aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it.ini
blob: 051ed51a0f9f28ce02f57806c1917d48ffb8647b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
[hurrycurry]
c.credits.developed_by = sviluppato da
c.credits.sounds = Suoni
c.credits.thanks = Grazie Per Aver Giocato
c.credits.translations = Traduzioni
c.error = Errore
c.error.empty_username = Il nome utente non può essere vuoto.
c.error.placeholder = Questo dovrebbe essere il messaggio di errore.
c.error.select_hairstyle = Devi selezionare un taglio di capelli.
c.error.server = Errore dal server: {0}
c.error.websocket.unavailable = non disponibile
c.hint.interact = Premi {0} per raccogliere oggetti e interagire con gli strumenti
c.hint.movement = Usa {0} per muoverti
c.hint.reset_camera = Premi {0} per reimpostare la visuale
c.hint.rotate = Usa {0} per ruotare la visuale
c.hint.username_tags = I nomi utente possono essere attivati/disattivati nelle impostazioni
c.map.difficulty = Difficoltà
c.map.difficulty.0 = Facile
c.map.difficulty.1 = Difficile
c.map.difficulty.3 = Ingiocabile
c.map.difficulty.4 = Molto difficile
c.map.players_recommended = {0} giocatori consigliati
c.menu.accept = Accetta
c.menu.back = Indietro
c.menu.deny = Rifiuta
c.menu.ingame.cancel = Annulla la partita
c.menu.ingame.main_menu = Menù principale
c.menu.ingame.reconnect = Riconnettiti
c.menu.lobby.mapname = Nome della mappa
c.menu.lobby.players = Giocatori
c.menu.lobby.start = Avvia la partita
c.menu.my_chef = Il Mio Cuoco
c.menu.play = Gioca
c.menu.play.connect = Connettiti
c.menu.play.quick_connect = Connessione rapida
c.menu.play.server = Server
c.menu.play.server_failed = Server (fallito)
c.menu.play.server_start = Avvia il server
c.menu.play.server_starting = Il server sta partendo...
c.menu.play.server_stop = Arresta il server
c.menu.play.server_unavailable = Server (non disponibile)
c.menu.quit = Chiudi
c.menu.settings = Impostazioni
c.score.acceptable = Servizio accettabile
c.score.completed = Completato
c.score.excellent = Servizio eccellente
c.score.failed = Fallito
c.score.good = Servizio buono
c.score.points = Punti
c.score.points_par = Hai guadagnato {0} punti
c.score.poor = Servizio scarso
c.score.time_remaining = Tempo rimanente
c.settings.apply = Salva e Applica
c.settings.audio = Audio
c.settings.audio.master_volume = Volume principale
c.settings.audio.sfx_volume = Volume degli effetti sonori
c.settings.gameplay.first_person = Attiva la modalità in prima persona (riduce la giocabilità)
c.settings.gameplay.usernames = Mostra i nomi utente
c.settings.graphics = Grafica
c.settings.graphics.aa = Anti-aliasing
c.settings.graphics.aa.disabled = Disattivato
c.settings.graphics.aa.fx = FXAA (leggero ma produce artefatti)
c.settings.graphics.aa.ms2x = MSAA 2x
c.settings.graphics.aa.ms4x = MSAA 4x (accurato ma pesante)
c.settings.graphics.ao = Occlusione ambientale
c.settings.graphics.fullscreen = Schermo intero
c.settings.graphics.fullscreen.always = Sempre
c.settings.graphics.fullscreen.keep = Mantieni
c.settings.graphics.fullscreen.never = Mai
c.settings.graphics.gi = Illuminazione globale
c.settings.graphics.gi.disabled = Disattivata
c.settings.graphics.gi.sdfgi = SDFGI
c.settings.graphics.gi.voxelgi = VoxelGI
c.settings.graphics.grass_amount = Quantità di erba 3D
c.settings.graphics.lq_trees = Alberi semplici
c.settings.graphics.preset.high = Alte
c.settings.graphics.preset.low = Basse
c.settings.graphics.preset.medium = Medie
c.settings.graphics.shadows = Attiva ombre
c.settings.graphics.taa = Anti-aliasing temporale
c.settings.input = Controlli
c.settings.input.interact = Interagisci
c.settings.input.start_game = Inizia la partita
c.settings.ui = Interfaccia
c.settings.ui.language = Lingua
c.settings.ui.language.system = Lingua del sistema
c.setup.additional_terms = [b]Termini Aggiuntivi.[/b]Non duplicare i piatti. (Ciò [u]NON[/u] è possibile!)%n
c.setup.compensation.salary.suffix = al mese
s.bot.dishwasher = Lavapiatti
s.bot.simple = Cuoco semplice
s.bot.waiter = Cameriere
s.tutorial.active = Interagisci qui per {0}s
s.tutorial.interact = Interagisci qui
s.tutorial.pickup = Prendi questo oggetto.
s.tutorial.put_away = Riponi questo oggetto per dopo
s.tutorial.put_on = Piazza su {0}
s.tutorial.take = Prendi {0} da qui
c.credits.models = Modelli
c.credits.title = Hurry Curry! - un gioco di cucina
c.chat.write_message = Scrivi messaggio
c.error.must_join_to_cancel = È necessario unirsi alla partita in corso per poterla annullare.
c.error.version_mismatch = Le versioni del server e del client non corrispondono. Server: {0}.{1}, Client: {2}.{3}.%nSei sicuro che il gioco sia aggiornato?
c.hint.framerate_low = Il gioco sembra lento. Per migliorare le prestazioni puoi ridurre la qualità della grafica dal menù delle impostazioni.
c.menu.play.no_servers = Nessun server disponibile.
c.settings.gameplay.accessible_movement = Controlli del movimento accessibili
c.settings.gameplay.hints_started = Consigli iniziati
c.settings.gameplay.invert_camera = Inverti il movimento della videocamera
c.settings.graphics.glow = Attiva bagliore
c.menu.play.server_binary_not_found = Eseguibile del server non trovato. Installa il server separatamente.
c.settings.gameplay.latch_boost = Estendi sempre il boost alla durata massima
c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Disattiva tutorial
c.settings.gameplay.vibration = Attiva vibrazioni
c.settings.graphics.ui_blur = Attiva la sfumatura dell'interfaccia
c.settings.input.add = Aggiungi nuovo
c.settings.input.chat = Attiva/Disattiva conversazione
c.menu.ingame.resume = Riprendi
c.menu.play.list_item = {0} ({1} giocatori)
c.settings.audio.music_volume = Volume della musica
c.menu.play.server_failed_tooltip = Il server è terminato improvvisamente.%nProva ad avviare il server dalla riga di comando.
c.settings.graphics.debug_info = Mostra informazioni di debug (FPS, ecc.)
c.menu.ingame.spectate = Osserva
c.menu.lobby.enable_bots = Attiva i bot
c.hint.join_while_running = Premi {0} e clicca "Entra" per unirti alla partita mentre è in corso
c.map.difficulty.2 = Media
c.hint.zoom_camera = Usa {0} per ingrandire/rimpicciolire
c.error.cannot_cancel_no_game = Impossibile annullare la partita poiché nessuna partita è in corso.
c.menu.about.credits = Riconoscimenti
c.menu.ingame.join = Entra nella partita
c.menu.ingame.leave = Esci dalla partita
c.menu.ingame.quit = Chiudi la partita
c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation = Rotazione fluida della videocamera
c.menu.play.allow_query_registry = Per mostrare una lista dei server pubblici un registro viene contattato regolarmente. Il registro è {0}.
c.menu.play.fetching_list = Ottenimento della lista dei server...
c.settings.gameplay = Esperienza di gioco
c.menu.play.server_testing = Server (prova)
c.settings.input.reset = Reimposta la videocamera
c.settings.input.backwards = Movimento all'indietro
c.settings.input.forwards = Movimento in avanti
c.settings.input.fullscreen = Attiva/Disattiva schermo intero
c.settings.input.join_spectate = Entra/Osserva
c.settings.input.other_event = Altro evento
c.settings.input.press_any_key = Premi un tasto...
c.settings.input.next = Seleziona oggetto successivo
c.settings.input.previous = Seleziona oggetto precedente
c.settings.input.right = Movimento a destra
c.settings.input.rotate_down = Ruota la videocamera in basso
c.settings.input.rotate_left = Ruota la videocamera a sinistra
c.settings.input.rotate_up = Ruota la videocamera in alto
c.settings.input.scroll_down_discrete = Scorri in giù (discreto)
c.settings.input.scroll_down = Scorri in giù
c.settings.input.scroll_up_discrete = Scorri in su (discreto)
c.settings.input.unknown_event = Evento sconosciuto
c.settings.input.zoom_in_discrete = Ingrandisci (discreto)
c.settings.input.zoom_out_discrete = Rimpicciolisci (discreto)
c.settings.input.left = Movimento a sinistra
c.settings.input.keyboard = {0} (Tastiera)
c.settings.input.mouse_button = Tasto del mouse {0}
c.settings.input.zoom_in = Ingrandisci
c.settings.input.rotate_right = Ruota la videocamera a destra
c.settings.input.scroll_up = Scorri in su
c.settings.input.zoom_out = Rimpicciolisci
s.error.customer_interact = Non devi interagire con i clienti.
s.error.item_not_found = L'oggetto "{0}" non esiste.
c.settings.ui.scale_mode.disabled = Disattivata
c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatici
c.settings.ui.scale_factor = Scala dell'interfaccia
c.settings.ui.scale_mode.resize = Ridimensiona
c.settings.ui.scale_mode = Modalità di scala
c.settings.ui.touch_controls.disabled = Disattivati
s.error.conn_too_many_players = Limite giocatori-per-connessione superato.
c.settings.server.binary_path = Percorso dell'eseguibile del server
c.settings.server.data_path = Percorso della cartella dei dati del server
c.settings.server.mdns = Individuazione del server locale
c.settings.server.register = Invia alla lista pubblica (richiede l'inoltro delle porte)
c.settings.server.upnp = Inoltro automatico delle porte (richiede UPnP)
c.settings.server = Server
c.settings.server.name = Nome del server
c.setup.frank_signature = F. Miller
c.settings.username = Nome utente
c.setup.name = 1. [b]Nome del Lavoratore[/b] Per favore inserisci il tuo nome. Gli altri cuochi potranno vedere il tuo nome sul tuo cartellino.
c.settings.online.use_discover = Usa individuazione mDNS
c.settings.online.registry_url = URL del registro
c.settings.online = Online
c.setup.compensation.salary.prefix = Lo stipendio è
c.setup.compensation.salary = $ 0.00
c.settings.ui.touch_controls.enabled = Attivati
c.settings.ui.touch_controls = Attiva controlli touch
c.setup.frank_signature.desc = Firma del Datore di lavoro:%nMusterfoods Ltd.%nFrank Miller, Capo del Dipartimento Risorse Umane
s.tutorial.interact_empty = Interagisci con un banco libero
unknown476 = SHIFT
s.tutorial.take_now = Prendi questo oggetto in fretta!
s.tutorial.wait_finish = ...
s.tutorial.serve = Servi il pasto qui
unknown736 = Successivo
unknown551 = non disponibile
unknown622 = Devi compilare tutti i campi richiesti.
unknown752 = Scorri in giù
unknown732 = Precedente
c.setup.experience.skip = Salta il tutorial
c.setup.experience = 4. [b]Esperienza.[/b] Hai esperienze di lavoro pregresse, o preferisci che ti mostriamo la cucina?
c.setup.contract_desc = Questo è un contratto vincolante tra te (il lavoratore) e Musterfoods Ltd. (il datore di lavoro) per un impiego come cuoco o cameriere.
c.setup.contract_title = CONTRATTO DI LAVORO
c.setup.duties = 5. [b]Compiti.[/b] È tuo compito servire ai clienti il pasto o l'oggetto di cui fanno richiesta.%n
c.setup.position = 2. [b]Posizione di lavoro[/b]
c.setup.position.value = Cuoco / Cameriere
c.setup.uniform.value = Taglio di capelli {0}
c.setup.uniform = 3. [b]Uniforme da lavoro.[/b] Devi sempre avere uno dei seguenti tagli di capelli.
c.setup.user_signature.desc = Firma del Lavoratore:%n%n%n
s.campaign.list_helper = - {0}%n- {1}
s.campaign.unlock_condition = Per sbloccare:%n%n{0}
s.error.algo_not_found = L'algoritmo "{0}" non esiste.
c.setup.user_signature = Clicca per firmare
s.bot.frank = Frank Miller
s.campaign.condition.stars = Raggiungi almeno {0} stelle in {1}
c.setup.compensation = 7. [b]Compenso.[/b] Riceverai una paga mensile per il tuo lavoro.
unknown33 = Automatico
unknown336 = Torna al Menù Principale
s.state.abort_no_players = Partita interrotta a causa di giocatori insufficienti.
s.state.game_aborted = Partita interrotta da {0}.
s.tutorial.accept_order = Avvicinati al cliente per prendere il suo ordine
s.tutorial.active_cutting_board = Taglia a fette l'oggetto qui
s.error.must_be_alone = Devi essere da solo in questo server per ricaricare
s.error.no_info = Nessuna informazione disponibile.
s.error.no_player = Il giocatore non esiste.
s.error.packet_sender_invalid = Pacchetto inviato a un giocatore che non appartiene a questa connessione.
s.error.packet_not_supported = Pacchetto non supportato da questa sessione.
s.error.self_interact = Non puoi interagire con te stesso.
s.error.tutorial_already_running = Tutorial già in corso
s.error.tutorial_no_running = Nessun tutorial in corso
s.tutorial.finished = Tutorial completato!
s.tutorial.interact_plate = Aggiungi l'oggetto a questo piatto
s.tutorial.prevent_burning = Prendi questo prima che si bruci
unknown488 = BARRA SPAZIATRICE
unknown514 = tasti freccia
s.error.map_load = Il caricamento della mappa è fallito: {0}
c.credits.contributors = Con contribuzioni da
c.menu.play.editor_start = Avvia l'editor di mappe
c.menu.play.editor_unavailable = Editor di mappe (non disponibile)
c.menu.play.editor = Editor di mappe