aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authormilimarg <milimarg@noreply.codeberg.org>2025-06-02 07:11:02 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2025-06-07 20:38:05 +0000
commitf925b817e18a02d1b755c6f3da5c5eb8eaf90606 (patch)
tree712d552cb892b5e3810d24edff0410589fe738e1 /locale
parent11b04e751d1fc554d9948b907f42e2a158a60ac6 (diff)
downloadhurrycurry-f925b817e18a02d1b755c6f3da5c5eb8eaf90606.tar
hurrycurry-f925b817e18a02d1b755c6f3da5c5eb8eaf90606.tar.bz2
hurrycurry-f925b817e18a02d1b755c6f3da5c5eb8eaf90606.tar.zst
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (274 of 274 strings) Translation: Hurry Curry!/Game Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/fr/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/fr.ini2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/locale/fr.ini b/locale/fr.ini
index c0208a8f..2cdafe09 100644
--- a/locale/fr.ini
+++ b/locale/fr.ini
@@ -254,7 +254,7 @@ c.setup.frank_signature.desc = Signature de l'employeur :%nMusterfoods Ltd.%nFr
s.error.packet_not_supported = Paquet non pris en charge dans cette session.
s.error.self_interact = Interagir avec soi-même. C'est impossible.
s.tutorial.wait_finish = …
-s.error.customer_interact = Vous ne devez pas interagir avec les clients.
+s.error.customer_interact = Vous ne devez pas interagir avec les clients directement.
c.setup.user_signature.desc = Signature de l'employé :%n%n%n
s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1}
s.tutorial.prevent_burning = Prends ça avant que ça brûle