diff options
author | Wuzzy <Wuzzy@users.noreply.translate.codeberg.org> | 2024-10-13 11:03:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Codeberg Translate <translate@codeberg.org> | 2024-10-13 19:35:20 +0000 |
commit | c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e (patch) | |
tree | 10af01df1360f2434e9ddfbad45e5251ab0f9a34 /locale | |
parent | 0e823241baf9cb7f76fc66db5c4af5257e1c110b (diff) | |
download | hurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar hurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar.bz2 hurrycurry-c301d2cd51cf2c5bdd2f78375659a09142ce878e.tar.zst |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (255 of 255 strings)
Translation: Hurry Curry!/Game
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/hurrycurry/game/de/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/de.ini | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/locale/de.ini b/locale/de.ini index 821ad3bc..e0dff2bf 100644 --- a/locale/de.ini +++ b/locale/de.ini @@ -6,12 +6,12 @@ c.credits.sounds=Soundeffekte c.credits.thanks=Danke fürs Spielen c.credits.title=Hurry Curry! - ein Spiel rund ums Kochen c.credits.translations = Übersetzungen -c.error.cannot_cancel_no_game=Spiel kann nicht abgebrochen werde, da gerade kein Spiel läuft. +c.error.cannot_cancel_no_game=Spiel kann nicht abgebrochen werden, da gerade kein Spiel läuft. c.error.empty_username = Der Nutzername kann nicht leer sein. -c.error.must_join_to_cancel=Du must dem Spiel beitreten um es abbrechen zu können. +c.error.must_join_to_cancel=Du must dem Spiel beitreten, um es abbrechen zu können. c.error.placeholder=Dies sollte die Fehlernachricht sein. c.error.select_hairstyle = Du musst eine Frisur wählen. -c.error.server = Error vom Server: {0} +c.error.server = Fehler vom Server: {0} c.error.version_mismatch = Die Server- und Clientversionen stimmen nicht überein. Server: {0}.{1}, Client: {2}.{3}.%nIst das Spiel aktuell? c.error.websocket.unavailable = nicht verfügbar c.error.websocket=Web-Socket wurde geschlossen mit Code: {0}, Grund {1}. Sauber: {2} @@ -32,14 +32,14 @@ c.lobby.players=Spieler c.lobby.start=Spiel starten c.map.difficulty.0=Einfach c.map.difficulty.1=Schwer -c.map.difficulty.2=Medium +c.map.difficulty.2=Mittel c.map.difficulty.3=Unspielbar c.map.difficulty.4=Sehr schwer c.map.difficulty=Schwierigkeitsstufe c.map.players_recommended={0} Spieler empfohlen c.menu.accept=Akzeptieren c.menu.back=Zurück -c.menu.credits=Anerkennung +c.menu.credits=Mitwirkende c.menu.deny = Ablehnen c.menu.ingame.cancel=Spiel abbrechen c.menu.ingame.join=Spiel betreten @@ -59,15 +59,15 @@ c.menu.lobby.start = Spiel starten c.menu.my_chef=Mein Koch c.menu.play.allow_query_registry = Um die öffentliche Serverliste anzuzeigen, muss ein Verzeichnissserver kontaktiert werden. Der Verzeichnissserver ist {0}. c.menu.play.connect=Verbinden -c.menu.play.fetching_list = Die Serverliste wird abgerufen... +c.menu.play.fetching_list = Die Serverliste wird abgerufen ... c.menu.play.list_item = {0} ({1} Spielende) c.menu.play.no_servers = Keine Server verfügbar. c.menu.play.quick_connect=Jetzt verbinden -c.menu.play.server_binary_not_found = Der Server wurde nicht gefunden. Bitte installiere noch den Server. +c.menu.play.server_binary_not_found = Der Server wurde nicht gefunden. Bitte installiere den Server separat. c.menu.play.server_failed = Server (fehlgeschlagen) -c.menu.play.server_failed_tooltip = Der Server ist abgestürzt oder anderweitig gestoppt worden.%nDu solltest versuchen, den Server aus der Kommandozeile zu starten. +c.menu.play.server_failed_tooltip = Der Server ist abgestürzt oder wurde anderweitig beendet.%nDu solltest versuchen, den Server von der Kommandozeile aus zu starten. c.menu.play.server_start = Server starten -c.menu.play.server_starting = Server startet... +c.menu.play.server_starting = Server startet ... c.menu.play.server_stop = Server stoppen c.menu.play.server_testing = Server (testet) c.menu.play.server_unavailable = Server (nicht verfügbar) @@ -85,18 +85,18 @@ c.score.points_par=Sie haben {0} Punkte gesammelt c.score.points=Punkte c.score.poor=Schlechter Service c.score.time_remaining = Zeit verbleibend -c.settings.apply=Speichern & Anwenden -c.settings.audio.master_volume=Gesamtlautstärke +c.settings.apply=Speichern u. Anwenden +c.settings.audio.master_volume=Hauptlautstärke c.settings.audio.music_volume=Musiklautstärke c.settings.audio.sfx_volume=Effektlautstärke c.settings.audio=Audio c.settings.gameplay.accessible_movement = Zugängliche Bewegungssteuerung -c.settings.gameplay.first_person = Aktiviere Ansicht aus erster Person (reduziert Spielbarkeit) +c.settings.gameplay.first_person = Erste-Person-Ansicht aktivieren (reduziert Spielbarkeit) c.settings.gameplay.hints_started=Anleitung gestartet c.settings.gameplay.interpolate_camera_rotation=Kameradrehung glätten -c.settings.gameplay.invert_camera=Kamerabewegung invertieren +c.settings.gameplay.invert_camera=Kamerabewegung umkehren c.settings.gameplay.latch_boost=Schub immer bis zum Anschlag verlängern -c.settings.gameplay.setup_completed=Ersteinrichtung abgeschlossen (Deaktivieren und Spiel neu starten zum Neueinrichten) +c.settings.gameplay.setup_completed=Ersteinrichtung abgeschlossen. (Deaktivieren und Spiel neu starten zum Neueinrichten) c.settings.gameplay.tutorial_disabled = Tutorial deaktivieren c.settings.gameplay.usernames=Benutzernamen anzeigen c.settings.gameplay.vibration = Vibrationen aktivieren @@ -117,8 +117,8 @@ c.settings.graphics.gi.sdfgi=SDFGI c.settings.graphics.gi.voxelgi=VoxelGI c.settings.graphics.gi=Globale Beleuchtung c.settings.graphics.glow=Glow aktivieren -c.settings.graphics.grass_amount=3D-Grasmenge pro Tile -c.settings.graphics.lq_trees=Low-poly-Bäume +c.settings.graphics.grass_amount=3D-Grasmenge pro Graskachel +c.settings.graphics.lq_trees=Low-Poly-Bäume c.settings.graphics.preset = Voreinstellung laden c.settings.graphics.preset.high=Hoch c.settings.graphics.preset.low=Niedrig @@ -127,7 +127,7 @@ c.settings.graphics.shadows=Schatten aktivieren c.settings.graphics.ssao = Umgebungsverdeckung (SSAO) c.settings.graphics.taa=Zeitliche Kantenglättung c.settings.graphics.ui_blur=Benutzeroberflächenunschärfe -c.settings.graphics=Grafikvoreinstellung +c.settings.graphics=Grafik c.settings.input.add=Hinzufügen c.settings.input.backwards=Rückwärts bewegen c.settings.input.boost=Bewegungsschub @@ -143,7 +143,7 @@ c.settings.input.left=Nach links bewegen c.settings.input.mouse_button=Maustaste {0} c.settings.input.next = Nächstes Element auswählen c.settings.input.other_event=Anderes Ereignis -c.settings.input.press_any_key=Drücke eine Taste... +c.settings.input.press_any_key=Drücke eine Taste ... c.settings.input.previous = Vorheriges Element auswählen c.settings.input.reset=Kameraansicht zurücksetzen c.settings.input.right=Nach rechts bewegen @@ -156,15 +156,15 @@ c.settings.input.scroll_down_discrete = Nach unten scrollen (diskret) c.settings.input.scroll_up = Nach oben scrollen c.settings.input.scroll_up_discrete = Nach oben scrollen (diskret) c.settings.input.start_game = Spiel starten -c.settings.input.unknown_event = unbekanntes Ereigniss -c.settings.input.zoom_in_discrete=Hineinzoomen (diskret) -c.settings.input.zoom_in=Hineinzoomen -c.settings.input.zoom_out_discrete=Herauszoomen (diskret) -c.settings.input.zoom_out=Herauszoomen +c.settings.input.unknown_event = Unbekanntes Ereignis +c.settings.input.zoom_in_discrete=Hereinzoomen (diskret) +c.settings.input.zoom_in=Hereinzoomen +c.settings.input.zoom_out_discrete=Hinauszoomen (diskret) +c.settings.input.zoom_out=Hinauszoomen c.settings.input=Steuerung c.settings.online = Online -c.settings.online.discovery_binary = mDNS Discovery Programmpfad -c.settings.online.registry_url = Verzeichnis URL +c.settings.online.discovery_binary = mDNS-Discovery-Programmpfad +c.settings.online.registry_url = Verzeichnis-URL c.settings.online.use_discovery = mDNS Discovery verwenden c.settings.online.use_registry = Globales Serververzeichnis verwenden c.settings.other.server_binary.placeholder=Pfad eingeben @@ -173,17 +173,17 @@ c.settings.other.server_data=Server Datenverzeichnis (leer lassen, um automatisc c.settings.other=Sonstiges c.settings.server = Server c.settings.server.binary_path = Server-Programmpfad -c.settings.server.data_path = Server-Datenverzeichniss-Pfad +c.settings.server.data_path = Server-Datenverzeichnis-Pfad c.settings.server.mdns = Lokale Server-Entdeckbarkeit -c.settings.server.name = Server Anzeigename -c.settings.server.register = Für die öffentliche Liste freigeben (setzt Portweiterleitung vorraus) +c.settings.server.name = Server-Anzeigenname +c.settings.server.register = Für die öffentliche Liste freigeben (setzt Portweiterleitung voraus) c.settings.server.upnp = Automatische Portweiterleitung (benötigt UPnP) c.settings.ui.language.system=Systemstandard c.settings.ui.language=Sprache -c.settings.ui.scale_factor=Benutzeroberflächen Skalierungs Faktor +c.settings.ui.scale_factor=Benutzeroberflächen-Skalierungsfaktor c.settings.ui.scale_mode.disabled = Deaktiviert c.settings.ui.scale_mode.resize=Skalieren -c.settings.ui.scale_mode=Benutzeroberflächen Skalierungs Modus +c.settings.ui.scale_mode=Benutzeroberflächenskalierungsmodus c.settings.ui.touch_controls.automatic = Automatisch c.settings.ui.touch_controls.disabled = Deaktiviert c.settings.ui.touch_controls.enabled = Aktiviert @@ -194,14 +194,14 @@ c.setup.additional_terms = 6. [b]Zusätzliche Bedingungen.[/b] Sie dürfen keine c.setup.compensation.salary.prefix=Das Gehalt beträgt c.setup.compensation.salary.suffix=pro Monat c.setup.compensation.salary=0,00€ -c.setup.compensation=6. [b]Arbeitsvergütung.[/b] Die Gehaltsauszahlung erfolgt monatlich. +c.setup.compensation=7. [b]Arbeitsvergütung.[/b] Die Gehaltsauszahlung erfolgt monatlich. c.setup.contract_desc=Dies ist ein verbindlicher Vertrag zwischen Ihnen (der/die Angestelte) und Musterfoods GmbH. Sie verpflichten sich, Ihren Aufgaben als Koch/Köchin bzw. Bedienung nachzugehen. c.setup.contract_title=ARBEITSVERTRAG c.setup.duties = 5. [b]Pflichten[/b] Es ist Ihre Pflicht, den Kunden das gewünschte Gericht oder den gewünschten Artikel zu servieren.%n c.setup.experience = 4. [b]Erfahrung.[/b] Besitzen Sie bereits Berufserfahrung, oder möchten Sie von uns in der Küche herumgeführt werden? c.setup.experience.skip = Lernprogramm überspringen c.setup.frank_signature.desc = Unterschrift der Führungskraft:%nMusterfoods GmbH.%nFrank Müller, Leiter der Personalabteilung -c.setup.frank_signature=F.Müller +c.setup.frank_signature=F. Müller c.setup.name=1. [b]Name der angestellten Person[/b] Bitte gebe deinen Namen an. Andere werden ihn auf deinem Namensschild sehen. c.setup.position.value=Koch-/Bedienungspersonal c.setup.position=2. [b]Arbeitsstelle[/b] @@ -210,24 +210,24 @@ c.setup.uniform=3. [b]Arbeitsuniform.[/b] Sie müssen immer eine der folgenden F c.setup.user_signature = Zum Unterschreiben klicken c.setup.user_signature.desc = Unterschrift der angestellten Person:%n%n%n c.setup.user_signature=Zum Unterschreiben klicken -s.bot.dishwasher = Teller Wäscher +s.bot.dishwasher = Tellerwäscher s.bot.frank = Frank Müller s.bot.simple=Einfacher Koch s.bot.waiter=Kellner s.campaign.condition.stars = Erreiche mindestens {0} Sterne in {1} s.campaign.list_helper = - {0}%n - {1} -s.campaign.unlock_condition = Zum freischalten:%n%n{0} -s.error.algo_not_found = Der Algorhythmuss "{0}" existiert nicht. +s.campaign.unlock_condition = Zum Freischalten:%n%n{0} +s.error.algo_not_found = Der Algorithmus "{0}" existiert nicht. s.error.already_interacting = interagiert bereits -s.error.conn_too_many_players = Spieler-pro-verbindungs Limit überschritten. +s.error.conn_too_many_players = Limit für Spieler pro Verbindung überschritten. s.error.customer_interact = Mit Kunden sollte nicht interagiert werden. -s.error.interacting_too_far = Interagiert zu weit vom spieler +s.error.interacting_too_far = interagiert zu weit vom Spieler s.error.item_not_found = Der Gegenstand "{0}" existiert nicht. s.error.map_load = Karte kann nicht geladen werden: {0} -s.error.must_be_alone = Sie müssen allein auf diesem Server sein, um neuzuladen +s.error.must_be_alone = Du musst allein auf diesem Server sein, um neuzuladen s.error.no_info = Keine Informationen verfügbar. s.error.no_player = Spieler existiert nicht. -s.error.no_tile = Tile existiert nicht. +s.error.no_tile = Kachel existiert nicht. s.error.packet_not_supported = Paket wird in dieser Sitzung nicht unterstützt. s.error.packet_sender_invalid = Paket zu einem Spieler gesendet, der nicht zu dieser Verbindung gehört. s.error.quoting_invalid = Befehlszeichensetzung ungültig @@ -236,13 +236,13 @@ s.error.tutorial_already_running = Das Tuturial läuft bereits s.error.tutorial_no_running = Es läuft kein Tutorial s.replay.cannot_join = Spielwiedergaben können nicht beigetreten werden. s.state.abort_no_players = Spiel wurde wegen zu wenigen Spielern beendet. -s.state.game_aborted = Spiel wurden von {0} abgebrochen. +s.state.game_aborted = Spiel wurde von {0} abgebrochen. s.state.overflow_resubscribe = Im Rückstand. Einige clientgebundene Pakete wurden verworfen. s.tutorial.accept_order = Nähere dich dem Kunden, um dessen Bestellung anzunehmen s.tutorial.active = Interagiere hier für {0}s s.tutorial.active_cuttingboard = Schneide den Gegendstand hier in Scheiben -s.tutorial.clear_tile = Leere dieses tile -s.tutorial.error = Der tutorial code kann mit diesem Rezept noch nicht umgehen. +s.tutorial.clear_tile = Leere diese Kachel +s.tutorial.error = Der Tutorial-Code kann mit diesem Rezept noch nicht umgehen. s.tutorial.finished = Tutorial abgeschlossen! s.tutorial.hold_interact = Halte interagieren s.tutorial.interact = Interagiere hier @@ -250,7 +250,7 @@ s.tutorial.interact_empty = Interagiere mit einem leeren Arbeitsplatte s.tutorial.interact_plate = Füge den Gegendstand diesem Teller bei s.tutorial.pickup = Nimm diesen Gegenstand. s.tutorial.prevent_burning = Nimm dies, bevor es verbrennt -s.tutorial.put_away = Lege den Gegenstand für später beiseite +s.tutorial.put_away = Leg den Gegenstand für später beiseite s.tutorial.put_on = Platziere auf {0} s.tutorial.serve = Gericht hier servieren s.tutorial.take = Nimm {0} von hier @@ -262,13 +262,13 @@ unknown37=Aktiviert unknown41=Deaktiviert unknown460=+ unknown464=- -unknown476=UMSCHALTEN -unknown484=linken Stick +unknown476=UMSCHALT +unknown484=linker Stick unknown488=LEERTASTE unknown506=BildHoch/BildRunter unknown510=Nutze {0}, um die Kameraansicht zurückzusetzen unknown514=Pfeiltasten -unknown518=rechten Stick +unknown518=rechter Stick unknown524=Die Anzeige von Nutzernamen kann in den Einstellungen ein- und ausgeschaltet werden unknown530=Drücken Sie {0} und klicken Sie „Beitreten“, um beizutreten, während das Spiel läuft unknown534=ESCAPE |