = Kargatu preset-a
c.settings.graphics.preset.high=Altua
c.settings.graphics.preset.low=Baxua
c.settings.graphics.preset.medium=Erdikoa
-c.settings.other.server_data=Zerbitzariaren datu direktorioa (hutsik utzi automatikoki bilatzeko)
-c.settings.other.server_binary=Zerbitzari exekutagarria (hutsik utzi PATH-en bilatzeko)
-c.settings.other.server_binary.placeholder=Sartu bidea
c.settings.graphics.shadows=Gaitu itzalak
-c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Kamera biraketa leuna
-c.settings.ui=Erab. Interfazea
+c.settings.graphics.ssao = Pantailako giro-oklusioa (SSAO)
+c.settings.graphics.taa=Anti-aliasing tenporala
+c.settings.graphics.ui_blur=Gaitu UI lausotzea
+c.settings.graphics=Grafikoak
+c.settings.input.add=Gehitu berria
+c.settings.input.backwards=Mugitu atzera
+c.settings.input.boost=Bultzada
+c.settings.input.chat=Chat-a erakutsi/gorde
+c.settings.input.forwards=Mugitu aurrera
+c.settings.input.fullscreen=Pantaila osoa gaitu/desgaitu
+c.settings.input.interact=Eragin
+c.settings.input.join_spectate = Batu/Ikusi
+c.settings.input.joypad_axis=Agintearen {0} ardatza
+c.settings.input.joypad={0} (Agintea)
+c.settings.input.keyboard={0} (Teklatua)
+c.settings.input.left=Mugitu ezkerrera
+c.settings.input.mouse_button=Saguaren {0} botoia
+c.settings.input.next = Aukeratu hurrengo objektua
+c.settings.input.other_event=Beste gertaerak
+c.settings.input.press_any_key=Sakatu edozein tekla...
+c.settings.input.previous = Aukeratu aurreko objektua
+c.settings.input.reset=Berrezarri kamera
+c.settings.input.right=Mugitu eskuinera
+c.settings.input.rotate_down=Kamera behera biratu
+c.settings.input.rotate_left=Kamera ezkerrera biratu
+c.settings.input.rotate_right=Kamera eskuinera biratu
+c.settings.input.rotate_up=Kamera gora biratu
+c.settings.input.scroll_down = Korritu behera
+c.settings.input.scroll_down_discrete = Korritu behera (diskretua)
+c.settings.input.scroll_up = Korritu gora
+c.settings.input.scroll_up_discrete = Korritu gora (diskretua)
+c.settings.input.start_game = Hasi jokoa
+c.settings.input.unknown_event = Gertaera ezezaguna
+c.settings.input.zoom_in_discrete=Handiagotu (diskretua)
+c.settings.input.zoom_in=Handiagotu
+c.settings.input.zoom_out_discrete=Txikiagotu (diskretua)
+c.settings.input.zoom_out=Txikiagotu
+c.settings.input=Kontrolak
+c.settings.online = Online
+c.settings.online.discovery_binary = mDNS arakatzailearen exekutagarri bidea
+c.settings.online.registry_url = Erregistratu URLa
+c.settings.online.use_discovery = Erabili mDNS arakatzailea
+c.settings.online.use_registry = Erabili zerbitzarien erregistro orokorra
+c.settings.other.server_binary.placeholder=Sartu bidea
+c.settings.other.server_binary=Zerbitzari exekutagarria (hutsik utzi PATH-en bilatzeko)
+c.settings.other.server_data=Zerbitzariaren datu direktorioa (hutsik utzi automatikoki bilatzeko)
+c.settings.other=Besteak
+c.settings.server = Zerbitzaria
+c.settings.server.binary_path = Zerbitzariaren exekutagarriaren bidea
+c.settings.server.data_path = Zerbitzariaren datu direktorioaren bidea
+c.settings.server.mdns = Zerbitzari lokala aurkitzeko gaitasuna
+c.settings.server.name = Ikusiko den zerbitzariaren izena
+c.settings.server.register = Zabaldu zerrenda publikoetara (ataka zabaldu behar da)
+c.settings.server.upnp = Automatikoki zabaldu portua (UPnP derrigorrezkoa)
+c.settings.ui.language.system=Sistemaren berezkoak
+c.settings.ui.language=Hizkuntza
c.settings.ui.scale_factor=UI eskalatze faktorea
-c.settings.ui.scale_mode=UI eskalatze modua
+c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desgaituta
c.settings.ui.scale_mode.resize=Neurria aldatu
+c.settings.ui.scale_mode=UI eskalatze modua
+c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatikoa
+c.settings.ui.touch_controls.disabled = Desgaituta
+c.settings.ui.touch_controls.enabled = Gaituta
c.settings.ui.touch_controls=Gaitu ukipen-pantaila kontrolak
-c.settings.graphics.ui_blur=Gaitu UI lausotzea
+c.settings.ui=Erab. Interfazea
c.settings.username=Erabiltzaile izena
-c.setup.contract_title=LAN KONTRATUA
+c.setup.additional_terms = 5. [b]Baldintza Gehigarriak.[/b] Ez zenituzke platerak bikoiztu behar. (Hori [u]EZ DA[/u] posible!)%n
+c.setup.compensation.salary.prefix=Soldata
+c.setup.compensation.salary.suffix=da hilabeteko
+c.setup.compensation.salary=0.00 €
+c.setup.compensation=6. [b]Ordaina.[/b] Hilabetero ordainduko zaizu zure lanagatik.
c.setup.contract_desc=Zure (langilea) eta Musterfoods Ltd. (enpresa)-ren arteko kontratu loteslea da hau, chef edo zerbitzari gisa lan egin dezazun.
+c.setup.contract_title=LAN KONTRATUA
+c.setup.duties = 4. [b]Betebeharrak.[/b] Zure betebeharra, bezeroei eskatutako platera edo obtektua zerbitzatzea da.%n
+c.setup.experience = 4. [b]Esperientzia.[/b] Ba al duzu aurreko lanen baten esperientziarik, edo sukaldaritzari buruz guk erakustea nahi duzu?
+c.setup.experience.skip = Saltatu tutoriala
+c.setup.frank_signature.desc = Enpresaren sinadura:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, HRko burua
+c.setup.frank_signature=F.Miller
c.setup.name=1. [b]Langilearen izena[/b]
-c.setup.position=2. [b]Lanpostua[/b]
c.setup.position.value=Chef / Zerbitzari taldea
+c.setup.position=2. [b]Lanpostua[/b]
+c.setup.uniform.value={0} orrazkera
c.setup.uniform=3. [b]Lanerako Uniformea.[/b] Beti erabili behar duzu ondorengo orrazkeraren bat.
-c.setup.compensation=6. [b]Ordaina.[/b] Hilabetero ordainduko zaizu zure lanagatik.
-c.setup.compensation.salary.prefix=Soldata
-c.setup.compensation.salary=0.00 €
-c.setup.compensation.salary.suffix=da hilabeteko
-c.setup.frank_signature=F.Miller
+c.setup.user_signature.desc = Langilearen sinadura%n%n%n
c.setup.user_signature=Klikatu sinatzeko
+s.bot.dishwasher = Plater garbigailua
+s.bot.frank = Frank Miller
s.bot.simple=Chef arrunta
s.bot.waiter=Zerbitzaria
+s.campaign.condition.stars = Lortu gutxienez {0} izar {1}en
+s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
+s.campaign.unlock_condition = Desblokeatzeko: %n%n{0}
+s.error.already_interacting = dagoeneko elkarreragiten
+s.error.conn_too_many_players = Konexioko-jokalari-kopuru muga gaindituta.
+s.error.customer_interact = Ez zenuke bezeroekin elkarreragin behar.
+s.error.interacting_too_far = elkarreragiteko jokalariarengandik urrunegi
+s.error.map_load = Mapa kargatzea errorea: {0}
+s.error.no_player = Jokalaria ez da existitzen.
+s.error.no_tile = Lauza ez da existitzen.
+s.error.packet_not_supported = Pakete hau ez da saio honetan onartzen.
+s.error.packet_sender_invalid = Konexio honena ez den paketa bat bidali zaio jokalari bati.
+s.error.self_interact = Zure buruarekin elkarreragiten. Hau ezinezkoa da.
+s.replay.cannot_join = Ezin da errepikapenetan sartu.
+s.state.abort_no_players = Partida bertan behera gelditu da jokalari faltagatik.
+s.state.game_aborted = Partida {0}k bertan behera utzi du.
+s.state.overflow_resubscribe = Atzerapena dago. Bezero batzuen paketeak baztertu egin dira.
+s.tutorial.accept_order = Hurbildu bezeroarengana eskaera hartzera
+s.tutorial.active = Elkarreragin hemen {0}s
+s.tutorial.active_cuttingboard = Moztu objektua xerratan hemen
+s.tutorial.clear_tile = Garbitu lauza hau
+s.tutorial.error = Tutorialean ez dago errezeta hau oraindik.
+s.tutorial.finished = Tutoriala bukatuta!
+s.tutorial.hold_interact = Eutsi elkarreragin
+s.tutorial.interact = Elkarreragin hemen
+s.tutorial.interact_empty = Elkarreragin leihatila hutsarekin
+s.tutorial.interact_plate = Gehitu objektua platerera
+s.tutorial.pickup = Hartu objektu hau.
+s.tutorial.prevent_burning = Hartu hau erre baino lehen
+s.tutorial.put_away = Utzi objektu hau gerorako
+s.tutorial.put_on = Utzi {0}n
+s.tutorial.serve = Zerbitzatu platera hemen
+s.tutorial.take = Hartu {0} hemendik
+s.tutorial.take_now = Hartu objektu hau azkar!
+s.tutorial.wait_finish = ...
unknown33=Automatikoa
unknown336=Itzuli Menu Nagusira
unknown37=Gaituta
@@ -138,131 +252,17 @@ unknown464=-
unknown476=SHIFT
unknown484=ezker palanka
unknown488=HUTSUNEA
-c.settings.gameplay.invert_camera=Kamera mugimendua alderantzikatu
-c.hint.interact=Sakatu {0} objektuak hartzeko eta eutsi {1} tresnekin lan egiteko
unknown506=PageUp/PageDown
unknown510=Erabili {0} kamera bista biratzeko
unknown514=gezi teklak
unknown518=eskuin palanka
unknown524=Erabiltzaile etiketak ezarpenetan gaitu/desgaitu daitezke
-c.settings.gameplay.usernames=Erakutsi erabiltzaile izen etiketak
unknown530=Sakatu {0} eta klikatu "Batu" martxan dagoen joko batean batzeko
unknown534=ESCAPE
unknown538=Menu botoia
unknown551=eskuraezina
-c.setup.uniform.value={0} orrazkera
-c.credits.models=Modeloak
-c.credits.sounds=Soinuak
-c.settings.gameplay.setup_completed=Hasierako konfigurazioa osatuta. (Marka kendu eta berrabiarazi berriz sartzeko)
unknown622=Eskatutako eremu guztiak bete behar dituzu.
-c.menu.accept=Onartu
-c.settings.gameplay.hints_started=Tutoriala hasi da
unknown732=Aurrekoa
unknown736=Hurrengoa
unknown740=Batu / Ikusi
unknown752=Korritu behera
-c.error.version_mismatch = Zerbitzari eta bezeroaren bertsioak ez datoz bat. Zerbitzaria {0}.{1}.%nBezeroa: {2}.{3}. Ziur jokoa eguneratuta duzula?
-c.error.websocket.unavailable = eskuraezin
-c.menu.ingame.main_menu2 = Menu Nagusia
-c.menu.lobby.enable_bots = Gaitu bot-ak
-c.menu.lobby.mapname = Maparen izena
-c.menu.lobby.players = Jokalariak
-c.menu.lobby.start = Hasi jokoa
-c.settings.graphics.aa.fx = FXAA
-c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
-c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x
-c.settings.graphics.gi.disabled = Desgaituta
-c.settings.graphics.preset = Kargatu preset-a
-c.settings.graphics.ssao = Pantailako giro-oklusioa (SSAO)
-c.settings.input.next = Aukeratu hurrengo objektua
-c.settings.input.previous = Aukeratu aurreko objektua
-c.settings.input.scroll_down_discrete = Korritu behera (diskretua)
-c.settings.input.scroll_down = Korritu behera
-c.settings.input.scroll_up_discrete = Korritu gora (diskretua)
-c.settings.input.scroll_up = Korritu gora
-c.settings.input.start_game = Hasi jokoa
-c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatikoa
-c.settings.ui.touch_controls.disabled = Desgaituta
-c.settings.ui.touch_controls.enabled = Gaituta
-c.setup.frank_signature.desc = Enpresaren sinadura:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, HRko burua
-c.setup.user_signature.desc = Langilearen sinadura%n%n%n
-c.setup.additional_terms = 5. [b]Baldintza Gehigarriak.[/b] Ez zenituzke platerak bikoiztu behar. (Hori [u]EZ DA[/u] posible!)%n
-c.menu.ingame.leave = Utzi jokoa
-c.settings.graphics.aa.disabled = Desgaituta
-c.settings.ui.scale_mode.disabled = Desgaituta
-c.settings.input.join_spectate = Batu/Ikusi
-c.setup.duties = 4. [b]Betebeharrak.[/b] Zure betebeharra, bezeroei eskatutako platera edo obtektua zerbitzatzea da.%n
-c.score.time_remaining = Denbora faltan
-c.settings.input.unknown_event = Gertaera ezezaguna
-s.tutorial.active = Elkarreragin hemen {0}s
-s.tutorial.finished = Tutoriala bukatuta!
-s.tutorial.hold_interact = Eutsi elkarreragin
-s.tutorial.interact = Elkarreragin hemen
-s.state.game_aborted = Partida {0}k bertan behera utzi du.
-s.state.abort_no_players = Partida bertan behera gelditu da jokalari faltagatik.
-s.replay.cannot_join = Ezin da errepikapenetan sartu.
-s.campaign.unlock_condition = Desblokeatzeko: %n%n{0}
-s.campaign.condition.stars = Lortu gutxienez {0} izar {1}en
-c.chat.write_message = Idatzi mezua
-c.hint.username_tags = Erabiltzaile etiketak ezarpenetan gaitu/desgaitu daitezke
-c.hint.rotate = Erabilia {0} kamera ikuspegia biratzeko
-s.tutorial.pickup = Hartu objektu hau.
-c.error.server = Errorea zerbitzarian: {0}
-s.tutorial.clear_tile = Garbitu lauza hau
-s.tutorial.interact_empty = Elkarreragin leihatila hutsarekin
-s.tutorial.put_on = Utzi {0}n
-s.tutorial.take = Hartu {0} hemendik
-s.tutorial.wait_finish = ...
-s.state.overflow_resubscribe = Atzerapena dago. Bezero batzuen paketeak baztertu egin dira.
-s.error.conn_too_many_players = Konexioko-jokalari-kopuru muga gaindituta.
-c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Desgaitu tutoriala
-c.settings.gameplay.accessible_movement = Mugimendu kontrol irisgarriak
-c.setup.experience = 4. [b]Esperientzia.[/b] Ba al duzu aurreko lanen baten esperientziarik, edo sukaldaritzari buruz guk erakustea nahi duzu?
-c.setup.experience.skip = Saltatu tutoriala
-s.error.map_load = Mapa kargatzea errorea: {0}
-c.credits.translations = Itzulpenak
-c.error.empty_username = Erabiltzaile izena ezin da hutsa izan.
-s.error.self_interact = Zure buruarekin elkarreragiten. Hau ezinezkoa da.
-c.settings.gameplay.first_person = Gaitu lehen-pertsona modua (jostagarritasuna murrizten du)
-c.settings.server.binary_path = Zerbitzariaren exekutagarriaren bidea
-c.settings.server.data_path = Zerbitzariaren datu direktorioaren bidea
-c.settings.server.mdns = Zerbitzari lokala aurkitzeko gaitasuna
-c.settings.server.name = Ikusiko den zerbitzariaren izena
-c.settings.server.register = Zabaldu zerrenda publikoetara (ataka zabaldu behar da)
-c.settings.server.upnp = Automatikoki zabaldu portua (UPnP derrigorrezkoa)
-c.settings.server = Zerbitzaria
-s.bot.frank = Frank Miller
-s.tutorial.prevent_burning = Hartu hau erre baino lehen
-s.tutorial.take_now = Hartu objektu hau azkar!
-s.tutorial.put_away = Utzi objektu hau gerorako
-s.tutorial.serve = Zerbitzatu platera hemen
-s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
-s.error.packet_sender_invalid = Konexio honena ez den paketa bat bidali zaio jokalari bati.
-s.error.no_player = Jokalaria ez da existitzen.
-s.error.no_tile = Lauza ez da existitzen.
-s.error.already_interacting = dagoeneko elkarreragiten
-s.error.interacting_too_far = elkarreragiteko jokalariarengandik urrunegi
-s.error.customer_interact = Ez zenuke bezeroekin elkarreragin behar.
-c.hint.join_while_running = Sakatu {0} eta klikatu "Sartu" jokoa martxan dagoen bitartean sartzeko
-s.error.packet_not_supported = Pakete hau ez da saio honetan onartzen.
-s.bot.dishwasher = Plater garbigailua
-s.tutorial.error = Tutorialean ez dago errezeta hau oraindik.
-s.tutorial.interact_plate = Gehitu objektua platerera
-c.settings.online.registry_url = Erregistratu URLa
-c.settings.online.use_discovery = Erabili mDNS arakatzailea
-c.settings.online.discovery_binary = mDNS arakatzailearen exekutagarri bidea
-c.settings.online.use_registry = Erabili zerbitzarien erregistro orokorra
-c.settings.online = Online
-s.tutorial.accept_order = Hurbildu bezeroarengana eskaera hartzera
-s.tutorial.active_cuttingboard = Moztu objektua xerratan hemen
-c.menu.play.fetching_list = Zerbitzari zerrenda lortzen...
-c.menu.play.list_item = {0} ({1} jokalari)
-c.menu.play.server_binary_not_found = Zerbitzariaren exekutagarria ez da aurkitu. Instalatu zerbitzaria bere aldetik, mesedez.
-c.menu.play.server_failed_tooltip = Zerbitzarian errorea egon da edo beste moduren batean bukatu dut.%nZerbitzaria komando-lerrotik abiarazten saiatu behar zenuke.
-c.menu.play.server_failed = Zerbitzaria (huts egin du)
-c.menu.play.server_start = Hasi zerbitzaria
-c.menu.play.server_starting = Zerbitzaria hasten...
-c.menu.play.server_stop = Gelditu zerbitzaria
-c.menu.play.server_testing = Zerbitzaria (probatzen)
-c.menu.play.server_unavailable = Zerbitzaria (eskuraezina)
-c.settings.gameplay.vibration = Gaitu dardarak