aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOutbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>2025-09-05 08:46:11 +0000
committerCodeberg Translate <translate@codeberg.org>2025-09-06 09:09:11 +0000
commitc91e1e9616f4e5275e7284d7735d84fb1bdddb2c (patch)
treee418098806ef6600a0e65be41086296e570795b1
parent532ead6a8c64071dddbc76b3f09fc0bacf2c6035 (diff)
downloadkeks-meet-c91e1e9616f4e5275e7284d7735d84fb1bdddb2c.tar
keks-meet-c91e1e9616f4e5275e7284d7735d84fb1bdddb2c.tar.bz2
keks-meet-c91e1e9616f4e5275e7284d7735d84fb1bdddb2c.tar.zst
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings) Translation: keks-meet/App Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/keks-meet/app/zh_Hans/
-rw-r--r--client-web/locale/zh_Hans.ini96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/client-web/locale/zh_Hans.ini b/client-web/locale/zh_Hans.ini
index 8b13789..909b2d4 100644
--- a/client-web/locale/zh_Hans.ini
+++ b/client-web/locale/zh_Hans.ini
@@ -1 +1,97 @@
+
+
+[keks-meet]
+chat.image_alt = 图片(点击打开)
+chat.input.label = 发送消息
+chat.input.placeholder = 输入消息
+chat.join_message = {name} 已加入。
+chat.leave_message = {name} 已离开。
+chat.summary.empty_message = (空消息)
+chat.summary.image = (图片)
+chat = 聊天
+config.audio_activity_threshold = 音频活动阈值
+config.auto_gain_control = 自动调整麦克风增益
+config.camera_enabled = 启动时添加摄像头轨道
+config.camera_facing_mode = 优先使用前置或后置摄像头
+config.clear_prefs = 要清除所有设置?使用此选项:
+config.echo_cancellation = 取消回声
+config.image_view_popup = 在弹出窗口而非新标签页中打开图片
+config.language = 界面语言
+config.microphone_enabled = 启动时添加麦克风轨道
+config.microphone_gain = 增强麦克风音量
+config.native_noise_suppression = 建议浏览器进行噪音抑制
+config.notification.grant = 授予
+config.notification.perm_explain = keks-meet 需要您授予权限才能发送通知。
+config.notify_chat = 收到新聊天消息时发送通知
+config.notify_join = 用户加入时发送通知
+config.notify_leave = 用户离开时发送通知
+config.optional_audio_default_enable = 默认启用音频轨道
+config.optional_video_default_enable = 默认启用视频轨道
+config.preview_encoding_quality = 预览编码质量(0 - 100)
+config.preview_rate = 预览帧率
+config.preview_resolution = 预览分辨率
+config.rnnoise = 使用 RNNoise 进行噪声抑制
+config.room_watches = ‌已知房间(格式:名称=密码,用分号分隔)
+config.screencast_audio = 共享屏幕时包括音频。
+config.screencast_enabled = 启动时添加屏幕共享轨道
+config.send_previews = 发送视频预览
+config.show_log = 显示扩展日志
+config.username = 用户名
+config.video_fps = 屏幕共享和摄像头的首选帧率(帧/秒)
+config.video_resolution = 屏幕共享和摄像头的首选水平分辨率
+config.webrtc_debug = 显示 WebRTC 相关信息
+confirm_quit = 您已共享本地资源。确定要退出吗?
+confirm_update = 确定要更新吗?
+controls.leave = 离开
+controls = 控制项
+documentation = 文档
+license = 许可
+res.audio_stream = 音频流
+res.camera = 摄像头
+res.disable = 禁用
+res.enable = 启用 {name}
+res.file.download_again = 重新下载
+res.file.download = 下载
+res.file.downloading = 正在下载…
+res.file = 文件
+res.fullscreen = 全屏
+res.local = 本地
+res.microphone.mute = 静音
+res.microphone = 麦克风
+res.screen = 屏幕
+res.stop_sharing = 停止共享
+res.video_stream = 视频流
+settings = 设置
+source_code = 源代码
+status.await_channel_close = 正在等待数据通道关闭…
+status.await_channel_open = 正在等待数据通道打开…
+status.await_stream = 正在等待流…
+status.buffering = 正在缓冲…
+status.checking = 正在检查…
+status.closing = 通道正在关闭…
+status.connected = 已连接
+status.disconnected = 已断开连接
+status.drain_buffer = 正在排空缓冲区…(缓冲区:{amount})
+status.failed = 连接失败
+status.no_conn = 未连接
+unknown_user = 未知用户
+warn.mem_download = 正在下载到内存,因为 serviceworker 不可用。
+warn.no_crypto = SubtleCrypto 不可用
+warn.no_webrtc = WebRTC 不受支持。
+warn.old_url = 您已从旧 URL 格式重定向。服务器现在知道房间密码了 — 端到端加密不安全!
+warn.secure_context = 此页面并非“安全上下文”
+warn.short_secret = 房间名称太短。端到端加密不安全!
+room_watches.edit.add_current_room = 添加当前房间
+room_watches.edit.add = 添加
+room_watches.edit.finish = 完成编辑
+room_watches.edit.move_down = 向下移动
+room_watches.edit.move_up = 向上移动
+room_watches.edit = 编辑
+room_watches = 已知房间
+res.file.download_failed = 由于错误,下载失败
+res.file.download_aborted = 下载已中止
+res.video.preview_encode_failed = 无法编码流预览
+config.warn_redirect = 服务器重定向设置的内部选项。
+config.enable_onbeforeunload = 如果共享本地资源,离开网站时提示确认
+warn.no_sw = 您的浏览器不支持 Service Worker API,强制自动更新不可避免。 \ No newline at end of file